克利尼亚 先生们,大家都到了,我们三个人——你、我、我们
的朋友麦吉卢——原先说过要找个时间聚在一起讨论智慧。只要
能找到智慧,我们就可以在心中考虑用什么样的术语来描述它,何
种程度的理智是人力所能把握的,对人来说是最适宜的。我们认
B 为,有关立法的方方面面都已经讨论过了。但是仍旧有一个问题,
我们既没能找到答案,也没能把答案说出来,而这个问题却又是至
关重要的,亟待解决。什么样的学习能够引导凡人通向智慧?这
就是我们今天必须尽力回答的问题。我们决不能放过它,否则就
有违初衷了,因为我们希望把一切都弄明白。
雅典人 我亲爱的克利尼亚,说得好!尽管我下而要对你说
的话在你听起来会感到相当奇怪,然而,从另一个方而来看,它-
C 点儿也不奇怪。人必须从生活经验中吸取教训,否则的话就不可
能获得极乐与幸福。所以请你跟上我的思路,想一想我附和别人
的这种意见对不对。我的看法是,除了少数被拣选的人以外,人类
要想获得极乐与幸福是不可能的。我想把这个说法限制在今生,
只有尽力获得一切能使生活高尚的东西,并使我们的生活有相应
的高尚目的,当今世的生活行将结束时,我们才会有美好的希望。
D 我想说的并不是什么深奥的学问,而只是一条我们大家都承认的
真理,希腊人或非希腊人都以某种方式承认它。对任何生灵来说,
出生都是一种痛苦的经历。首先,当一个人还在母腹中的时候就
必须熟悉那里的环境,出生以后还要进一步接受抚养和教育,这些
974 过程全都有着难以言表的痛苦,这是我们大家都承认的。如果我伊庇诺米篇
3
们不提痛苦,只讲尚可称得上满意的生活,那么这样的生活只有非
常短暂的一个时期。人们一般认为人的中年可以算得上这样的时
期,但老年的降临很快又使我们落入命运的控制,想到老人的生
活状况,那么凡是没有被儿童般的想象充斥头脑的人都不愿再过
这样的生活。你想要我对此作出证明吗?实际上,我们当前所要
考察的问题与这个问题是相同的。我们要考察白已如何获得智
慧,但这个问题本身就蕴涵着我们大家都有能力获得智慧。然而
一旦转向任何理智的部门,包括所谓的技艺、理智的形式,或其他
诸如此类的想象的知识时,我们就感到困惑了。尽管这些东西没
有一样配得上人生智慧的名称,然而人的灵魂却对此充满信心,抱
有一种先知般的预见,深信自己拥有这样一种天生的本能,尽管人
几乎无法发现这种能力到底是什么,这种能力是什么时候才有的,
或者人如何掌握这种能力.我们这些人能够用各种各样的讨论方
式聪明地、前后一贯地考察自己或别人,然而面对当前探索智慧,
我们却处在这种几近绝望的状态之中,其难度之大超过了我们的
预料,是吗?我们要不要承认这就是我们当前的处境?
B
C
克利尼亚 先生,我们无疑应当承认这一点,但我们能够有幸
与你谈话,总希望对这件事能有个最明确的看法。
D
雅典人 那么我们首先要检视一下那些并不能使人聪明的知
识或我们拥有的东西,把它们搁在一边,然后试着把我们真正需要
的东西摆到面前来。一开始,我们必须观察哪些东西是人最先需 E
要的,不可缺少的,同时又是在一种真正的意义上最先到来的。尽
管通晓这种知识的人很久以前就被称作聪明人,但在一开始的时
候,他肯定并不拥有今天这样的名声,或者倒不如说他关于这些事
情的知识只会使他丢脸。我们要指出这些知识的名称,然后要所
975
有人,我指的是所有关心智慧的最优秀的人,在获取和运用智慧的
时候小心躲避它们。就好比我们可以对自己食肉的习惯进行控4
柏拉图全集(第四卷)
制,可以像传说中所说的那样绝对禁止吃某些动物,把可吃的动物
合法地限制在某些种类。这样一来,那些古老的精灵确实就会对
我们抱着善意,无论它们是不是“制定规则的”,我们最初的幸福毕
B 竟与它们有关!生产大麦和小麦、用它们当食物,尽管是一件可敬
可佩的事情,但这种技艺决不会使人全智——呃,“生产”这个词的
意思可以延伸为创造出某种与之相对立的东西——对各种农活都
可以这样说。与其说务农依赖于知识,倒不如说它是我们的一种
天然本能,是由神植人我们心中的,这样的知识唾手可得。建筑、
C 房屋、家具、铁器、木器、陶器、纺织,以及制造这些东西所需要的各
种工具,我们已经谈论了许多,这些技艺对民众来说虽然都是有用
的,但却不能归结为美德。再强调-下,生产这些事物虽然需要高
超的技艺,但它们带来的后果不是灵魂的伟大,也不是智慧。还
有,预言家及其解释者的技艺在我们看来完全失败了,因为他们只
知道神谕是怎么说的,但无力道出神谕的真假。
D
现在,我们已经看到技艺为我们提供生活必需品,但凭借任何
一种技艺都不能使人聪明,它们实质上都是一种游戏,大部分是模
仿性的,没有真正的价值。模仿既受到所用工具的影响,又受到态
度的影响,因此这些技艺没有一样具有尊严。人的身体在演说、各
种不同形式的音乐、绘画艺术的各个部门起作用,有着各种流动的
或固定的形式,但没有一个模仿的部门会使实践者变得聪明起来,
无论他的劳动有多么热忱。
E
这些事情都已做完之后,在我们手中还有什么东西剩下来可
资保护的呢?要保护许多人就要有许多办法。最高的、最完善的
保护形式就是战争的学问,我们称之为将军的技艺,因为它有用,
所以享有最高的名声。然而要想取胜却极大地依赖好运,实施这
976种技艺与其说取决于勇敢,不如说取决于智慧。至于所谓的医学
技艺,它当然也是一种保护的形式,可以用来抵御严寒酷暑给生命伊庇诺米篇
5
有机体带来的伤害。但医学的技艺没有一样可以称得上是真正的
智慧,医生治病就好像在大海中凭借想象与猜测行驶航船,毫无定
规。我们也可以把船长和水手称作保护者,但我完全没有勇气希
望能在他们中间找到有智慧的人。他们中没有一个人能完全“知
道”海风的暴虐与温和,这是每一位水手都渴望得到的知识。我们
也不能把雄辩者称作聪明的,因为他们虽然在法庭上保护我们,并
依据记忆和经验热衷于对人性的研究,但却误人歧途,不能真正地
理解什么是权力。
B
还有一个人我们没提到,他完全有资格得到聪明人的头衔,他
这种获得智慧的珍贵能力在人们的日常言谈中一般被当作天赋而
非智慧,他能够学习任何知识,有着可靠的记忆力,能在各种情景
下回忆起相关的适当步骤,并及时加以运用,决不拖延。有些人把
C
这些能力说成是天赋,有些人把这些能力说成是智慧,还有一些人
称之为天生的洞察力,但是拥有正确判断力的人没有一个会同意
把依赖天赋才能的人称作聪明人。然而,必定还存在着某些知识
或别的什么东西,拥有了它们就能得到智慧,而这种智慧就是表现
在各种行动中的智慧,而非仅仅是一种名声。所以,让我们来观察
这件事情。这是我们现在正在进人的一个最难的论证-
在我们 D
上面已经指出过的智慧之外去发现智慧,寻找真正配得上智慧名
称的智慧。能得到这种智慧的既非弄虚作假之人,又非轻佻无聊
之人,这种智慧一定能使他成为他的国家的完全意义上的聪明而
又善良的公民,既作为执政官又作为被统治者,此外还要做一名有
节制的人。接下去,让我们首先考虑在我们拥有的所有知识中有
哪一门学问,如果从人类中消除,或者从来没有出现过,人类就会
变得毫无思想,成为愚蠢的生灵。要找到这个问题的答案似乎并
E
不十分困难。也就是说,如果我们一门学问一门学问地数下去,那
么赋予我们数的知识的那门学问似乎会对我们产生这样的影响。6
柏拉图全集(第四卷)
我相信自己可以说我们并不像那位用赐予我们天资来保全我们的
那位神一样幸运。在此我要解释一下我想到的神是哪一位神,我
在这里提到他似乎很奇怪,但从另一个角度看倒也没什么可奇怪
的。我们为什么只能相信我们享有的一切幸福的原因就是一切原
因中最伟大的理智呢?麦吉卢和克利尼亚,我以这种庄严的方式
叙说的这位神是谁呢?呃,当然了,他就是乌拉诺斯,我们有义务
荣耀他,就像荣耀所有神灵和天神一样,我们尤其要向他祈祷。我
们全都承认他是我们所享有的其他一切好事物的源泉,我们更要
B 承认以各种方式把数赐予我们的就是他,只要听从他的引导,人们
97?
的天资就会得到更新。只要对他进行正确的思考,那么用科斯摩
斯、奥林普斯或乌拉诺斯等不同的名字称呼他是无所谓的。天神
使苍穹闪闪发光,使星辰沿着自己的轨道行进,为我们提供季节和
日常食物,所以每个人都要追随他。是的,他把整个系列的数字作
为礼物赐给我们,所以我们也要假定把其他理智和一切好东西赐
给我们的也是他。一个人要是接受了他恩赐的数字,能用心叙述
整个天穹的运行,那么这就是一切恩赐中最伟大的福分。
C
但是我们还要继续推进我们的论证,回忆我们正确的观察,如
果把数从人类中驱逐出去,我们就决不可能变得聪明起来。生灵
若无理性的讨论,如果不认识二和三、奇数和偶数,对数完全不熟
悉,对事物只有感觉和记忆,但却不能理智地解释它们,那么这个
生灵的灵魂就决不可能获得圆满的美德,尽管并没有任何东西在
D
阻止它获得其他美德,比如勇敢和节制、若无真正的推理能力,人
就决不会发生改变,智慧是这种圆满美德的最主要的组成部分,如
果没有智慧,人就决不能变得全善,因此也不会幸福。因此,以数
为基础是绝对有必要的,尽管要解释这一点需要比先前更长的讨
论。然而,仅就刚才列举过的这些技艺来说,我们这样说也是正确
E 的,因为我们既然已经承认了这些技艺的存在,那么一旦数的技艺伊庇诺米 篇
7
被摧毁,其他所有技艺也都被抽空,全都不存在了,
也许,当一个人考虑技艺的时候,他可以想像人类之所以需要
数只是为了用于某些细微的用途,尽管在这些细微的用途中数所
起的作用不容忽视。但若他能在这个世界的进程中观察神与凡
人,那么在这样的视野中他既能学到敬畏神,又能学到数的真正性
质。即使我们对数的整个领域非常熟悉,但并非任何人或每个人
978
都能认识神赐予我们的威力无比的数 呃,举例来说,所有音乐方
面的影响显然取决于运动和音调的读数,或者拣最重要的来讲,数
是一切美好事物的源泉,但我们也应当明白,数不是可能会降临在
我们身上的邪恶事物的源泉。不是!无规范、无秩序、笨拙、无节
奏、不和谐,以及其他一切分有恶的东西都足因为缺乏数,想要幸 B
福安详地死亡的人对此必须信服。至于正义、善良、高尚,以及其
他相类似的东西,没有一个对它们抱有真正的信念但却没有关于
它们的知识的人会以一种令他自己和别人信服的方式列举它们。
那么好吧,让我们继续面对我们要考虑的真正要点。我们是
怎样学会计数的?我要问你们,我们拥有的“一”和“二”的观念是
怎么来的,是宇宙的构造把一种天然能力赋予我们,从而使我们能
C
够拥有这些观念吗?其他有许多生灵并不拥有可以向我们的天父
学习计数的能力。但是我们不一样,神首先把我们造得具有这种
理智能力,使我们可以理解向我们显示的东西,然后再把后续的景
象显示给我们。如果拿两样东西作比较,在这些景象中还有什么
能够比白天的景象更美好,人在白天看到的景象可以持续到夜晚,,D
而夜晚的一切又会显得与白天极为不同!现在,就好像乌拉诺斯
从不停止使一切物体旋转,昼夜不息一样,他也不会停止把关于一
和二的知识教给人们,直到最笨拙的学生也已经充分掌握计数为
止。我们中的任何人只要看到这种景象都会继续形成“三”、“四”、
“多”的观念。在神塑造的这些天体中有一个天体按照它自己的轨8
柏拉图全集(第四卷)
道前进,逐日變盈或變亏,十五个昼夜后變化朝一个方向达到极
E.
点,由此构成了一个周期。如果有人能把它的整个轨道当作一个
整体,那么哪怕是最迟钝的生灵,只要拥有了神赐予的学习能力,
也能学会它。在此范围和限度内,能够拥有这些必要能力的生灵
979 都可以通过对这些物体的观察来学会计数。但考虑到所有这些生
灵总是在相互交往时才计数,所以我认为计数还有某些更加重大
的用途,我们已经说过,出于这个目的,神在天空中创造了月亮,盈
亏圆缺,再把月份结合成年,使所有生灵凭借神的幸福旨意,开始
B对数之间的关系具有一个总的看法。如果风调雨順,大地就会孕
育和产出丰盛的果实,为一切生灵提供食粮;如果有什么事情不
顺,那么该遭譴责的不是神灵,而是我们人类自己,应当怪我们自
已没有正确地把生活安排好。不管怎么说,在我们对法律的考察
中,我们认为想要知道什么是最好的对人来说是一件易事,只要能
够分辨什么对自己有益或有害也就可以了,我们中的任何人都有
C 能力理解所得知的事情,并依据这种知识去行动。因此,我们仍旧
坚持说,其他方面的学习并没有什么巨大的困难,而最大的困難的
是懂得如何成为好人。还有,要获得其他如諺语所说的那些“好事
物”既是可能的,又不十分困难,也就是说要得到我们所需要或不
需要的财产或身体的营养既是可能的,又不十分困难。至于灵魂,
人们普遍同意灵魂必须是善的,必须以某种确定的方式成为善的。
我们全都同意,灵魂必须公正、清醒、勇敢。所有人都说灵魂必须
“聪明”,但对灵魂需要什么样的智慧这个问题,人们众说纷纭、莫
D 衷一是,对此我们已经解释过了。至此,我们已经发现,在我们最
初提到的智慧的所有形式之外,还有一种形式非同小可,我指的
是,已经学过我们说过的这些课程的人肯定拥有智慧的“名声”。
我们希望解决的问題是:拥有这种知识的人到底是不是聪明的和
善的。伊庇诺米篇
9
克利尼亚 先生,你说得对极了!你试图把关于这个重大论
题的主要思想都说出来。
雅典人 确实如此,克利尼亚,这些思想并非肤浅的。但由于 E
我试图完全准确地把这些思想表达出来,因此这项任务变得更加
艰难。
克利尼亚是这样的,先生。别让疲劳使你放弃解释。
雅典人我会继续努力,你和你的朋友也一定不要因为疲劳
而放弃聆听。
克利尼亚不会的,我向你保证,我们俩一定会认真听。
雅典人谢谢你。那我就继续往下说。我认为,仅当我们能980
够找到一个单一名称来表述我们所认为的这种智慧时,我们才能
开始对它进行解释。如果这种方法不行,那么次一等的办法就是
说出有多少种智慧的形式,按照我们的解释,人获得了这些智慧就
会变得聪明。
克利尼亚 你继续说。
雅典人 那么接下去,如果我们的立法者继续把诸神想象得
比以往那些说法更加高尚,更加优秀,那么我们不得提出反对。也 B
就是说,立法者可以使崇拜诸神成为一种高尚的娱乐,在生活中崇
拜诸神,用幸福的颂歌赞美诸神。
克利尼亚说得好,先生。但愿你的法律最后作出这样的规
定:人们要快乐地赞美诸神,使生活变得更加虔诚,直至抵达最优
秀、最高尚的终点!
雅典人 克利尼亚,我们的谈话正在把我们引向何处?人们
要向诸神献上发自内心的颂歌,以一种最优秀、最高尚的语调向他
们祈祷,我们可以作出这样的假定吗?我可以认为你同意这样做
吗?
克利尼亚 我完全同意。亲爱的先生,你要真心祈祷,然后继 c10
杓拉图全集(第四卷)
续与男女诸神进行美好的交谈,把你心里想说的话都说出来。
雅典人如果神本身① 能允诺和指导我们,那么我会这样
做。不过,你必须与我们一起祈祷。
克利尼亚 你现在还是开始论证吧。
雅典人 好的,由于古人对诸神和生灵的生成作了很糟糕的
解释,因此我认为当务之急是延续我们前面的论证线索,把这种生
成过程想象得好一些,对我用来反对那些不信仰者的观点作具体
说明。我争论说,诸神是存在的,他们关心大大小小的一切事物,
D
任何恳求都不能使他们偏离正义之路。克利尼亚,我想你还记得
这些话,你们俩实际上还作过记录。我说过的这些话完全正确,其
中的要点是:灵魂比肉体古老,一切灵魂比一切肉体古老。你能回
忆起这一点来吗?我想你们肯定能想得起来,是吗?我们确实可
以相信较为优秀、较为原始、较为神圣的东西要胜过较为卑贱、较
F
为晚近、较为凡俗的东西,任何地方的统治者都早于被统治者,任
何地方的领导者都先于被领导者。由于这个原因,我们要把灵魂
先于肉体当作已经确定的事情。由是之故,我们的创世说的起点
要比他们的创世说的起点更加可信。因此,我们的起点比其他起
点更有可能引导我们走在正确的道路上,逼近这部分有关诸神创
世的伟大智慧,
981
克利尼亚 是的,我们可以把这一点视为通过我们的努力已
经确定了的东西。
B
雅典人 那我就开始了。我们可以说“生灵”这个名称最适宜
用来指称通过灵魂与肉体的结合而产生的某个单一形式吗?
克利尼亚 可以。
雅典人 事实上,只有这样的存在最配得上这个名称,是吗?
①此处的神是单数。伊庇诺米篇
11
克利尼亚 是的。
雅典人 按照最有可能成立的解释,最适宜用来塑造事物的
定形物体有五种,而其他种类的所有存在都只有一种类型。因为,
除了最神圣的那种类型之外,亦即“灵魂”,没有任何事物可以是无
形体的,可以完全或始终没有颜色,而塑造或制造就是灵魂的专门
C
功能或惟一功能。我们可以重复一下以前说过的一些话,因为这
些内容需要不止一次地解说:物体是被塑的,被造的,被看的,而灵
魂是看不见的,只能由思想来认知和理解,但灵魂在记忆中存在,
并在奇数与偶数的交互计算中起作用。物体的始基共有丘种,亦
即火、水,第三种是气,第四种是土,第五种是以太。这五种始基决
定了五花八门的所有被造的生灵。我们对具体事物可以作出下述
详尽的解释。首先,我们可以一类事物称作土,属于这种类型的事
D
物包括全体人类,以及各种多脚或无脚的动物,也包括所有从一处
向另一处移动的动物和那些被它们的根所牢牢固定在某一处的生
物,因此我们应当认为,尽管在这些事物的结构中都可以找到物体
的五种始基,但它们的主要成分是土这种最坚硬、最有抵抗力的始
基。第二种类型的事物我们必须设定为另一类,它们同样也是可
见的,因为它们主要由火组成,但也包括少量的土、气等其他始基。
我们必须认为,从这些始基构成产生出来的可见生灵有许多种、我E
们要进一步把它们当作属天的各种生灵。当然了,总起来说,我们
必须称之为神圣的星辰,它们拥有最美丽的身体和最幸福、最美好
的灵魂。我们还必须明确一下它们的命运。要么说它们中的每一 982
个都是不灭的、永恒的、神圣的,要么说由于某种绝对必然性的存
在,它们的寿命尽管非常漫长,长到超过它们自己的愿望,但每一
星辰都有自己确定的寿限。
接下去我们要按自己所说的那样开始对自己进行复述。这两
类生灵都是可见的,一类完全由火构成,另一类则由土构成,属土12
柏拉图全集(第四卷)
的一类生灵以无序的方式运动,而属火一类生灵的运动方式是井
然有序的。既然包括我们人类自身在内的这类生灵的运动是无序
B的,因此与那些拥有确定轨道的天体相比,我们是无理智的。天体
轨道的不间断性和规则性,以及天体的所作所为,都是这种理智生
活令人信服的证据,我们应当以此为天体拥有理智的充分证明。
C 而来自有理智的灵魂的一切必要性乃是最伟大的,因为她把自己
的法则确定为至高无上的,无需服从任何人,一旦灵魂用它完美的
智慧确定了什么是最好的,那么她的心灵是完全不可逆转的。这是
一条真理,连金刚石都不会比它更加坚硬,也不会比它更加确定,
命运三女神在监视着一切事物的发展,确保它们的过程得以全部
实现,每一位神都有它自己的宿命。对人类来说,这条真理已经证
明星辰及其整个运行过程都是有理智的,星辰的运动是不间断的,
D 有规则的,因为它们的运动有计划地在无穷的世代展开,不会产生
混乱,也不会改变目的和行踪,发生轨道变化。然而我们大多数人
的想法与此正好相反,由于它们的行为具有一致性和规则性,人们
就想象它们没有灵魂。而民众也就信从这种愚蠢的想法,以为人
有理智和生命,因为人能够说话,而神灵① 没有理智,因为它们保
E;持着相同的运行轨道。然而,人可以选择更好、更受欢迎的解释,
人应当明白,由于相同的原因以一种统一的方式永远保持相同的
行为完全有理由被视为有理智,而这就是星辰的状况。对眼睛来
说,星辰的运行是最美丽的景象,星辰通过最优雅、最辉煌的舞蹈
完成它们对一切生灵的义务。这也使我们有权进一步认为它们拥
983
有灵魂,但首先还是让我们来思考一下星辰的宏伟。星辰并非如
它们所显现的那样微小,任何星辰的体积都是巨大的,我们必须相
信这一点,因为相关的证据是令人信服的。呃,我们可以正确地认
①指夭体,伊庇诺米篇
13
为整个太阳比整个大地要大,事实上,每一运动着的星辰都无比巨
大。所以我们可以思考一下,究竟有什么东西可以使如此巨大的
星球在相同的周期内永远旋转,因为星辰实际上是旋转着的。呃,
我要说人们可以发现,这个原因就是神,而其他任何事物都不可能
是这个原因,因为你我都已证明灵魂可以由神赋予,也只能由神赋
予。由于神拥有这种力量,因此先把生命赋予某个身体或物体,然
后使这个物体按照他所认为最佳的方式进行运动,这对他来说是
很容易的。至此,我们可以明确一条关于星辰的真理。如果没有
灵魂所起的连接作用或定位作用,那么大地和天空,以及一切星辰
和构成星辰的质料,都不可能如此精确地运动,把年、月、日,以及
其他-切美好事物赐给我们。
人是一种比较可怜的生灵,我们显然不能随意把一些语词用
到人身上,而应该有具体含义。但是谈论运动着的物体、物体的旋
转或结构的原因,它们的原因不那么确定,所以我们务必重复前面
的论述,问我们自己这种说法是否合理,或是完全错误。我们认
D
为,首先,有两类存在,一类是灵魂,一类是物体,两类存在都有无
穷多个,相互之间各不相同,两类存在之间也不相同,没有共同的
中介,灵魂比物体优秀。当然了,我们认为第一类存在是理智的,
第二类存在是不理智的;第一类存在是主人,第二类存在是仆从;
第一类存在是普遍的原因,第二类存在不能作为任何事物的有效
原因。因此,说我们在天上看到的一切都应当归结为其他原因,而
不是按照我们所描述的灵魂与物体的方式产生的,这种说法是极
为愚蠢和不合理的。因此,要想顺利地解释整件事情,证明这些生
灵都是神圣的,我们还要叙说有关生灵的一两件事情。我们要么
把它们当作真正的神灵来赞颂,要么必须认为它们是与诸神相似
的东西,是诸神的影像,是由诸神本身塑造出来的。它们并不是一 984
些愚蠢的、微不足道的创造者制造出来的作品。我们已经说过,我14
柏拉图全集(第四卷)
们必须采用两种说法之一,必须崇拜由此确定的所有影像,并荣耀
它们,胜过荣耀其他事物。我们再也找不到比星辰更加美好、更加
易于理解的东西了,或者说我们再也找不到比星辰更加优秀的、更
B 加纯洁、更加庄严、更加圆满的生命了。对于诸神,我们当前试图
要做的事情不过如此。我们已经发现了两类生灵,这两类生灵都
是可见的,但有一类是不朽的,另一类是可朽的,也就是用土造就
的那一类,我们试图对位于五种始基之两个端点的三位居间者进
行合理地推测,以此确保作出最可靠的解释。在火之下,我们要放
上以太,假定灵魂用以太塑造的生灵也像塑造其他种类的生灵一
样,这种生灵主要拥有以太这种基质,而较少拥有其他基质。在用
C:
以太塑造生灵之后,灵魂用气塑造了另一类生灵,然后又用水塑造
了第三类生灵。我们可以假定,灵魂通过塑造所有这些生灵而充
斥宇宙,灵魂使用了一切可以使用的物体,把生命赋予一切事物。
创造的系列始于可见的神,然后有了第二、第三、第四种生灵,最后
有了第五种生灵,终结于我们人类自身。
D
至于宙斯、赫拉,以及其他诸神,人可以随意赋予它们等级,只
要遵循我们的原则,与我们的这条法则一致。当然了,我们首先必
须把和诸神在一起的那些星辰以及我们可以看见它们存在的天体
称作可见之神,视之为诸神中最伟大的,最值得崇拜的,最清晰可
E 见的。按序来说,在它们之后和之下是精灵和由气造成的生灵,它
们拥有第三的位置和中间的等级,起着解释者的作用,我们在祈祷
中应当特别加以荣耀,使它们把令我们欢娱的信息传递给我们。
由气造成的生灵的等级在由以太造成的生灵之下,我们要说这两
类生灵是通体透明的。无论如何逼近我们,它们都不能被我们察
觉。然而,它们博闻强记,知道我们的所有想法,偏爱善良与高尚,
对各种邪恶深恶痛绝。因为“它们”并非感觉不到痛苦的,而享有
充分神性的神尽管拥有无所不包的智慧和知识,但显然超越于痛
985伊庇诺米篇
15
苦和快乐之上。宇宙就这样充满了生灵,我们要说的是,它们全都B
以解释者的方式行事,是一切事物的解释者,既相互之间作解释,
又对最高的诸神作解释,因为这些位于中间等级的生灵能够轻巧
地在大地上和整个宇宙中飞翔。至于水,我们这些始基中的第五
种或最后一种,对它所作的最保险的猜测是用它塑造出来的生灵
是半神,它们有时候是可见的,但也会隐匿自身而变得不可见,其
模糊形象令我们感到困惑。这五种生灵肯定存在,个人或社会相
C
信这些生灵会与我们凡人交媾,人们在夜里做梦时看到这种情景,
也听到祭司的神谕和预言讲这种事情,病人的呓语或弥留之际的
遗言也会提到这种事情,它们在过去和将来都是许多广泛流传的
祭仪的源泉,我要说的是,事情到了这一步,哪怕是最愚蠢的立法
者也不会擅自虚构,把他的城邦引向这样一种没有确定根基的虔
诚。他也不会禁止人们从事那些祖传的献祭,因为在这种事情上 D
他没有任何知识,人类要想拥有这种知识确实是不可能的。但若
人们不敢告诉我们诸神确实是不可见的,并且弄清楚另外还有一
些神灵没有受到崇拜,没有得到本应拥有的荣耀,那么从相同的论
证中可以推出人是儒夫的结论,对吗?然而这种事情在我们中间
确实发生了。例如,假定我们中有人真的看到太阳和月亮的产生,
看到它们在俯视着我们,但就是没有能力讲述这件事,也从来没有
说过,或者假定这个人看到它们没有得到应有的荣耀就离开了我
们,但他并没有紧迫感,想要把它们置于一个极为荣耀的位置,也
不急于为它们设立节庆或献祭,或者为它们分别指定一段或长或
986
短的时间,作为它们的“年份”。如果这样的人被称作胆小鬼,那么
无论是由他自己来宣布还是由其他任何聪明人来宣布,不都是适
宜的吗?
克利尼亚 呃,没错,先生,他是一个懦夫,不会是别的什么了。
雅典人 我的朋友克利尼亚,我必须承认,这就是我当前的16
柏拉图全集(第四卷)
处境。
克利尼亚怎么会呢?
雅典人让我把迄今为止我能作出的发现告诉你,我的这些
成就并不神奇,而是每个人都能获得的。整个天穹有八种兄弟般
B 的权能,其中三种分别属于太阳、月亮和我们后来讲过的星辰,此
外还有五种。要是你愿意的话,所有这些权能,以及在它们之上行
进着的存在物都可以说是乘着马车进行这种旅行的。我相信,我
们中没有人会愿意相信某些权能是神,而其他权能不是神,或者相
信其中有些是有出生的,而说其他权能有出生就是对它们的亵渎。
C 所以我们必须坚定地宣布,它们全都是兄弟,彼此都有相同的成
分。当我们给它们确定荣耀时,我们并不是把年份给某一位神,把
月份给另一位神,而是让它们各自沿着自己的轨道运行,在这种由
最神圣的法则在我们眼前确立的秩序中起到自己的作用。对幸福
的人来说,这种秩序首先会引起他的惊讶,然后他就抱着凡人所可
能拥有的热情学习它,因为他相信,只有这样做他的生活才是最优
T1
秀的,最幸运的,才能在死后抵达美德的恰当居所。一旦通过智慧
与本身亦为单一体的心灵的结合而加入了这种真正的秘仪,他从
此以后就直接而对他的视力所能看到的最荣耀的实体的果实。现
在仍旧剩下来要加以完成的任务是说明有多少这样的神,它们是
E 谁,因为我们的陈述一定不能有谬误。我现在能够加以肯定的不
会超过下而要说的这些话了。我要重复一下,有八种权能,我们已
经指出了其中三种的名称,此外还有五种。第四种权能的轨道或
循环与第五种权能相似,其运行速度亦与太阳的速度大体相同,总
的说来,既不比太阳慢也不比太阳快。这三样东西中领头的那样
必定有一个与其工作相应的心灵。我们称之为太阳、晨星① 和第
①亦即金星、伊庇诺米篇
17
三颗星的轨道,第三颗星辰的名字我说不出来,因为它是未知的,
而其未知的原因在于最先观察这些天体的人是一位非希腊人。最 987
先观察天体的人们之所以能够这样做,乃是因为他们那里夏季的
天气非常好,埃及和叙利亚的夏天是有名的。我们可以说,他们一
年到头都能够看到所有星辰,因为在他们那里既没有云彩,也不下
雨。他们的观察结果在我们中间以及在其他地方传播,随着岁月
的流逝一直经受着数不清的考验。所以我们可以充满自信地在我
们的立法中赋予这些天体以恰当的地位,聪明人一定不会荣耀某
些神而轻视另一些神,如果这些神还没有名字,那么必须把事实解 B
释清楚,就像我们已经做过的一样。它们至少要被当作某位神灵
之星,晨星也就是晚星,通常被当作阿佛洛狄忒之星,这是叙利亚
的立法者为它选择的最恰当的名称,与之齐步前进的则有太阳和
赫耳墨斯之星。我们要进一步考虑另外三条像月亮和太阳的轨道
一样的天体轨道,是向右旋转的。此外还有一条轨道要提到,这就
是第八条,在某种特别的意义上可以称之为“科斯摩斯”①,这位神
进行一种与其他所有天体相反的运动,携带着其他天体前进,人们
C
只要略微拥有这方面的知识都可以作出这种假设。但在我们明确
知道的范围内,我们必须作出肯定,就像我们现在正在做的那样,
因为真正的智慧可以被乐意的人所见,但与这些线索相伴并没有
多少健全和神圣的启示。剩下来还有三个星辰。一个是所有星辰
中走得最慢的,叫做克洛诺斯之星,次一个走得最慢的星辰叫宙斯
之星,再次一个走得最慢的星叫阿瑞斯之星,这颗星的颜色最红。
一旦有人作出了这一发现,那么对此加以评论是容易的,但我说过
D
了,这些事情总要有人开个头。
还有一件事是任何希腊人都应当明白的。我们希腊人享有的
① 此处的原文是Cosmos(宇宙)。18
柏拉图全集(第四卷)
地理环境对获取美德格外有利。它的优点可以从这样一个事实中
看出,这里的天气既没有酷暑也没有严寒。我们说过,与居住在其
他区域的人相比,我们的夏季具有的缺点使我们比他们观察到这
E 些神① 的秩序要晚。但我们可以从非希腊人那里得到这些知识,
并最终使之更加完善。所以我们也可以对这些问题进行讨论。这
988:类发现很不确定,但我们有很好的理由满怀希望地认为,尽管关于
这些神及其崇拜的知识来自非希腊人,但希腊人在德尔斐神谕和
我们法律规定的祭仪的帮助下,可以用一种更加高尚、更加正确的
方式更好地学会崇拜它们。有…种担心是任何希腊人都不应有
的,这就是认为应当禁止凡人学习神圣的事物。不,我们的看法正
好相反,神既非无理智的,又非对人性一无所知,神知道自己可以
B 教导凡人,凡人会接受他的引导,学习他的教诲。当然了,神明白
自己应当教给凡人的就是数和计算,我们也应当学习这些东西。
如果不明白这一点,那么神就是最无理智的了。那句不知作者身
份的谚语说得非常对,与其对有能力的学习者发怒,倒不如抱着欢
乐的心情看着他在神的帮助下成长。人们合理而又广泛地认为,
C 人类自古以来就开始思考诸神、诸神的起源和性质,以及在某些情
况下……② 思考它们如何表现自己,但那时候人们无法进行清晰
的思考,也不能提出后来的那些观点,火、水,以及其他东西,被视
为最重要的,而灵魂及其创造的奇迹则被视为第二位的。据说当
时的人出自天性而更乐意崇拜物体,他们认为身体受到冷热一类
D 原因的影响而产生运动,他们不以灵魂为身体运动的原因。但是
我们现在教导说,灵魂一旦植入身体,也就自然而然地使身体及灵
魂自身产生运动和旋转,我们没有任何合理的根据否定灵魂具有
① 指天体。
②此处原文有佚失。伊庇诺米篇
19
使任何有重量的事物旋转的力量。由于我们认为灵魂是普遍的原
因,由于善的原因总是与其自身相同的某种本性,恶的原因也总是
与其自身相同的某种本性,因此灵魂作为旋转与运动的普遍原因
是非常自然的,最好的灵魂朝着善的方向引起运动和旋转,另一类
灵魂朝着相反的方向引起运动和旋转,因此善必定永远是对其对
立面的胜利。
E
在上述讨论中我们已经在为正义的原因进行了辩护,正义要
对邪恶进行复仇。出于当前的考虑,我们无疑不必去解释好人是
聪明的。但涉及我们长久探寻的这种智慧,我们必须看到自己无989
法在某种形式的教育或学习中找到它。我们对这种智慧一知半
解,只要这种缺陷存在,就会使我们忽略我们的正当权利。好吧,
我想现在我们就要发现这种智慧了,我必须告诉你们这种智慧是
什么。我已经从高处和深处对它进行了探寻,现在我要尽力把它
清晰地摆在你们面前。我们刚才的讨论使我强烈地感到,麻烦的 B
根源在于我们所实施的美德要点是有缺陷的。没有什么凡人的美
德能比“虔诚”更重大了,我们的论证一定不能偏离这-信仰,我必
须告诉你,由于我们难以置信的愚蠢,虔诚在我们最高尚的天性中
没有能够显示自身。所谓最高尚的天性我指的是最难产生的天
性,但一旦产生了,这种天性就能最好地服务于人类。灵魂会带着
某种荣耀在某些范围内接受相似的影响,在这种影响下可以产生
缓慢而坚定的性格,并使其对立面,崇尚勇敢的急躁,转变为生活 C
中的节制;更重要的是,如果这种性格与学习的能力、博闻强记的
能力结合在一起,那么我们可以快乐地期待这样的人是学习的爱
好者。这样的性格尽管很难出现,但一旦出现并得到它们所需要
的滋养和教育,那么它们将能够使其他各种较差的性格处于从属
的位置,使它们与诸神的关系有序,在献祭事务中,在思想、言辞和
行动中,对神保持纯洁,对人则保持公正与合理。这样一来,人就 D20
柏拉图全集(第四卷)
不是形式上的伪善人,而是美德的真正崇拜者,而这一点当然是整
个国家应当给予关心的要点。我要说,社会的这个部分天然具有
最高的权威,如果有人能够成为他们的教师,他们就有能力学习最
高级、最崇高的真理。但是除了神,没有人能够成为他们的教师,
或者说即使有这样的教师,他的工作也是有缺陷的,因此最好还是
别去向他学习。然而,从我们已经说过的话中必定可以推论,既然
我们已经把这些性格说成是最高尚的,因此我们必须为拥有这些
E 高尚品格的人规定学习的科目。所以我们必须列举要学习的科
目,解释这些科目的性质和所使用的方法,对此我要尽力加以说
明,而你们也要努力听取,也就是说,我实际上要说明人应当如何
990:学习虔诚,虔诚由什么组成。这样说也许听起来显得很奇怪,而我
们要加以学习的科目确实会使对这个主题不熟悉的人感到惊讶,
这个主题就是天文学。你难道不明白真正的天文学家必定拥有伟
大的智慧吗?我的意思不是指赫西奥德一类的天文学家,只观察
星辰的升起和降落,而是指那位观察了八个星辰中的七个的人,这
B些星辰各自遵循自己的轨道运行,任何不具有杰出能力的人要完
全理解它们的运行并非易事。我在前面已经涉及这一点,现在我
要开始解释应当如何进行这种学习,按什么途径进行这种探索。
我的陈述如下:
月亮在其轨道上的运行最为快捷,它运行一周的时间就是一
个月,月是最基本的一个时段。其次,我们必须观察在其轨道上不
|断转动的太阳,以及伴随太阳运动的其他星辰。我们不需要再重
C
复已经说过的内容,前面已经列举过的运行轨道都是难以理解的,
要培养理解它们的能力,需要从儿童和青年时代开始就花费大量
的劳动,提供预备性的教育和训练。有几种科学是需要的。首先,
最重要的是处理纯粹数字的科学,不是研究具体表现在物体中的
数,而是研究奇数与偶数的整个系列,以及它对事物性质产生的影伊底诺米篇
21
响。掌握了这些内容以后,接下去就要学习所谓的“测量”,这个名D
称显得非常可笑,但它确实是各不相同的数在另一不同领域中的
显现。人要是能够理解这一点,那么它显然不仅仅是一种人的技
艺,而且是神创造的一个奇迹。接下去,数要发挥它的第三种力
量,表现有三个维度的事物。人在此又要依据第二门科学从不同
中看到相同,发现这门科学的人称之为“测体积术”(对立体的测
量),这是神的一种创造,用来引导人们凝视立体的事物并恩考宇 E
宙的本性如何通过潜能的发挥和在各种进程中的双向展开而塑造
事物的形式和类型。这种双向展开的比例的第一个例子在数的系 991
列中就是一与二之比;这个比例加倍就是一比四,再加倍就进入立
体和体积,也就是从一进到八(一、二、二的平方、二的立方)。这种
前进的方式是从小数进到大数(算术的),而另一种方式(函数的)
则是按照同样的比例使相应的项增长——例如三比二、四比三这 B
些比例可以作为六和十二这些数的变化方式-
-呃,就在这些项
(六、十二)的变化方式的潜能中,在其双重意义上,我们拥有缪斯
女神幸福的合唱队赐给我们的礼物,人类拥有这种和谐与尺度,这
种恩惠在节奏和音调中起作用。
我们整个纲要已经说得差不多了。但是为了使其圆满完成,
我们还必须涉及神圣事物的产生,要提到由神置于凡入眼前的这
种最美丽的天象。相信我吧,不进行我们描述过的这些学习,就没
C
有人能够看到这种奇妙的景象,也不能自夸通过一条简易的道路
达到了这一目的。还有,在所有学习中,我们都把某一事实与其类
别相连,既有提问,也有大量的争论。我们确实可以说,这是一种
最基本的考验,是人所能得到的最好的考验。至于那些承认事物
既存在又不存在的考验,可以说这样的考验是劳而无功的。我们
也必须把握周期性的时间的精确性,把握天体完成各种运动的精 D
确性。我们学说的信奉者认为灵魂比身体更古老,更神圣,他会赞22
柏拉图全集(第四卷)
许“一切事物充满着神”这种说法,认为这样说是美好的,公正的,
那些更高的权能决不会遗忘和忽视我们。对所有诸如此类的事情
还可以作出--个观察,如果一个人正确地把握了几个问题,那么
他从中得到的益处确实非常大,因为他可以用恰当的方式进行学
习;如果无法正确地把握,那么他最好还是请求神的帮助。作那么
E
多解释是不可避免的,但恰当的方式是这样的。以恰当的方式进
行学习的人应当掌握全部几何构图、全部数的系统、全部音调的构
成、全部天体运行的单一秩序的纲要,然后用他们心灵的眼睛凝视
992 某个单一目标,以此结束他们的学习.当这样的人进行反思时,他
会明白所有这些问题之间都有一种天然联系。我要说,如果一个
人以其他某种精神处理这些事情,那么他需要求助于运气。我们
可以肯定,不具备这些条件,幸福不会出现在任何社会。这就是这
些学习所需要的方法,这就是这些学习所需要的营养。无论这条
道路是艰难的还是轻省的,我们都必须行进在这条道路上。虔诚
本身禁止我们轻视诸神,而现在它们带来的令人欢乐的消息都已
经完全揭示出来了。凡能掌握所有这些课程内容的人,我确实要
把他当作最聪明的,我要大胆地向他肯定——这样说尽管是一种
想象,但我确实非常认真——当死亡降临时,如果他仍旧能够忍受
死亡,那么他就已经不再是大量感觉的奴隶了,他将得到命运赐予
他的那-份幸福和聪明,甚至在内心他也已经把这些东西融为一
体了。无论有福之人死后是否会去“福岛”或某个大陆,他的幸福
C
是永远的,无论他今世是公众人物还是默默无闻的公民,来自诸神
的奖赏对他来说是一样的,不会有什么差别。这样,我们再次回到
我们开始时说过的那条真理,对大多数人来说,要想获得圆满幸福
是不可能的,只有少数人才能做到。只有少数人才能变得像神一
样,拥有节制的灵魂,拥有各种美德,掌握了这门赐福的科学的所
D 有内容——它到底是什么,我们已经解释过了·
只有他们才能伊庇诺米篇
23
获得所有神灵恩赐的一切。因此我们要用自己的声音宜布并在我
们的公共法律中执行,凡是在这些学习中花费劳动的人,当年龄到
达最后阶段时,他们将担任我们主要的执政官,其他人都应当遵循
他们的领导,在言语中敬畏所有的男女诸神,这样我们才能公正地
行事。我们已经充分理解这种智慧是什么,也已经对它进行了恰
当地检验,现在我们可以要求所有午夜议事会的成员参与这种学
习了。