书籍分录
-
柏拉图-《理想国》-第六卷-在线阅读
苏:那么,格劳孔,经过这么漫长⽽累⼈的讨论,我们终于搞清楚了,什么样的⼈才是真哲学家,什么样的⼈不是真哲学家了。 格:要知道,欲速则不达呀。 苏:我觉得不是这样。我还是认为,如果我们仅仅讨论这⼀个问题,如果不是还有许多其他的问题需要我们同时加以讨论的话(这些问题是⼀个希望弄清楚正义者的⽣活和不正义者的⽣活有何区别的⼈所必须研究的),我们或许把这个问题已经弄得…
-
柏拉图-《理想国》-第五卷-在线阅读
苏:这样⼀种国家,这样⼀种体制,还有这样⼀种⼈物,我说都 是善的,正义的;如果在管理国家和培养个⼈品质⽅⾯,这是⼀种善 的制度,那么,其余的各种制度就都是恶的,谬误的。恶的制度可以 分为四类。 格:哪四类? 苏:〔当我正要把那四类制度按照看来是⾃然的次序列举出来 时,坐在离阿得曼托斯不远处的玻勒马霍斯伸出⼿去从上⾯抓起格劳 孔的上装的肩部,拉他靠近些,说了⼏…
-
柏拉图-《理想国》-第四卷-在线阅读
〔到此阿得曼托斯插进来提出⼀个问题。〕 阿:苏格拉底,假如有⼈反对你的主张,说你这是要使我们的护 卫者成为完全没有任何幸福的⼈,使他们⾃⼰成为⾃⼰不幸的原因; 虽然城邦确乎是他们的,但他们从城邦得不到任何好处,他们不能像 平常⼈那样获得⼟地,建造华丽的住宅,置办各种奢侈的家具,⽤⾃ ⼰的东西献祭神明,款待宾客,以争取神和⼈的欢⼼,他们也不能有 你刚才所提到的…
-
柏拉图-《理想国》-第三卷-在线阅读
苏:关于神的看法,⼤致就如上所说。为了使我们的护卫者敬神明,孝⽗母,重视彼此朋友间的友谊,有些故事应当从⼩就讲给他们听,有些故事就不应该讲给他们听。 阿:我也这样认为,我觉得我们的看法是对的。 苏:那么,其次是什么?如果要他们勇敢,我们不能就此为⽌。我们要不要⽤正确的说法教育他们,使他们不要怕死?你以为⼀个⼈⼼⾥怕死能勇敢吗? 阿:当然不能。 苏:如果⼀个⼈…
-
柏拉图-《理想国》-第二卷-在线阅读
〔苏:我说了那么些话,原以为该说的都说了。谁知这不过才是个开场⽩呢!格劳孔素来见义勇为,⽽又猛烈过⼈。他对⾊拉叙马霍斯的那么容易认输颇不以为然。他说:〕 格:苏格拉底,你说⽆论如何正义总⽐不正义好,你是真⼼实意想说服我们呢,还是不过装着要说服我们呢? 苏:让我⾃⼰选择的话,我要说我是真⼼实意想要这么做的。 格:你光这么想,可没这么做。你同意不同意:有那么⼀种…
-
柏拉图-《理想国》-第⼀卷-在线阅读
开篇 苏格拉底被小玻带到家中 〔苏格拉底:昨天,我跟阿⾥斯同的⼉⼦格劳孔⼀块⼉来到⽐雷埃夫斯港,参加向⼥神的献祭,同时观看赛会。因为他们庆祝这个节⽇还是头⼀遭。我觉得当地居民的赛会似乎搞得很好,不过也不⽐⾊雷斯⼈搞得更好,我们做了祭献,看了表演之后正要回城。 这时,克法洛斯的⼉⼦玻勒马霍斯从⽼远看见了,他打发⾃⼰的家奴赶上来挽留我们。家奴从后⾯拉住我的披风说…
-
荷马史诗-《伊利亚特》-编者说明-在线阅读
本卷收的是荷马史诗《伊利亚特》。 《伊利亚特》的翻译始自罗念生先生,开始于20世纪80年代中期。当时罗先生应约选译古希腊抒情诗,决定选收荷马史诗中一些富于抒情的段落,因此选译了赫克托尔与妻子安德罗马克告别、普里阿摩斯赎取赫克托尔的遗体等颇富悲剧感的片段,并进而译出了第二十四卷全卷。在此基础上,罗先生决定从古希腊文用新诗体全译史诗,以弥补我国在荷马史诗翻译方面…
-
荷马史诗-《伊利亚特》-前言:荷马问题-在线阅读
过去所谓“荷马问题”,是指荷马有无其人,《伊利亚特》和《奥德赛》这两部史诗是怎样形成的。早在公元前4世纪,有关荷马的年代、出生地点和作品,就成了疑问。自18世纪以来,出现了“小歌说”。“小歌说”认为,这两部史诗是根据民间的零篇编成的。“核心说”与此近似。“统一说”则认为荷马实有其人。一般学者采用“折中说”。 上面这个问题尚无定论。近若干年由于考古发掘的成就和…
-
荷马史诗-《伊利亚特》-原前言-在线阅读
古希腊人为后代传下两部光辉的史诗:《伊利亚特》和《奥德赛》,一直被视为人类古代文明的奇葩。这两部史诗相传为古希腊盲歌手荷马所作,因而统称“荷马史诗”。 荷马史诗被古希腊人视为民族的骄傲,但关于荷马的生平他们却未给我们传下任何确凿的史料。古代曾传下多篇荷马传记,但内容互相矛盾,可信性不大。关于荷马的生活时期,古代作家的推测由公元前十二世纪至公元前七世纪不等。根…
-
荷马史诗-《伊利亚特》-第二十四卷 普里阿摩斯赎取赫克托尔的遗体-在线阅读
集会随即解散,兵士纷纷离开, 回到各自的快船上。别人都想吃晚饭, 享受甜蜜的睡眠,唯独阿基琉斯 在哭泣,怀念他的伴侣,那制服众生的 睡眠并没有困扰他。他在床上翻来覆去, 思念帕特罗克洛斯生前的刚毅与英勇, 回想起他和他一起立过多少功劳, 在对敌战斗中,在险恶波涛中,共同经历过 多少艰难辛苦。他想起这些事情, 眼泪大颗大颗往下滴;他时而侧卧, 时而仰卧,时而俯…