《圣经》-现代中文译本-路得记-在线阅读

乔的备注:从法勒斯到大卫的家谱是这样的:法勒斯、希斯仑、兰、亚米拿达、拿顺、撒门、波阿斯、俄备得、耶西、大卫。——路德是波阿斯的老婆, 所以路德是大卫的曾祖母。

以利米勒全家迁往摩押

很久以前,在士师治理以色列的那段时期,地方上发生了饥荒。有一个以法他族人,名叫以利米勒,原住在犹大的伯利恒;他带着妻子拿娥美和两个儿子——玛伦和基连,一起到摩押国,暂时住在那里。他们在那里的时候,以利米勒死了,留下拿娥美和她两个儿子;这两个儿子娶了摩押地方的女孩子——娥珥巴和路得。大约十年后,玛伦和基连也死了,留下拿娥美,没有丈夫,也没有儿子。

拿娥美和路得回伯利恒

拿娥美还住在摩押的时候,听说上主眷顾他的子民,使他们有好收成,就准备跟两个媳妇离开摩押回本土去。

她们一起动身回犹大,但是在路上,拿娥美对两个媳妇说:“你们各自回娘家去吧!愿上主以仁慈待你们,像你们善待了我和已故的人一样。愿上主使你们两人有机会再结婚,都有归宿。”于是,拿娥美吻别她们。

两个媳妇就放声大哭,对拿娥美说:“不!我们要跟你回到你本族的人那里去。”

拿娥美说:“女儿啊,你们还是回去吧!为什么要跟我走呢?我还能再生儿子来作你们的丈夫吗?回去吧!我的女儿,走吧!我已经太老,不能再结婚了。就算我还有一点希望,能在今晚结婚,而且会生儿子,你们愿意等他们长大吗?你们能等着不去嫁别人吗?不!我的女儿,这是不可能的。上主惩罚了我;我很为你们难过。”

她们又哭了起来。娥珥巴终于吻别她的婆婆,回娘家去了;但是路得还是舍不得离去。

拿娥美对她说:“路得,你嫂嫂已经回她本族和她的神那里去了。你也跟她回去吧!”

可是路得说:“请不要叫我离开你。让我跟你一起去吧!你到哪里,我也到那里;你住哪里,我也住那里;你的民族就是我的民族;你的上帝就是我的上帝。你死在哪里,我也死在那里,葬在那里。除了死,任何事都不能使我们分离!要是我背誓,愿上主重重地惩罚我!”

拿娥美见路得坚决要跟自己走,也就不再劝阻她了。于是俩人继续她们的旅程,来到伯利恒。她们到的时候,全城的人都很兴奋。妇女们惊叫说:“她真的是拿娥美吗?”

拿娥美说:“不要叫我拿娥美,叫我玛拉1在希伯来文,拿娥美的意思是“愉快”;玛拉的意思是“痛苦”吧!因为全能的上帝使我命苦。我出去的时候富足,回来的时候上主却使我空无一物。上主责罚我;全能者使我受苦。为什么还要叫我拿娥美呢?”

这就是拿娥美和她的摩押媳妇路得从摩押回来的经过。她们到达伯利恒,正是开始收割大麦的时候。

路得在波阿斯的田里捡麦穗

拿娥美有一个亲族,名叫波阿斯,既有钱又有地位,是她丈夫以利米勒的亲族。有一天,路得对拿娥美说:“让我到田里去捡人家掉落的麦穗,我一定会遇到一个肯善待我的人。”拿娥美说:“你去吧,女儿。”于是路得到田里去,跟在收割工人背后捡掉下的麦穗。正巧路得捡麦穗的这块田是波阿斯的。

不久,波阿斯从伯利恒来;他向收割工人问安说:“上主与你们同在!”他们回答:“上主赐福给你!”波阿斯问领班:“那是谁家的女孩子?”他回答:“她就是跟拿娥美从摩押回来的那个外国女子。她要求我让她跟在工人后头捡麦穗。她一大早就开始工作,现在刚停下来,在凉棚下休息。”

波阿斯就去对路得说:“听我说,小姑娘,你不用到别人田里去捡麦穗,就留在这里跟女工一起。看男工到哪里收割,你就跟着女工捡取。我已经吩咐我的男工不可欺负你。你渴了,就到水罐那里喝他们打来的水。”

路得向波阿斯下拜,伏在地上,说:“你为什么待我这么好?这么关心我这一个外国人?”

波阿斯说:“你丈夫死后,你对婆婆的种种孝行,我都听见了。我知道你怎样离开了父母和自己的乡土,怎样来住在这一个陌生的民族中。愿上主照你所做的报答你。愿以色列的上帝——你所投靠的上主厚厚地赏赐你!”

路得回答:“先生,你对我真好!虽然我连作你的婢女也不配,你还这样用亲切的话安慰我。”

到了吃饭的时候,波阿斯对路得说:“来,吃一点麦饼,蘸着醋吃。”路得就跟工人们坐在一起。波阿斯递给她一些烤好的麦穗,她吃饱了,还有剩下的。

在她走开又去捡麦穗的时候,波阿斯吩咐他的工人:“让她随意捡,就算从堆着的禾捆中去捡也不可为难她;甚至要从扎好的禾捆中抽些出来,让她捡,不可责备她。”

路得就这样在田里捡麦穗,直到傍晚。她把捡来的麦穗打了出来,差不多有一篓。

她把打好的麦子带回城里给婆婆看,又把留下来的食物给婆婆吃。

拿娥美问她:“你今天从哪里捡来这么多麦穗?你在谁家的田里工作?愿上帝赐福给关爱你的那个人!”路得就告诉婆婆,她是在波阿斯的田里工作。

拿娥美说:“愿上主赐福给波阿斯!上主始终对活着和死了的人信实仁慈。”拿娥美又解释说:“那个人是我们的至亲,有义务照顾我们。”

路得说:“他还叫我跟在他工人后面捡麦穗,直到收割完毕。”

拿娥美对路得说:“是啊,女儿,你最好在波阿斯的田里跟女工一起;要是你到别人的田里去,恐怕会被欺负。”

于是路得跟女工一起捡麦穗,一直到大麦小麦都收割完毕。路得继续跟婆婆住在一起。

拿娥美替路得找归宿

有一天,拿娥美对路得说:“女儿,我必须替你找个丈夫,好使你有个归宿。记得波阿斯是我们的亲族吗?你曾经跟他的女工一起工作。听我说,今晚他会在禾场上簸麦子。你去洗澡,擦点香水,穿上最好的衣服,然后到禾场去。但是不要让他知道你在那里,要等他吃完了,喝够了。要看准他躺的地方;他睡着了,你就去,掀开被子,躺在他脚边。他会告诉你该做什么。”

路得回答:“你说什么,我就做什么。”

于是,路得到禾场去,照着她婆婆告诉她的做了。

波阿斯吃完了,喝够了,心情愉快,就到麦堆旁躺下睡了。路得悄悄地走了过去,掀开被子,躺在他脚边。

到了半夜,波阿斯忽然醒了,转过身来,惊奇地发现有个女人睡在脚边,就问:“你是谁?”她说:“先生,我是路得,你的婢女。你是我的至亲,有义务照顾我。请你娶我!”

波阿斯说:“愿上主赐福给你!从前你对婆婆忠诚,现在你对已故丈夫的家族更忠诚。你大可以去找个年轻人,不管他有钱没钱,你却没有这样做。路得,不要担心!无论你要求什么,我都会替你办到;城里的人都知道你是一个贤慧的女子。我确是你的至亲,对你有义务,但是另有一个人比我更亲。今晚你就留在这里,明早,我们看他愿不愿意对你尽至亲的义务。如果他愿意,那很好;如果他不愿意,我对着永生的上主发誓:我一定尽这个义务。现在你只管躺下,留在这里,直到天亮。”

路得就躺在他脚边。但天还没亮,人还辨认不出她的时候,她就起来,因为波阿斯不愿意人家知道她来过这里。

波阿斯对她说:“脱下你的披肩,铺在这里。”她照着做了。波阿斯倒了差不多二十公斤的大麦在上面,帮她放在肩膀上,她就回城去了。

她到家的时候,婆婆问她:“怎么样啦?女儿!”路得就把波阿斯为她所做的一切都告诉婆婆。

路得说:“他告诉我,不可空手回到你这里来,所以给了我这么多麦子。”

拿娥美对她说:“路得,你不要急,等着看这件事的发展。波阿斯今天不办妥这事是不会休息的。”

波阿斯娶路得

波阿斯到了城门口公众集合的地方,坐在那里。不久,波阿斯所说的那位以利米勒的至亲从那里经过,波阿斯就喊他的名字说:“请过来这里坐!”他就过来坐下。

波阿斯又请来城里的十位地方长老,也叫他们在那里坐下。大家都坐定了,他对那个至亲说:“拿娥美从摩押回来了,她要卖我们亲族以利米勒的那块地;我想你应该知道这件事。如果你要买回,当着在座的长老们面前买;如果不要,请说清楚,因为你有优先权,然后才轮到我。”那个人说:“我要买回。”

波阿斯说:“好吧,如果你向拿娥美买那块地,你也应该娶那位摩押的寡妇路得;这样,那块地才会保留在已故的人名下。”

那个人回答:“这样的话,我放弃买回这块地的权利;就是我买了,我自己的孩子也不能继承。你买吧,我不买了。”

那个时候,以色列人买卖财产有一种惯例:就是卖方要脱下鞋子给买方。他们用这种方法表示买卖已经成交。

所以,当那个人对波阿斯说:“你买吧!”他就脱下自己的鞋子给波阿斯。

波阿斯对那些长老和所有在场的人说:“今天你们都是证人;我已经向拿娥美买了以利米勒和他儿子基连、玛伦所有的家产。

除此以外,玛伦的遗孀——摩押人路得也成为我的妻子。这样,所有的产业就可以保留在已故的人名下,并且,他家族的名也将继续存留在本乡和本族中。今天,你们都是这事的证人。”

长老们和其他的人都说:“是的,我们是证人。愿上主使你的妻子生养众多,像蕾洁和丽亚给雅各生很多子女。愿你在以法他族中富有,在伯利恒有声望。愿上主藉这年轻的女子给你后代,使你的家像犹大跟塔玛生的儿子——法勒斯的家一样昌盛。”

波阿斯和他的后代

于是,波阿斯娶了路得。上主赐福给她,她就怀孕,生了一个儿子。

城里的妇女们对拿娥美说:“赞美上主!他今天给了你一个至亲来照顾你。愿这孩子在以色列中有声望。你的媳妇爱你;她为你所做的,比七个儿子所做的还多。现在她给你生了一个孙子;这孙子将带给你新的活力,使你安享晚年。”拿娥美接过这孩子,紧抱着他,抚养他。

邻居的妇女给这孩子取名俄备得。她们争相告诉每一个人,说:“拿娥美得了一个儿子啦!”

俄备得是耶西的父亲;耶西就是大卫王的父亲。

从法勒斯到大卫的家谱是这样的:法勒斯、希斯仑、兰、亚米拿达、拿顺、撒门、波阿斯、俄备得、耶西、大卫。

  • 1
    在希伯来文,拿娥美的意思是“愉快”;玛拉的意思是“痛苦”
真心欢迎各位文史哲爱好者,添加我的个人微信 SuperQSC 。添加微信后,我会邀请您加入我们的【微信交流群】,获取各类文史哲资源,随时获取更新动态,真心期待您的添加。(纯交流,不收费,放心加,没套路~)(另外,平时实在没精力维护各种PDF资源的,也不打算靠倒卖PDF挣钱,所以需要PDF之类的,还是积极的京东、当当、微信读书支持正版)另外,如果涉及任何版权方面的问题,您要求我下架的,也可以联系我,我立刻下架。
(0)

相关推荐

  • 康德-《纯粹理性批判》-第二部分 第二编 第二卷 第二章 第四节-在线阅读

    第四节 纯粹理性的先验课题,就其必然能够完全解决而言 想要解决一切课题并回答一切问题,这将是一种无耻的自吹和一种如此 过分的自负,以至于一个人由此必然会马上失去一切信任。但仍然有一些科 学,其本性就导致在其中出现的每一个问题都必须从我们所知道的东西中作 出完全的回答,因为回答必须从问题所由以产生的同一个根源中产生出来,而 且在这里决不允许以不可避免的无知为借…

    书籍分录 2024年7月30日
    208
  • 希尔贝克-《西方哲学史》-第十四章 功利主义和自由主义-在线阅读

    第十四章 功利主义和自由主义 第一节 杰里米·边沁和詹姆斯·穆勒 —快乐计算和法律改革 边 沁 英国法学家杰里米·边沁(Jeremy Bentham,1748— 1832)是竭力主张在英国社会进行法律改革的所谓哲学激进 派人士之一。因此他批判英国社会的某些方面。但批判者必 须有一个作为批判之出发点的规范性标准。与功利主义一经 验主义的传统相一致,边沁既不接受…

    书籍分录 2024年11月4日
    136
  • 罗素-《西方哲学史》-卷三 近代哲学-第⼆章 意⼤利⽂艺复兴-在线阅读

    第⼆章 意⼤利⽂艺复兴 和中古见解相反的近代见解,随着名叫“⽂艺复兴”的运动发源于 意⼤利。最初,不过少数的⼈,主要是佩脱拉克,抱有这种见解;但 是在⼗五世纪期间,近代见解普及到意⼤利教俗两界绝⼤部分有教养 的⼈⼠。按某些⽅⾯讲,⽂艺复兴时期的意⼤利⼈,除雷奥纳都及其 他⼏个⼈⽽外,都不尊重科学——尊重科学那是⼗七世纪以来⼤多数 重要⾰新⼈物的特⾊;由于这个…

    书籍分录 2024年11月5日
    144
  • 孟德斯鸠-《论法的精神》-孟德斯鸠庭长先生颂词-在线阅读

    孟德斯鸠庭长先生颂词 达朗贝尔1达朗贝尔(d'Alembert,Jean le Rond,1717—1783),法国数学家、自然科学家、哲学家。1765年当选为法兰西学院院士。从1751年起协助狄德罗编辑《百科全书》,起草该书序言,是法国18世纪启蒙运动的代表人物之一。本文“孟德斯鸠先生颂词”于1755年11月首次发表在《百科全书》第五卷卷首,并于 1758…

    书籍分录 2024年10月25日
    154
关注微信