柏拉图-《法篇》-第九卷-在线阅读

第 九 卷

雅典人 我们下一步当然要以一种法律概要的形式,提到从 853

我们至今为止研究过的所有这些活动中产生出来的法律程序。我

们确实已经在一定范围内对必须采取的法律行动作了解释,例如,

在处理农庄事务以及与此相关的贸易问题,但我们还没有把法律

程序问题作为主题提出来。因此,处理这方面的细节,说明犯下一

种过失必须接受什么样的惩罚,要在什么样的法庭接受惩罚,就是 B

我们下面要考虑的主题。

克利尼亚 这样做没错。612

柏拉图全集(第三卷)

雅典人 当然了,从一个角度讲,制定这样的法规是我们的耻

辱,因为我们心中想的是这样一个社会,我们希望这个社会拥有各

种优点,能够很好地实践美德。呃,假定在这个社会中出生的人会

C 被其他城邦更大的腐败所玷污,因此我们需要设置并执行这种威

胁性的法规,对他们进行警告,并惩罚那些有可能在我们中间出现

的环人,那么我说了,这种可能性仅仅是一种想像,在我们的社会

里出现这种人是我们的耻辱。然而,我们并非处于较早的立法者

的位置,他们的法典是在英雄时代制定的。假定流行的故事是可

信的,他们是诸神之子,他们的法律是为那些同样以天神为祖先的

人制定的,然而我们只是普通的凡人,我们制定法律只是为了纠正

D 凡人的过失。所以我们可以对我们某些公民的天生愚拙表示遗

憾,他们好像生来就长着某种“坚硬的外壳”,不愿接受软化的方

式,这样的性格会抵抗我们法律所起的软化作用,法律对他们来说

就像烈火碰上坚硬的豆子。由于他们具有这种粗野的性格,所以

我要开始制定有关盗窃神庙罪的法律,因为他们有可能犯下这种

滔天大罪。这当然不是我们所希望的,也很难想像任何受过良好

教养的人会做这种事,但是想做这种事的奴隶或外国人及其奴仆

854 并不少。尽管这种情况与我们普遍的人性弱点有关,但为了他们

的利益,我首先要对我所制定的反盗窃神庙的法律作一些解释,还

有惩治其他铤而走险者的亡命之徒的法律。但在此之前,我还必

须按照我们已经接受了的原则,对整个这一类法律作一个最简单

的开场白。

对那些在某种不幸的情欲之声的驱使下日夜不安,进而在夜

晚醒来,想要去抢劫神庙的人,我们可以对他做出下列合理的劝

告。我们要对他说:你这可怜的家伙,现在邪恶地催促你去抢劫神

庙的动力既非来自人,又非来自神,而是来自你的内心,你很久以

前犯下的罪恶在你心中滋生出来的迷恋久久不能得到根除,因此法篇

613

要走完它的命定过程。你必须高度警惕,使自己不受其害。那么

你该怎么办呢,我现在就来告诉你。当这样的念头在向你进攻时,

你要趕紧去参加能够阻挡厄运的祭仪,要赶紧去那能够把你从迷

惑中解救出来的诸神的祭坛,要赶紧去与那些有美德名声的人为

伴。你要聆听他们的教诲,尽力在心中加以重温,并在各种行为中

表现出对善与真理的敬畏。你要逃离邪惡,决不要再回头。如果

这样的行为可以把你从疾病中解救出来,那么万事大吉;如果这样

的行为还不能使你得到拯救,那么你要想一种比较好的死法,趁早

结束你的生命。

C

以这样的口吻,我们的这段开场白表明了我们的目的是消除

这些在…个社会中尚未发生的、该诅咒的行为。那些听从我们话

语的人,真正的法律用不着对他们说任何话,而那些不愿聆听法律

之声的人必须听从我们以正确的语调表达的开场白。如果奴隶或

D

外国人在盗窃圣物时被抓住,那么要在他们的双手和前额打上印

记,要处以鞭笞,打多少下由法庭来判决,要剥去他们的衣服,赤身

裸体地扔到国境以外去。受到这样的惩罚,他也许能变得好些。

因为法律的审判是真正的审判,它的目的绝不是伤害人。它产生

的效果无非是下面两种之一:一是使他變成较好的人;二是即使不

能变好,他也不会變得更坏、如果发现有公民犯了这种反抗诸神、

父母或社会的可怕的重罪,那么考虑到他从小接受的教育和抚养,E

考虑到他的可耻堕落的程度之深,法官要把他的案子当作亡命之

徒的案子来处理。如果判他死刑,那么这对他来说是最轻的处罚,

因为这样一来他可以起到一个示范作用,使其他人不会学他的壞

855

样。他的屍体要埋到国境之外,并且没有人给他送葬。但他的孩

子和家庭如果弃绝这位父亲的道路,勇敢地弃惡从善,那么他们仍

旧能够得到荣誉和好名声,就像其他行为端正的人一样。在一个

财产必须世代承袭和累积的社会里,剥奪这种人的财产是不恰當614

柏拉图全集(第三卷)

的。当一个罪犯被判处罚款时,如果有祖传的遗产,那么他可以恰

B 当地交纳,不管交纳罚款后还能剩余多少财产,但他不可能比所有

遗产交得更多。执法官应当根据登记的情况,按特定程序向法庭

报告他们的财产,不能隐瞒任何财产。如果一个人被判处的罚款

比他的财产还要多,再加上没有朋友可以代他支付,或愿意免除他

的债务,那么对他的惩罚将采取长期监禁、戴颈手枷①、降低公民

等级这样一些惩罚形式。

无论何种冒犯都是违法的,哪怕逃到外国去。我们的惩罚将

是死刑、监禁、鞭笞、不体面姿势的罚坐或罚站、捆绑在圣地前面示

众和罚款,罚款这种方式仅仅用于我们已经说过的那些案子,是对

某些人的恰当处罚。涉及生死的大案应当由执法宫们会同法庭一

起审判,这些执法官由于上一年担任执政官的功绩而被选为执法

D 官。按照程序对罪犯提起诉讼,发出传票,以及完成其他一些类似

的细节,是资历较浅的执法官的事。我们作为立法者必须规定投

票方式。投票应当公开进行,在举行投票之前,法官们要按照他们

的资历依次出场就座,面对检察官和被告,有闲暇的所有公民都将

出席并聆听整个审判过程。

C

E

856

检察官将陈述案情,被告要对指控做出回应,每人只有一次讲

话机会。陈述完毕后,资格最老的法官将第一个说明他对案子的

看法,详细而又充分地讨论检察官与被告的陈述。他说完以后,其

他法官按次序发言,指出双方发言中忽略的地方或错误的地方,如

果有法宫认为自己没有什么可补充的,那就让下--名法官发言。

与案子相关的所有发言都要记录下来,所有法官都将在记录上盖

印,然后送往赫斯提的祭坛。第二天,法官们将在同一地方聚会继

续讨论案子,并再次在相关记录上盖印。当同样的事做完第三遍

①古代用以将罪犯示众的刑具。法篇

615

以后,面对确凿的证据和证人,法官们将投下庄严的一票,并在祭

坛边发誓这是凭自己的能力所能做出的最佳审判,由此结束一桩

案子的审判工作。

宗教案的审判就说到这里,我们现在转向叛国案。无论谁试

B

图把法律和国家置于党派控制之下,使之服从个人的支配,并进一

步为了实现这些目的而用革命的暴力挑起剧烈的内战,那么这种

人一定要被当作整个国家不共戴天的敌人。担任高级职位的公

民,即使他本人没有参与这样的叛乱,但若忽视为他的国家向这种

叛乱者复仇,无论他有没有发现叛乱者,或是确实发现了叛乱者,

但由于怯懦而没有采取坚决的措施,那么其他公民一定会把这种

人看做罪人,只是比叛乱者的罪略轻一些罢了。任何高尚的人,无

论其地位多么卑微,都必须向执政官告发叛乱,把叛乱者送上法

庭,指控他们造反和使用不合法的暴力。审判这类案子的法官与

审判宗教案的法官相同,审判程序也相同,判处死刑要由法官投票

决定。但是有一点必须说明,在任何案件中,父亲的耻辱或判刑不D

得株连子女,除非父亲、祖父、曾祖父全都涉案。在这种情况下,国

家会把他们全部递解出境,送他们回老家,让他们带上自己的全部

财产,而他们继承来的遗产则除外。然后根据抽签选出十个公民

家庭,这些家庭要有一个超过十岁的儿子,再由这些家庭的父亲或

祖父提名,最后选出一名青年做候选人,送往德尔斐。这名青年在

E

得到这位神的欢心以后将有权继承那个犯罪家庭的房子。让我们

祈祷吧,他会有着更加光明的前景!

克利尼亚 这真是一项令人钦佩的建议。

雅典人 我们还要用一条法律来规定这些法官还要审判第三

类案件,这就是与敌人进行贸易的案子。我们建议的法律会以同

样的方式保留他们子女的居住权,或者把祖孙三代全部驱逐出境。 857

这种处罚同时适用于三种人:交通敌国的罪犯、盗窃神庙的罪犯、

C616

柏拉图全集(第三卷)

用暴力推翻国家法律的罪犯。还有,关于盗窃也要有一条法律,无

论案情大小,规定一种适用于所有盗窃案的惩罚。首先,如果盗窃

行为得到确证,罪犯必须处以两倍于涉案金额的罚款,只要他在祖

产之外还有足够的财产支付罚款。如果没有,那么他将被监禁,直

到全部罚款付清,或被成功的原告赦免为止。被确证盗窃公物的

罪犯要被长期剥夺从国家获得荣譽的权力,或者缴纳两倍于涉案

金額的罚款。

B

克利尼亚先生,请你回答我的问題。盗窃的东西有多有少,

被盗物品的价值有大有小,有些盗自圣地,有些盗自其他地方,盗

竊犯的处境也各有不同,我们怎么能够制定一条没有什么差别的

法规来处理所有的盗窃案呢?

雅典人你观察得很准确,克利尼亚。你的冲击使我清醒,但

C我担心醒来以后会不知所向。你的话使我想起自己前不久说过的

话,如果我不假思索地说话,那么我们的立法事务就决不可能完全

按照正确路线前进。你会问,我这样说是什么意思?如果我们像

一名奴隶医生对待奴隶病人一样对待现有的各种立法,那么就会

D

有愉快的微笑了。你可以肯定他是一名有实際治疗经验的人,尽

管他对医学理论一无所知,但却可以像一名身为自由民的医生那

样对身为自由民的病人谈话。他讲起话来就像一名哲学家,兴高

采烈,眉飞色舞,追溯疾病的根源,回顾人类医学的整个历史。他

的话就像我们现在大部分被称作医生的人那样,滔滔不绝地从嘴

里说出来。这其实不是在治疗那个傻瓜病人,而是在教育他,就好

E像他的目的是要造就一名医生,而非恢复病人的健康,难道不是

吗?

克利尼亚那么他讲得到底对不对呢?

雅典人 如果他认为可以用我们当前所采用的方式对待法

律,亦即目的在于教育同胞而非为他们制定法律,那么他讲得也许法篇

617

对。这个看法和我们当前的论題也有关系,是吗?

克利尼亚 也许是的。

雅典人 我们当前所处的位置是多么幸运啊!

克利尼亚为什么说是幸运的?

858

雅典人因为我们并非有制定法律的义不容辞的责任。我们

可以对政治理论的各个要点进行自由的思考,去发现怎样才能取

得最佳效果,或者不可缺少的最低限度的法律是什么。举例来说,

在当前的讨论中,我们可以根据自己的意愿自由地追问最理想的

立法是什么,或者最低限度的不可缺少的法律是什么。所以,我們

必须做出选择。

克利尼亚 先生,你提出了两种选择,而我们应当站在一名政

治家的立场上马上制定法律,就好像有某种紧追的需要在推动他,

拖到明天可能就太迟了。如果幸运的话,我们所做的工作就像一 B

名石匠或其他匠人刚刚开始的工作。对于摆在我们面前的大量材

料,我们可以自由地选择,把那些适用于我们建筑的材料挑出来,

这种选择可以在闲暇时进行。所以我们可以设想自己正在建造一

幢大厦,不是出于某种压力,而是在利用我们的闲暇时间摆弄我们

的材料,以便在开始建造时把它们用上。这样一来,我们就可以正

确地认为我们的法律是真正制定的法律的一部分,是真正立法的C

部分材料。

雅典人 不管怎么说,克利尼亚,我们的立法纲要会更加科

学。因为,这里有一个要点,我希望能够与立法者联系起来考察。

克利尼亚 什么要点?

雅典人 我们可以说,在我们的社会里存在着大量的由各式

各样的作者写出来的文献,而立法者的文献仅仅是其中的一部分。

克利尼亚没错。

雅典人 那么好,我们认真地注意过其他作家的作品,诗人和 p618

柏拉图全集(第三卷)

其他一些作者在他们的作品中用散文或韵文留下了他们对生活行

为的建议,但是立法家却没有,不是吗?这些建议难道不应该最先

引起我们的注意吗?

克利尼亚完全应该:

雅典人 我们可以假定在众多作者中只有立法者才能就荣

誉、善、正确向我们提出建议,告诉我们它们是什么,为什么必须养

成这些品质才能拥有幸福的生活,是吗?

克利尼亚立法者当然必须告诉我们。

雅典人如果荷马、堤泰鸟斯或其他诗人在他们的诗歌中对

E

生活行为做出了-·些坏的规定是一件丢脸的事,那么莱喀古斯、梭

伦或其他任何立法家制定了坏的法规就不那么丢脸吗?当我们打

开一本某个社会的法律书时,它应当是正确的、合理的,要证明自

己是所有文献中最优秀的;而其他人的作品应当与它相一致,如果

859

表现出不一致,就会引起我们的轻蔑。我们应当如何设定一部成

文法在社会中的正确地位?它的法规应当消除那种聪明的和充满

亲情的父母般的特征,还是应当带上专制暴君的面貌-

发布一

道严峻的命令,贴在城墙上,坚决执行?这就立刻向我们提出了一

B 个问题:我们应当尝试着以这种方式道出我们的法律思想吗,或者

为了获得立法的成功,竭尽全力朝着这个方向前进?如果在这条

道路上有危险,我们要去冒险吗?但这样做也许万事大吉,如果情

况许可的话!

克利尼亚 你确实说得好。我们必须照你说的去做。

C

雅典人 那么我们首先应当继续已经开始了的考察。我们必

须密切关注有关盗窃圣物和一般的盗窃的法律,还要关注有关伤

害罪的法律。我们一定不要因为看到在我们尚未完成的立法过程

中有些事情得到处理,有些事情还需要进一步思考就表示泄气。

在变成立法者的道路上,我们仍旧在前进,但我们还没有达到目的法篇

619

地,时候一到,我们也许就能到达终点。现在,如果你同意,我们将

讨论我在建议中已经指出过的那些要点。

克利尼亚我完全同意。

雅典人 这里有一个问题我们必须在努力澄清所有关于善与

公正的看法以后再来讨论。在我们中间,我们可以找到多大程度

的一致和分歧——你知道,我们这些人至少要能够拥有比普通人

更大的抱负——还有,在整个人类中间,我们又能发现多大程度的

一致和分歧?

D

克利尼亚你认为我们中间有什么分歧?

雅典人让我试着解释一下。当我们恩考一般的公正,或思

考公正的人、公正的行为时,我们一般都会认为它们是一样的,都

是美好的、然而,人们也应当坚持这样一个看法,公正之人即使相

貌丑陋,他们杰出的公正性格也仍旧是美好的,他的言语也绝不会

出格。

克利尼亚当然了,确实不会。

E

雅典人 无疑如此。但我想要提请你的注意,即使所有被称

作公正的东西都是美好的,这里讲的“所有”必定包括“他人对我们

的所作所为”,这一方的行为决不亚于“我们自己的所作所为”。

克利尼亚 那又怎样?

雅典人 我们所做的公正的事情,正如它分有公正一样,同样

也分有美好。

克利尼亚当然了。

雅典人 那么好,如果我们的语言仍旧要保持前后一致,那么 860

我们必定也要承认,只要分有公正,他人对我们的所作所为也是美

好的。

克利尼亚 完全正确。

雅典人 但若我们承认,我们所遭遇的某些事情尽管是公正620

柏拉图全集(第三卷)

的,但却是不恰当的,因此公正和美好之间有不一致的地方,那么

我们將会宣布公正的事情是丢脸的。

克利尼亚你这样说是什么意思?

雅典人 很简單。我們刚才制定的法律看起来就像是与我們

当前的理论直接对立的一篇宣言书。

克利尼亚对立在什么地方?

雅典人呃,你知道,我们刚才制定了一条优秀的法律来懲治

盗窃神庙的罪犯和挑起战争的人,把他们处死。我们还制定了一

套严厉的惩罚措施,并且要执行这些法规,而这些处罚立刻就成为

既是最公正的又是最丢脸的。如此看来,我们似乎先肯定了公正

和美好之间是绝对等同的,然后又持有一种完全相反的意见。

克利尼亚 这样做看起来是危险的。

雅典人这就是“美好”和“公正”这些流行术语給人们帶来不

C

·一致和令他们感到困惑的地方。

克利尼亚 好像是这样的,先生。

雅典人那么好吧,克利尼亚,让我们再回过头来。在什么范

围内,“我们”谈论这些事情可以保持用语的前后一致呢?

克利尼亚 一致?与什么一致?

雅典人 我想我已经指出过了,或者说如果我没有,那么你可

以认为我现在的意思是……

克利尼亚 是什么?

D

雅典人 壞人总是坏人,坏人的行为总是与他们自己的意願

相违背。根据这个前提,不可避免地会得出进一步的推论。

克利尼亚 什么推论?

雅典人 呃,你会承认作惡者是一个坏人,而坏人做的事都是

违背自己心愿的。如果有人说有这么一个自願者在做不自願的

事,那纯粹是胡说八道。因此,声称无意中做了一件錯事的人一定法篇

621

会把这个行为说成是违背自己心愿的,尤其是我,当前必须接受这

种立场。我实际上承认,那些做了错事的人总是在违背他们自己

的心愿、由于爱好争论,或在争论的欲望引导下,有些人说存在着

某些无意的作恶者,也存在着许多有意的作恶者,而在我看来,我 E

会接受第一种说法,拒绝第二种说法。现在我来问你,我应该如何

与自己的声明相一致呢?假定你们,克利尼亚和麦吉卢,向我提出

问题:先生,如果情况如你所说,那么你会建议我们如何为我们的

玛格奈昔亚国制定法典呢?我们要不要制定一部法典?我会回答

说:你们必须制定一部法典。那么这部法典要区分故意的犯罪与

不故意的犯罪吗?有意的过失或罪行要受到较重的惩罚,而无意

的过失或罪行所受的惩罚较轻,这样做对吗?如果说根本就没有861

故意犯罪这种事,那么我们要对所有罪行一视同仁吗?

克利尼亚 先生,你说得确实很对。我们该怎么说呢?

雅典人 问得好。我们首先要做一件事。

克利尼亚 什么事?

雅典人 我们要提醒自己,我们刚才对引起困惑和矛盾的有

关公正的看法是怎么说的。记住了这一点,我们才可以继续提出

进一步的问题。我们从来没能摆脱在这个问题上的困惑,从来没

B

有获得过一条清楚的界线来划分故意和无意这两种类型的过错,

而二者之间的区别是在任何社会中存在过的每一位立法家都承认

的,一切法律也都认为二者有区别。但我们刚才像发布神谕一样

武断地宣布这件事已经了结了,不是吗?因此可以说,我们是在用

同一条法规处理不同的过错,没有丝毫公正可言,对吗?这样做确 C

实不公正。在立法前,我们必须说明这些案件之间是有区别的、不

同的,而不是像我们设想的那样是相同的,这样我们才能针对两种

性质的过失制定相应的处罚,遵循我们的推论,每个人或多或少都

能判断这些处罚的适当程度。622

柏拉图全集(第三卷)

克利尼亚 先生,我们愿意作你的听众。我们只有两种选择,

D 要么否定一切错误的行为都是无意的这个命题,要么就在我们肯

定这个命题之前,通过…些辨析,使这个命题完善起来。

雅典人 你的两种选择之一,亦即否定这个命题,我必须加以

坚决的拒绝。我坚信它是真理,予以否定是不合法的,不虔诚的。

但若两种情况的差别不在于有意和无意,它们的区别又在哪里呢?

我们当然要去寻找其他的区别原则,

克利尼亚 没错,先生,我们没有别的办法,只能这样做。

E

雅典人呃,我们可以试试看。请你们这样想,公民经常会破

坏相互之间的各种联系或关系,这种破坏经常是有意的,也经常是

无意的。

克利尼亚 没错。

雅典人我们不应当把所有这些引起破坏的情况当作“过

错”,并由此推论,在这样的行为中犯下的“过错”可以有两种,一种

是有意的,一种是无意的,而无意的破坏作为破坏的一种形式,与

有意的破坏一样普遍和严重。你现在必须考虑我下面说的话是否

包含着一定的真理,或者说是完全错误的。克利尼亚和麦吉卢,我

坚持的看法并不是认为,当一个人并不想伤害别人,但却在无意中

对别人造成了伤害的时候,他虽然犯了过错,但却是一种无意的伤

害,因此我建议从法律上把这种行为当作无意的过错,无论这种引

起伤害的行为是严重的还是轻微的,我根本不把它当作“过错”。

还有,如果人们接受我的看法,那么那些福利的创造者要是没能公

B 正地分配福利,他就会经常被说成是犯了“过错”。我的朋友,总的

862

说来,当一个人给了别人某些东西,如果不作进一步的界定,我们

就无法称之为公正的行为,当一个人从别人那里拿了某些东西,如

果不作进一步的界定,我们同样无法视之为过错。立法者必须向

他自己提出的一个问题是,有益的或有害的行为的行动者是否以法篇

623

一种公正的精神和公正的方式在行事。因此他必须记住两点,“过

错”已经犯下,“伤害”已经造成。他必须用他的法律尽力使破坏的

得以恢复,使迷失的得以重现,使毁坏的得以重建,用健全的东西

取代残缺的或受伤的东西。他的目的必须是通过立法使各种形式C

伤害的行动者和受害者达到心灵上的和解,通过一种补偿使他们

之间的对立转变成友好。

克利尼亚 到现在为止,你的话还是挺令人敬佩的。

雅典人至于错误的伤害或错误的获益——所谓错误的获益

即通过一种错误的行为使他人获益——我们知道,这样的事情是

灵魂的悲哀,只要灵魂还有救,我们就要加以治疗。我认为,我们

对过错的治疗必须遵循这样的路线。

克利尼亚什么路线?

雅典人法律将遵循这条路线对过失者进行教育和约束,无D

论过错大小,使他不再冒险重复这种错误行为,或者少犯过错,此

外,他必须对伤害做出弥补。因此,我们要通过我们的行为和言辞

使人快乐或痛苦,给人荣誉或耻辱,使人达到痛恨不平等、热爱公

正,甚至默认公正的境界。总而言之,无论采用什么方式,我们这

样做了,也只有这样做,我们的法律才是一种有效的、完善的法律。

但若我们的立法者发现某人的疾病是用这样的治疗方法无法治愈

E

的,那么立法者或者法律该如何审判这种人呢?我认为他会这样

审判:让这样的罪犯继续活着对罪犯本人来说并不是一种恩惠,但

若处死他则会给他的邻居带来双倍的幸福。他的邻居会从中吸取863

教训,而整个社会也少了一个恶人。正是由于这些原因,立法者

必须为这些穷凶极恶的无赖制定死刑,而且也只对他们使用死

刑。

克利尼亚 你说的都很好,非常有理。但有一个要点若能进

一步清楚地得到解释,我们会感激不尽。在这些事例中,过失与伤624

柏拉图全集(第三卷)

害之间的差别为什么会和有意与无意之间的差别纠缠在…起?

B

雅典人 呃,我必须尽力按你的要求作解释。我敢肯定,当你

们在·起讨论灵魂的时候,发言者和听众都有一个相同的假定,认

为灵魂有一种天然的性格,或者,要是你喜欢的话,认为灵魂的一

个组成部分是欲望,这是一种经常固执地用暴力不断引起毁灭的

竞争性的或斗争性的成分。

克利尼亚 是的,当然了。

雅典人你们必须进一步观察我们在欲望和快乐之间所作的

区分。我们说,快乐的王国建立在一个包含着对立成分的基础上,

实现快乐通常要通过诱惑与狡诈相结合的方法。

克利尼亚确实如此。

雅典人如果我们把“无知”当作错误行为的第三个源泉,那

么肯定没错。尽管你们会注意到立法者会很好地把它分成两类,

纯粹的无知和单纯,认为它是一种可以得到宽恕的过失的原因,然

而人的愚蠢情况更加复杂,它意味着愚蠢者不仅只受无知之苦,而

且也受他本人的智慧的欺骗,设定他自己知道所有他其实并不知

道的事情。当这样的无知伴随着出众的能力或权力,立法者会视

之为-种滔天大罪的源泉;但若这种无知伴随着无能,是由于行为

者的幼稚或老年痴呆而犯下的过错,那么立法者会把它当作一种

过失来处理,他会制定法规来处罚这种人,但相关条款是最温和

的,在整部法典中也是最宽容的。

C

D

克利尼亚 没有比这更聪明、更合理的了.

雅典人 我们全都说,有的人是他自己的快乐或欲望的主人,

有的人是他自己的快乐或欲望的奴隶,这种说法确实道出了真相。

克利尼亚 确实如此

雅典人 但我们从来没有听人这样说过,某些人是他自己的

无知的主人,有些人是他自己的无知的奴隶。法篇

625

E

克利尼亚 肯定没有。

雅典人 然而我们说过三者① 全都频繁地朝着一个方向推

动着人前进,而此时他自己的意愿却在敦促他朝着相反的方向前

进。

克利尼亚 是的,我们说过不知多少次了。

雅典人现在,我终于可以准确地解释我说的正确与错误是

什么意思了,而不会再纠缠不清了。所谓“错误”,我用这个名词指

称受欲望、恐惧、快乐或痛苦、妒忌或愚蠢主宰的灵魂,无论有无造 864

成毁灭的结果。然而,在任何信奉至善的地方——无论社会或个

人都可以依赖的至善

如果这种信念在灵魂中占上风,支配着

一个人的行为,即使有不幸的后果产生,但人们的一切作为均依据

和服从这样的原则,那么我们必须把这些行为称作正确的,认定这

些行为的目的是为了获得人生的最高的善,由此引起的伤害则通

常被称作非自愿的过错。我们当前的讨论不是语词之争,而是首 B

先想要更加准确地把握我们已经指出过的三类错误。你记得,我

们认为这三类错误中的某一类蕴涵着一个被我们称作欲望和恐惧

的主要源泉。

克利尼亚是这样的。

雅典人 第二类错误的根源在于快乐和愚蠢,第三类错误是

很不同的,其根源在于对善缺乏健全的预见和信念。最后一类错

误本身又可再分为三类,这样一来,我们可以看到,错误的种类一

共有五种,我们现在针对这五种错误制定法律,而相关的法律共有 C

两大类。

克利尼亚 哪两大类?

雅典人 一类针对所有公开使用暴力的行为;另一类针对那

①指上面提到的快乐、欲望、无知。626

柏拉图全集(第三卷)

些隐蔽的、狡诈的争斗。也还有一些情况既包含公开的暴力又包

含隐秘的争斗,当然了,如果法律有其恰当效力的话,对这种行为

的处罚是最严历的。

克利尼亚 是的,肯定是这样.

雅典人 现在,我们可以回到刚才开始说离题话的地方,继续

我们的立法。如果我没弄错的话,我们已经针对那些社会公敌制

D:

定了有关盗窃和里通外国罪的法律,也还制定了惩处用篡改法律

的手段颠覆已有体制的法律。可以想像,某些人由于精神错乱,乃

至于完全疯狂,或者由于疾病引起行为失调,或者由于年迈或年

E 幼,会有诸如此类的行为。如果在选举组织起来的法庭受审时,他

们的辩护人能够做出令法官满意的解释,那么对受到指控的被告

会有这样的处罚,在任何情况下他都要对受到伤害的一方做出完

全的赔偿,而其他处罚则可赦免,除非他的行为已经夺走了他人的

生命,或者说他已经杀了人。在这种情况下,他要被迫迁移到别国

去居住,流放一整年;如果流放期未满他就回来了,或者说他踏上

了祖国的任何土地,那么执法官会把他关起来,监禁两年。

865

我们已经进入了杀人这个主题,现在可以试着提出一条完整

的处理各种形式杀人罪的法规,首先要处理的是无意的暴力行

为。如果一个人无意中引起他的朋友的死亡,在竞赛中或在公共

体育活动中,无论是当场死亡还是受伤以后过一段时间才死,或者

是在战争中和军事训练中,无论是不带武器的还是戴盔甲的格斗,

B 杀人者都要在来自德尔斐的法律的指引下完成涤罪仪式,才能被

视为无罪:在所有关于行医的案子中,如果病人被医生无意中治

死了,法律将认为医生无罪。如果一个人的行为在无意中使他人

致死,无论他是空手的还是拿着武器或飞镖,是在吃饭时还是在喝

酒时,是由于太热或是由于太冷,或是由于窒息,只用了他自己的

C 体力或者还用了他人的体力,在所有这些案子中,上述行为都将被法篇

627

视为他个人的行为,杀人者要支付下述罚款。

如果被杀的是奴隶,那么杀人者应当视之为就像自己损失了

一名奴隶,所以要赔偿死者主人的损失,或者假定杀人者要加倍赔

偿损失

这名奴隶值多少钱要由法庭来估价——也要参加涤罪

仪式,而且比那些在体育运动中造成死亡者的涤罪仪式更加麻烦、

更加繁琐,由神谕指定的宗教法解释者是具体说明这些法规的权

威。如果被杀的是杀人者白己的奴隸,那么他要履行法律规定的D

滌罪仪式来消除罪孽。如果有人在无意中杀死一名自由人,那么

与杀死奴隶一样,杀人者也要履行涤罪仪式来消除罪孽,以便让他

吸取教训,不再藐视那个古老原始的神话。神话说,尊贵的自由民

被杀人者用暴力杀死之后,他的灵魂马上就会燃起复仇的怒火,而E

杀人者对自己的血腥命运在心中充满恐怖和畏惧,他会看到自己

非常熟悉的死者身影在跟踪自己,会被吓得手足无措,乃至精神錯

乱。这是因为死者的灵魂牢记凶手,想尽一切办法使兇手心烦意

乱,乃至疯狂。因此,杀人凶手在杀人后的一年里要回避杀人的地

点,要把他驅逐出境,不能让他在祖国的土地上留下足迹;如果死

者是个外国人,那么凶手在相同的时间内也不得进人死者的国家。 866

如果凶手自觉自愿地遵守这条法律,那么死者的亲属要记下他对

法律的服从,要宽恕他的行为,除了与他保持和平外不能再对他做

别的事。但若凶手不遵守这条法律,双手沾满血迹地冒险进入圣

地献祭,或者拒绝在规定的时间里离境,那么死者的亲属可以对他

E

的杀人罪行提起控诉,如果证据确凿,那么所有的惩罚都将加倍。

如果死者的亲属没有提起诉讼,尽管他的门口就流着鮮血,就好像

死者在提出偿还血债的要求,那么任何人都可以对凶手提起诉讼,

法律将判他流放五年,把他驱逐出境。如果杀人者是一名外国人,

而死者是一名居住在这个国家的侨民,那么只要有人愿意,也可以

按照同一法律对他提出控诉;如果被告是一位定居的侨民,那么他 c628

柏拉图全集(第三卷)

要被流放一年。如果被告完全是个外国人,无论被杀者是外国人、

侨民,还是本国公民,他都要在履行涤罪仪式以后,被驱逐出这些

法律所适用的土地。如果他违反法律再次返回这块土地,执法官

将要处死他,并把他拥有的财物判给受害者的近亲。如果他的回

归并非出于自愿,比如遇上海难而漂流到我们的海岸边,那么他可

以在海边逗留,等着有船来把他带走;如果他被“不可抗拒的力量”

劫持,从陆上被带回来,那么第一位抓住他的官员可以释放他,让

他平安离境。

如果某人自己动手杀了一名自由人,而他的行为是欲望推动

的结果,那么首先要区分两种不同情况。一种情况是行为者一时

E 冲动打了人,或突如其来地做出别的举动,但事先没有想要杀人的

目的,而杀了人后随即产生悔恨与自责。另一种情况也是欲望推

动的结果,由于受到语言或污辱性的手势的攻击,他想要报复,最

后把骚扰者给杀了,并且不感到后悔。我想,我们不能把这些行为

当作两种不同杀人的形式,但可以公正地说二者的动因都是欲望,

867

两种行为都是部分自愿,部分不自愿。这两种情况与其他自愿或

不自愿的杀人都有一些相同之处。控制自己的欲望,不马上进行

报复,而是后来才抱着既定目标做出报复,这样做与那些蓄意谋杀

相同。不能控制自己的愤怒,马上爆发出来,但没有预谋,这就好

像不是蓄意杀人;我们甚至不能说他的行为完全是无意的,尽管看

B 上去有点像无意。因此,很难决定法律应当把这些欲望推动下的

杀人当作蓄意杀人还是无意杀人。然而,我们最完善的办法是按

各种杀人的相似性归类,以有没有预谋为界,对那些有预谋的、穷

凶极恶的杀人犯给予最严厉的惩罚,对那些没有预谋的、因一时冲

C动而杀人的罪犯的处罚则比较温和。重罪判重刑,轻罪判轻刑,这

是一个通例。我们自己的法律当然会遵循这样的原则。

克利尼亚 确实是的。法篇

629

雅典人 让我们回到我们的法典上来,继续立法。如果某人

动手杀死一名自由人,但他的行为是在愤怒欲望的推动下做出的,

没有预谋,那么对他的处罚在各方面都与处罚不在欲望推动下的

杀人相同,要对他处以两年流放,使他学会约束自己的脾气。在欲

望推动下杀人,并且有预谋,对这种罪行的处罚在其他方面与前者

相同,但流放时间不是两年,而是三年,因为他的欲望更加可悲,所

以对他的处罚时间更长。通过惩罚来矫正这些罪犯的规则就是这

样,但要想精确地在法律中做出具体规定是困难的,因为在这些案

子中,法律认为比较危险的罪犯结果却是比较温顺的,而法律认为

比较温顺的罪犯反而是比较危险的,后者的行为看起来确实比较

野蛮,而前者的行为看起来比较人道。尽管我们作出的一般区分E

依然成立,但最后如何处理这些事情要由执法官来决定。

两种罪犯的刑期满后,执法官们要派他们中的十二人去边境

处理这些到期的犯人。这十二人原来就主管流放事务和负责监视

流放者,此时也就由他们来决定是否给予流放者恩惠,允许他们回

国-

这是官方法令最后必须要有的内容。如果犯有这两种罪行868

之一的某个犯人在期满回国后又勃然大怒,重犯以前的罪行,那么

他将被永远放逐,再也不能回国;如果他再跑回来,那么他会被处

死,就像被驱逐的外国人偷跑回来一样。在盛怒下杀死自己奴隶

的主人要洗涤他的罪过,如果被杀的是别人的奴隶,那么他要向奴

隶的主人加倍赔偿损失。任何种类的杀人犯如果蔑视法律,在尚

未洗涤罪行之前就出现在市场和体育竞赛中,或者出现在其他公

共集会中,因而玷污了这些地方,那么知情者可以举报,起诉作为

B

涤罪仪式执行者的死者亲属和这名杀人犯,迫使他们交纳两倍以

上的罚款,法律将用他们交纳的所有罚金奖励举报人。如果奴隶

在愤怒中杀了他的主人,死者的亲属可以根据自己的意愿处置杀

人犯,不算有罪——只有在这种情况下他们决不能宽恕那个奴隶,c630

柏拉图全集(第叁卷)

让他继续活命。如果自由人被其他人的奴隶所杀,这名奴隶的主

人要把肇事的奴隶送交死者亲属,他们必须杀死这名奴隶,方式由

他们白选。有一种情况确实不常见,但确实会发生,如果父母在盛

怒下用鞭答或其他方式杀死了兒子或女兒,那么他们的涤罪仪式

D 与其他杀人案件相同,流放期则为整整二年。等杀人者归国后,杀

人者的妻子或丈夫要离婚,他们之间的生育必须停止;家庭中一定

不能再有这样一个成员,更不能崇敬他,因为他杀死了家中的儿子

或兄弟。拒绝执行这条法令的人是不虔诚的,只要愿意,任何人都

E可以起诉他。如果有人在盛怒中杀死了他的妻子,或者一名妇女

对她的丈夫做了同样的事情,那么也要有同样的涤罪仪式,判处三

年流放。罪犯回国后,永远不能再与他的子女一道崇拜神灵,或与

他们同桌吃饭。如果父親或子女蔑视这条法律,那么--旦被发现,

任何人都可以指控他们犯了褻渎罪。如果兄弟姐妹在愤怒中发生

了凶杀,他们的涤罪仪式和流放与前面对父母子女之间的兇杀的

处罚相同——无人可以再与他同桌共餐,共同崇拜诸神,因为他從

这个家庭中剥奪了一个兄弟或子女

如果违反这条法令,那么

869

违反者将受到前面说过的那条懲治不虔诚罪的法律的公正惩罰。

但若某个本应约束自己欲望的人没有这样做,而是在愤怒中瘋狂

地杀害了生他养他的父母,如果死者在临终前自愿宽恕了这名罪

人,那么只要他履行了与无意杀人罪相同的涤罪仪式以及其他处

罚以后,他的罪行就洁净了。但若没有得到这样的宽恕,那么这样

B 的罪犯就要接受多条法律的处罚。对他的处罚是使用暴力、不虔

诚、渎圣一类罪行中最重的,因为他的所作所为亵渎了父母灵魂的

神庙,如果一个人可以死好几次,那么把这些杀父母的忤逆者判处

无数次死刑是完全公正的。一个人的生命有时会受到来自父母的

威胁,但没有法律会允许在这种独特的情况下杀人,即杀死生育他

C 的父母,哪怕是自卫也不行。法律给他的指令是必须忍受最坏的法篇

631

待遇,而不是去杀死父母。那么法律给这种罪犯什么样的惩处才

是合适的呢?我们认为,法律给这些在欲望推动下杀死父母的人

规定的惩罰是死刑。兄弟之间争吵闹出了人命,或者在类似的情

况下,如果动于杀人是为了自衛,而死者是挑衅者,那么杀人者无

罪,死者就好比是手持武器的敌人;公民之间或外国人之间发生争D

执也照样处理。如果公民在自卫中杀了其他公民,那么杀人者无

罪;如果奴隶在自衛中杀了其他奴隸,那么杀人者也无罪。但若奴

隶在自卫中杀死了自由人,那么他犯了和杀父母一样的罪行。我

們前面说过,父亲可以宽恕兒子杀害自己的罪行,而这也同样适用

于其他各种罪行的宽恕;如果受害者自愿宽恕杀人者的罪行,视之E

为无意的,那么法律将判处这些罪犯履行杀父母罪的涤罪仪式以

及一年的流放。怎样合理处置激烈的、无意的、突发的凶杀,我们

在上麵已经作了充分的说明。下面我们要处理的足蓄意杀人,这

种行为的发生是有预谋的、精心策划的、极端邪恶的,是灵魂在快

乐、愚蠢和妒忌的支配下发生的。

克利尼亚 非常正确。

雅典人 那就上我们再一次列举它们的根源。首要的一点是 870

欲念主宰了灵魂,驱使灵魂寻求欲望的满足而变得凶狠残酷。我

們在大多数人的期盼中可以看到这个特点非常持久和鮮明,财富

的力量,再加上天然的偏见和有害的错误教育,在灵魂中培育出无

限的渴望和占有欲。这种错误教育的根源在于相信了希腊人和非

希腊人对财富的错误赞扬。他们把财富提升为诸善之首,而实際

上它只占据第三的位置。这样一来,他们不仅在剥夺他们自己,而

且在剥夺他们的子孙。富裕确实是一切社会最真实的善和荣耀,

但财富是为身体服务的,就好像身体本身是为灵魂服务的一样。

由于财富对实现这些善来说只是一种手段,因此它必定在身体之

善和靈魂之善的后面占据第三的位置。从这个学说中我们应当明632

柏拉图全集(第三卷)

白,人应当以幸福生活为目的,而不应以获得财富为目的,但以正

C

确的方式获得财富并将财富置于自己的控制之下则是允许的。明

白了这一点,社会就不会希望看到用进一步的杀人来作为凶杀的

抵偿,而当前,我们一开始就说过,这种对财富的贪婪是凶杀的一

个主要根源,大多数故意杀人都是由于这个原因。第二个根源是

与妒忌相伴的竞争精神,这对于妒忌者来说是最危险的,其次对他

最优秀的同胞来说也是非常危险的。许多杀人案的第三个原因可

D 以在怯懦和罪感的恐怖中找到。一个人希望别人的行为都公开,

而他自己现在或过去的行为都处于秘密状态,在这种情况下,如果

其他方法都失败了,那么只有用谋杀才能消除告密者。

所有这些内容都将在我们的开场白中加以处理。它们也道出

了一个为许多人坚信的真理,而这个真理是从那些醉心于秘仪的

人那里学来的。他们说,对这些犯罪进行复仇是罪人进人坟墓以

E

后的事,当罪人再一次返回我们这个世界,他一定会丝毫不差地受

到上苍的处罚——前世犯下的罪恶到今世来偿还·

遭受同样的

暴力,死在别人的拳打脚踢之下。对那些服从审判,对审判抱有恰

当恐惧心的人来说,我们的开场白不需要变成正式的法令,而对那

些不服从审判的人来说,我们就应当让它成为书面法。如果一个

871 人错误地、有预谋地杀死了同胞,那么首先要把他从各种合法集会

中驱逐出去,禁止他玷污神庙、市场、港口,或其他任何公共场所,

无论有没有给杀人凶犯出一个公共告示,法律本身已经代表整个

国家发出了这个告示,任何时间都有效。

B

如果死者的父母两系在叔侄堂兄范围以内的近亲放弃了监督

凶手的义务,或者宣布了驱逐凶手,那么首先,杀人罪孽带来的污

染和上苍的愤怒会落在他自己头上,因为法律的驱逐也会带来凶

C :兆。其次,任何想为死者复仇的人都会起诉他。他们都会监视杀

人者,要他按神谕的规定洗涤罪行并遵守其他规定,他们也会正式法篇

633

对他宣布放逐,然后开始强迫杀人犯执行法律的规定。这个过程

还应伴有祈祷和向诸神献祭,诸神的功能之一就是使社会能在凶

杀中保存下来,而立法者本人也可免去麻烦。接受这种献祭的诸

神应当有哪些,这样的审判应当以什么样的方式进行才最适合宗

教,这些问题要由执法官来决定。他们在规定审判方式前,要听从 D

宗教法规专家、预言家和神谕的意见。这种案子的法庭组成与我

们所说的审判盗窃神庙案的法庭相同。证据确凿的罪犯要处死,

尸体也不能埋在他杀人的那个国家,如果这样做的话,又会增添不

虔诚的罪过。如果杀人犯逃跑了,拒绝接受审判,对他的惩罚将一

直延续下去。流放的罪犯若是踏上死者的国土,第一个碰到他的

死者亲属或同胞可以杀死罪犯,这是法律允许的,或者把他捆绑起

E

来,送交相关法庭的官员。被起诉的疑犯可以请求担保,担保人的

资格由法官决定,三位主要的担保人要做出承诺,开庭时被告一定

会到场接受审判。如果拒绝承诺或找不到这样的担保,法庭要逮

捕疑犯,将他关在监狱里候审。

如果一个人不是真正动手杀人的凶犯,但却有预谋地用诡计

872

使其他人死亡,而他自己带着--颗由于杀人而玷污了的灵魂继续

居住在这个国家里,对这种人的审判与审判杀人罪相同,只是不需

要考虑安全方面的问题,这种罪犯也能够在他的祖国找到葬身之

处;而其他方面的处置则与真正的杀人凶手完全相同。凶杀案的

双方都是外国人,或者一方是本国公民,一方是外国人,或者双方

都是奴隶,或者是有预谋的杀人,在上述各种情况下审判凶杀案的

程序都是相同的,只有在安全方面的考虑不同;而在安全方面,控 B

方在提出指控时也同时要求被告做出担保,这和我们已经说过的

对杀人犯的担保完全一样。如果奴隶故意杀死自由人,无论他是

真正动手杀人,还是用计谋杀人,行刑者都将把他带到死者的葬身

之处,在可以看见死者坟墓的地方给予鞭笞,行刑者愿意打多少下

C634

柏拉图全集(第三卷)

就打多少下,如果打完后杀人的奴隶仍旧还活着的话,那么就处死

他。如果有人杀了…名并没有犯罪的奴隶,他的杀人动机只是由

于担心那名奴隶会揭发自己的可耻丑行,或出于其他类似的动机,

那么这个人要被当作杀人犯受审,就好像死者是公民一样。

还会出现一些可怕的案子,甚至在立法中提到都会令人感到

厌恶,但我们不可予以漠视,我指的是那些同胞之间的故意的、邪

恶的凶杀,不管是直接动手杀人,还是用诡计。这种情况在那些生

D

活方式或训练体制腐败了的国家中最常发现。这种事情甚至在我

们认为最不会发生的地方也会出现.呃,我们只能重复一下我们

刚才讲过的那个学说,使听众能够做好准备,以使在面对这种最可

E 恶的凶杀时谨慎地做出自己的自由选择。这个故事或学说,你可

以随意怎么叫它,是从古代祭司那里传下来的,它清楚地告诉我们

有-种正义在监视着血亲仇杀,我们刚才讲过的内容无非就是要

遵循这种公正的法律,它规定犯有这种罪行的人一定会受到同等

的对待。如果有人杀害了他的父亲,那么终有一天他自己也会受

到同样对待,在他的子女手中丧命;如果有人杀害了他的母亲,那

么他在经历了死后的审判以后会在来世变成一名女子,会被他所

生的子女杀死。如果这种罪孽已经渗人共同的血缘关系,那么没

有其他办法可以涤清这种罪孽,只有用那颗罪恶的灵魂以命抵命、

血债血偿,否则被玷污的痕迹是不会褪色的,只有这样的赎罪祭才

能使整个世系的怒火平息。

873

这样--来,由于恐惧这种来白上苍的复仇,人们就不会动手杀

人,但总有一些可悲的恶人会残忍地蓄意杀害父母、兄弟或子女,

E 我们凡间的立法者要针对这种情况制定法规。这些法规包括针对

上述情况公布放逐名单和采取安全措施。如果发现有人犯了这种

杀人罪,也就是说杀害了我们前面说过的这些人,法官和执政官

一道判处他死刑,把他的尸体剥去衣服,扔到城外的三岔路口。在法篇

635

那里,所有执政官将以国家的名义拿一块石头扔在尸体的头上,象

征凶手已经对国家抵偿的罪行。然后按照法律的审判,凶手的尸

体将被运到边境上抛弃,没有坟墓。

C

人们常说生命是最亲近的东西,但对于那些夺走自己生命的

人又该如何处置?我指的是那些用自杀来强烈地抗拒命运,使既

定命运落空的人,尽管国家并没有对他进行审判,也没有残忍的、

不可避免的灾难在驱使他做出这种举动,他并没有陷人令人绝望

的、无法忍受的耻辱,仅仅由于缺乏男子汉气概的怯懦和胆小,他

才对自己采取了不公正的审判。好吧,在这种情况下,只有上苍才

D

知道人们在涤罪和葬仪方面必须遵守什么样的规定,他的近亲应

当向官方的宗教法规专家以及这方面的法律专家咨询,按他们的

指示去做。但这种人的坟墓首先必须建在偏远的地方,坟墓中也

没有任何东西陪伴他的尸体:此外,这种人必须默默无闻地被埋

在十二个区交界的荒郊野地里,他们的坟墓没有墓石,也不能留 E

名。

除非在斗兽场或公共体育活动中,如果有驮畜或其他动物使

人致死,那么死者的亲属可以制定处理这种杀人罪的规矩。死者

的亲属可以请若干名乡村官员来断案,如果得到确证,那么杀了人

的牲畜将被处死,扔到国境外去。如果无生命的东西造成人的非

命-

这方面的例外有闪电或其他神灵的临在-

东西掉下来砸

死人,或者人摔倒时撞在东西上,都要由死者的近邻来审判,在死

者近亲的邀请下,这位邻居将对死者的整个家庭履行这种义务,在

确证了某样东西有罪后,要把这样东西扔到国境以外去,就像驮畜

杀人一样

如果有人死了,并且显然是谋杀,但凶手是谁又不知道,或者

在仔细侦察后仍旧无法发现,那么应当像其他案子一样发出追查

的告示,负责追查的人要像对着“杀人犯”说话那样宣读通告,以便 B636

柏拉图全集(第三卷)

确立自己追查此案的权力,他要在市场上发出警告,要“杀人犯”不

得踏入圣地或死者所属国家的任何土地,在这样的吓唬下,如果杀

人犯显身或被认了出来,那么要把他判处死刑,抛尸境外,不得安

葬。上述有关杀人罪的法规构成我们整部法律的一章。

这些问题就谈到这里。在杀人案中,杀人者将被正确地判定

为无罪的情况如下:夜间杀死有意入室偷盗的窃贼无罪;在自卫中

杀死徒步的拦路盗贼无罪;任何人均可杀死对自由民的妇女或儿

童施暴的人,不论杀人者是被奸污省还是她的父亲、兄弟或儿子;

如果有人用暴力逼迫他人的妻子就范,那么做丈夫的可以杀死他

而被法律视为无罪;如果有人为了保护父亲的生命,而此时他的父

亲并没有从事犯罪活动,或者为了保护孩子、兄弟,或者为了保护

他的子女的母亲而杀人,在这些情况下,杀人者完全无罪。

C

D

关于我们这种生灵的抚养和教育,以及暴力复仇的法律,我们

谈了许多,如果要生活,就要遵守这些法律,没有这些法律,人就不

能生活。关于抚养和训练身体的法律我们已经说过了,下面我想

谈一个与此相关的问题,我们要尽最大努力来划分和列举人与人

之间的各种有意、无意的暴力侵犯,对各种暴力行为做出相应的处

罚规定。

E]

参与立法的人应当把伤害和残废置于杀人之后。与杀人一

样,伤害也必须分成无意的伤害,即在愤怒的推动下作出的伤害,

和有意的或故意的伤害,即在恐惧的推动下作出的伤害。因此,在

处理所有这些类别的伤害之前,我们先要做一个导言性的说明。

875

人类要么制定一部法律并依照法律规范自己的生活,要么过一种

最野蛮的野兽般的生活,其理由如下。没有一个人的天赋能够确

保他既能察觉到对人类社会的构成有益的事情,又能在察觉到这

种善以后能够并愿意在实践中实行这种善。首先,一门真正的社

会科学必定以社会共同体为对象,而非以个人为对象,要明白这--法篇

637

点非常困难,共同的利益使社会组合在一起,而个人则是社会的破

坏因素,因此,公共的幸福生活应当优先于私人的幸福生活加以考

虑,这样想既有益于共同体又有益于个人。还有,即使有人对这个 B

原则有了清楚的认识,视之为科学理论的基本要点,但若他处于不

负责任的独裁君主的地位,那么他决不会忠于他的信念,或竭尽全

力终生改善国家的公共利益,他不会以此为首要目的,将个人 利

益放在第二位。他那意志薄弱的人性总是在引诱他扩大自己的权

力,寻求自己的利益,他必然会尽力避苦求乐,把这些东西作为目

标置于公正和善良之前,这种源于他自身的育目必将使他沉沦,使

C

他的国家也和他一道堕落在毁灭的深渊中。我向你们保证,如果

有人在神的怜悯下生来就有能力获得这种认识,那么他并不需要

法律来统治自己。没有任何法律或法规有权统治真正的知识。让

理智成为任何生灵的附属物或仆人是一种罪恶,它的地位是一切

D

事物的统治者,只要理智确实是真正的、自由的,它也必须是真正

的和自由的。然而,除了某些已经衰退了的遗迹,这种洞见在任何

地方都找不到,因此我们只好退而求其次,诉诸于法规和法律。人

们现在可以考虑他们碰到的大部分案子了,但不是全部案子,这就

是我要说这么…番开场白的原因。你我现在就来确定对这些伤害

罪的处罚。当然了,人们此时会问:“伤害罪?噢,没错,但是伤E

害谁,在什么地点、什么时间、怎样伤害?”案子多得不计其数,

它们的情况是很不一样的。把一切都留给法庭酌情处理或完全不

由法庭来处理,这两种办法同样是不可能的。在所有案子中,有

一件事我们确实无法由法庭决定,这就是案子的发生或不发生。

而立法者如果不让法庭酌情决定伤害罪的罚款数额或相应的惩

罚,而是由他自己来依照法规处理大大小小的案件,这也是不可 876

能的。

克利尼亚 那么我们该怎么办呢?638

柏拉图全集(第三卷)

雅典人 呃,这样吧。有些事情必须留给法庭去酌情处理,但

不是一切;有些事情必须用法律本身来加以规范。

克利尼亚 哪些问题要由法律来规范,哪些问题要由法庭来

酌情处理?

雅典人如果我们迈出的下一步要适当,那么就要指出,倘若

B在一个国家里,法庭精神低迷、断案不清,其成员信奉用秘密投票

的方式作判决,最糟糕的是,他们甚至不愿听取案子的审理,只根

据听众对法庭发言的掌声或赞同来断案,就像在剧场里一样,那么

这个国家会发现自己处在一个艰难的地步。如果法庭的构成是这

个样子的,那么立法者的手肯定会被一种不幸的但却又非常真实

的必然性所逼迫;如果一位立法家不幸地成为这个国家的立法者,

:那么,他就要被迫在大部分案子中限制法庭酌情决定惩罚的权力,

他要通过制定详尽的法规来做到这一点。但是在一个法庭组织健

全、法官们接受过许多考试、训练有素的国家里,允许法庭酌情决

D

定大量案子中的处罚完全是适宜的、正确的。所以,我们当前完全

有理由不去制定大量的法规和无数重要的规则,而是让法官依据

他们的明智对那些伤害罪进行审理,决定相应具体的处罚。就像

我们相信法官们能够按照我们为之制定的法律审理案件一样,我

们确实也要相信他们中的大多数人能够酌情决定案件的处罚问

题。否则我们反复陈述并在我们自己立法的前言部分加以贯彻的

E 那个学说就不是完全正确的了。我们要把一部附有某些惩罚实例

的法律摆在法官面前,使他们有据可循,使他们不至于逾越正确的

尺度。事实上,我在当前讨论的这类案子中应当继续这样做,这就

使我再一次回到立法工作上来。

有关伤害罪的条款如下:如果有人蓄意杀害朋友,但没有杀

877 死,而是使他的朋友受了伤,而这位朋友当时并没有违反法律手持

凶器,那么这种谋杀不能得到宽恕,要毫不犹豫地以谋杀罪起诉凶法篇

639

手,让他接受审判,就好像他把人杀死了一样。但法律也要对谋杀

者不太妙的运气和监护权表现出一定的尊重,既怜悯伤人者又怜

悯被伤者,因为一方避免了死于非命的厄运,另一方避免了一种诅

咒和一场灾难;法律对这种神奇的力量要表示感恩和顺从,免去凶

于的死罪,判他终身放逐,让他在最近的邻国度过余生。他必须赔

偿受害者遭受的一切损失,数额由审理案子的法庭决定,这种法庭

的组成与审理杀人致死罪的法庭相同。

如果做儿子的谋杀父母,或者做奴隶的谋杀他的主人,使他们

B

受了伤,那么要判处谋杀者死刑;兄弟姐妹之间的伤害也一样,如

果是谋杀未遂而致伤,相应的处罚也是死刑。夫妻之间的伤害,如

C

果是谋杀未遂而致伤,相应的处罚是永远放逐。至于他们的财产,

如果有子女尚未成年,那么应当把财产交给监护人,由监护人负责

照料他们未成年的子女;如果家庭成员均已成年,那么财产就归他

们,但他们并没有义务供养流放者。如果造成这场灾难的罪犯无

子女,那么父母两系侄子一辈的流放者的亲属将聚在一起,指定一 D

人继承罪犯的房屋,亦即继承国家房产的五千零四十分之一,他们

做了决定以后还要征求执法官和祭司的意见。这份房产从所有权

上来说并非真正属于它的居住者及其家庭。因此,实际上是国家E

要使这些房屋保持洁净和交好运。如果一所房子发生了这样的罪

恶和不幸,而屋主由于没有结婚或婚后没有生育,因此没有儿子可

以继承房产,或者说一所房子里发生了故意杀人罪,以及其他违背

天意或违抗人类社会的罪行,因此屋主被永久流放,但没有儿子可

以继承房产,那么这所房子本身首先要按照法律的指示加以清洁

和拔除。其次,所有亲属将与执法官会画,甚至就像现在通行的那 878

样,在一起考虑整个国家哪个家庭的名声最好,最受好运的青睐,

同时又有不止一个儿子。他们要从这样的家庭中过继一个儿子和

继承人,以延续死者的香火,用这个家庭的这位父亲的名字给他改640

柏拉图全集(第三卷)

名,并同声祈祷,以表示他们这样做是为了帮这个家庭找一个真正

的继承者,他可以比他的继父更好地处理世俗事务和神圣事务。

然后,他们会确定这位过继的儿子为财产的合法继承人,而那名罪

犯在这样的灾难发生在他身上时将离开这个家,没有名字,没有子

女,没有遗产。

B

在我看来,一条边界并非在所有情况下马上与另一条边界相

连.有时候会有一个边缘地带连接两个区域,并成为这两个区域的

共同基础。尤其是对我们已经说过的在欲望推动下发生的行为来

说,有意识的与无意识的行为之间有这样一个边缘地带。因此针

对那些在愤怒中造成的伤害罪,我们应当制定如下法规:我们确

信,如果证明伤害是可治愈的,那么伤害者应当双倍赔偿受害人的

损失;如果证明伤害是不可治愈的,那么伤害者应当赔偿受害人损

失的四倍。如果伤害虽然可以治愈,但却使受害人重大残废,那么

伤害者应当赔偿受害人损失的三倍。在有些情况下,伤害者不仅

对受害人造成伤害,而且对国家也造成伤害,使受害人不能担负保

卫国家的任务,因此在这种情况下,伤害者还要接受其他各种惩

罚,以补偿国家的损失。也就是说,除了伤害者本人应服的兵役

外,他还要代受害人服兵役,如果他做不到这…点,就要受到法律

的追究,任何人只要愿意都可以用逃避兵役的罪名起诉他。只要

证据确凿,赔偿的数额,无论是两倍还是三倍,甚至是四倍,都将由

E 法庭来决定。如果是亲属之间以前面说过的方式相残,那么双方

C

的父母和侄子一辈的亲属要聚集在一起,商议并对双方的父母执

行一项处罚。如果对伤害的评估有问题,那么男性家长有权做出

决定;如果双方不能达成一致意见,那么他们可以要求执法官的裁

决。父母受到子女伤害的案子需要有法官审理,这样的法官年纪

要在六十岁以上,还要有子女,并且要是亲生子女,而不能是过继

来的。对伤害者处以死刑还是给予其他处罚,是重一些还是轻一法篇

641

些,我们确信这样的事情要由法庭来决定。罪犯的亲属不可充任 879

法庭的成员,哪怕他达到了法律规定的年龄。如果奴隶在愤怒时

打伤了自由民,那么这名奴隶的主人要将他交给受伤者随意处置,

如果不交,那么就由主人自己来赔偿受害者的损失。如果为被告

辩护的人发暂,这个发生在奴隶和受伤者之间的案子是一个阴谋,

那么他必须坚持自己的看法。如果他打输了官司,那么他将赔偿

损失的三倍;如果他打赢了官司,那么他可以采取行动对付使用奴B

隶进行谋反的那些人。无意中伤害了别人,肇事者要赔偿损失,但

没有一名立法者能够对这种事情做出具体规定。处理这种案子的

法官与处理子女伤害父母案的法官是相同的,要由他们来确定赔

偿的数额。

各种形式的打架和斗殴也是一种暴力侵犯,对这种行为我们

已经处理过了。任何人,男人、妇女、儿童,都决不要忘了尊重长

者,诸神和想要永久幸福的人都应当这样想。因此,年轻人公开殴 C

打长者是一种可耻的行为,是上苍讨厌看到的景象。如果年轻人

被年长者殴打,那么年轻人的合理态度应当是克制愤怒,保持温

和,这样一来,这位年轻人自己到了老的时候也不会殴打年轻人。

因此我们在这方面的规定如下:所有人都应当在言语和行动中对

长者表示尊重。任何人面对一位比自己年长二十岁的人,无论是

男是女,必须住手,就像面对自己的父母一样;他必须宽待一切年

D

纪足以生下他来的人,这是对生育女神的一项义务。他同样也不

能动手殴打外国人,无论是长期居住于此地的侨民还是新近才来

的;既不要主动侵犯外国人,也不要在自卫中动手殴打外国人。如

果被外国人打了,而这些外国人的行为需要矫正,那么他可以抓住

外国人,把他们送交由市政官组成的法庭,而不是自己动手打回

来,这样做可以让这些外国人明白不可以随意殴打本国人。市政(E

官必须审理这种案件,但一定要尊重监护外国人的神的意愿。如642

柏拉图全集(第三卷)

果判定那名外国人错误地殴打了本国居民,那么要对他处以鞭笞,

他动手打了本国居民几下,就鞭打这名外国人几下,因为他滥用自

己的地位;如果外国人并没有做错什么事,那么法官可以给予警告

并批评揭发者,然后把双方解散。如果某人被他的同龄人打了,或

者一名无子女的长者被年轻人打了,当事人无论年老还是年轻,都

要赤手空拳地自衛。如果四十岁以上的人参加斗殴,无论是他動

手打别人,还是别人动手打他,由此得到了一个坏名声,被当作流

氓无赖,那么他是罪有应得。我们不难看到,他有义务接受这种劝

B 告;对我们的开场白不予理睬的顽固分子将会看到一条适用于他

880

们这种情况的法律。如果有人动手殴打一位比他大二十岁以上的

长者,那么首先,任何与凶手同龄或比他年轻的目击者应当指责区

手为懦夫;如果目击者与兇手同龄或比凶手年轻,那么他要保护被

殴打的人,就好像被殴打的是他自己的兄弟、父亲,或更加年长的

亲属。还有,我们已经说过,殴打长者的人要受审判,如果他的罪

C 行得到确证,那么他至少要在监獄里呆一整年,如果法庭对他的判

决时间更长,那么这个决定必须执行。如果一名外国人或侨民毆

打一位比他年长二十岁以上的人,目击者可以提供同样的法律援

助,譴责斗殴者,如果肇事者是外国人和非公民,那么要判处两年

监禁方能使他们涤清罪惡;如果肇事者是本国居民,那么他要被监

D 禁三年,因为他违反了我们的法律,除非法庭判处一个更长的刑

期。还有,如果目击者没有提供法律所要求的援手,那么要对他处

以罚款,第一财产等级的要罚一个明那,第二等级的要罚五十个德

拉克玛,第三等级的罚三十个德拉克玛,第四等级的罚二十个德

拉克玛、审理这种案子的法庭由将军、步兵指挥官、副帅、主帅

组成。

我们可以说,法律有一部分是为有美德的人制定的,如果他们

E

愿意和平善良地生活,那么法律可以教会他们在与他人的交往中法篇

643

所要遵循的准则;法律也有一部分是为那些不接受教诲的人制定

的,这些人顽固不化,没有任何办法能使他们摆脱罪恶。我现在要

说的话实际上是针对他们说的,面对这些人,立法家被迫执行一些

法律,而就其本意而言,他希望这些法律根本就没有制定的必要。

假定有人自认为有知识而实际上一无所知,竟然忘记了上苍的愤

怒和人们所说的来世报应,嘲笑这些值得敬佩的、普遍流传的说

法,乃至于在实际行动中违反这种告诫,对父母和其他长辈动粗,

那么就需要对这种人进行威慑和制止。这种最后的惩罚不是死

刑,因为死刑尽管比其他任何刑罚更加具有威慑力,但它对这个世

界上的罪犯所造成的痛苦并不能在他们的灵魂上产生威慑效果;

否则的话,我们就不会听到虐待母亲、殴打长辈一类的事情了。因

此,如果能够做到的话,要在今生惩罚这样的罪犯,不亚于来世对

他们的惩罚。

881

B

我们进一步的规定宣告如下:如果精神正常的人动手殴打父

母,那么目击者首先要制止这种行为,就像在我们已经解释过的例

子中一样。我们要给制止了这种行为的外国侨民提供一个观看体

育运动的前排席位;面没有履行这一义务的外国侨民,我们要把他

们永远驱逐出我们的国土,一位非永久居留的外国人提供了这样

的帮助,将受到公众的赞扬,没有这样做的外国人则要受到批评。

C

这样做了的奴隶将获得自由,不这样做的奴隶将被鞭笞一百下,如

果这种殴打父母的行为是在市场上发生的,那么对这种奴隶的惩

罚要由市场官来执行;如果这种行为发生在市场以外的其他地方,

那么这种矫正行为就要由事件发生地的市政官来执行;如果这种

行为发生在乡下,那么就由乡村官员来执行。每一位目击这种殴

打父母行为的本国人,无论男女老幼,都要参加救援,制止这种行

D

为,要像驱逐魔鬼野兽一样对打人者大声怒吼,不参加救援的人将

受到法律的处罚和家族神的诅咒。如果有人被确证冒犯了父母,644

柏拉图全集(第三卷)

那么首先要把他永远逐出京城,迁居到乡下去,并且禁止他去任何

圣地。如果他不服从放逐,那么乡村官员要用鞭打或其他方法对

E 他进行矫正;如果他私自返回原住地,那么他将被判处死刑。如果

有自由人与罪犯一起吃喝玩乐,或一起做事,或有任何往来,比如

与他握手相会,那么自由人在没有履行涤罪仪式之前既不能进入

崇拜地和市场,又不能去城市的任何地方,就好像他被可怕的瘟疫

传染了一样,如果他违反禁令,污染了圣地和城市,那么任何执政

官在得知事件之后要立刻对他进行审判。如果一名奴隶打了自由

882

人,无论他是外国人还是本地公民,目击者都要加以制止,否则就

要受到罚款的处罚,罚款的数额按其地位不同而有所差别;目击者

要协助被打的一方把这名奴隶捆绑起来,由被打的一方处置,他们

B

会用脚镣把奴隶捆绑起来,用皮鞭抽打他,愿意打几下就打几下,

只要不损害奴隶主的利益,然后把他交给他的合法主人。这一法

律条款应当这样写:奴隶打了自由民,除非有执政官的命令,这名

C 奴隶的主人要从被打的人那里接受被捆绑的奴隶,在被打的一方

没有感到满意之前,不能释放他。这些法规也适用于双方都是妇

女或有一方是妇女的情况。

真心欢迎各位文史哲爱好者,添加我的个人微信 SuperQSC 。添加微信后,我会邀请您加入我们的【微信交流群】,获取各类文史哲资源,随时获取更新动态,真心期待您的添加。(纯交流,不收费,放心加,没套路~)(另外,平时实在没精力维护各种PDF资源的,也不打算靠倒卖PDF挣钱,所以需要PDF之类的,还是积极的京东、当当、微信读书支持正版)另外,如果涉及任何版权方面的问题,您要求我下架的,也可以联系我,我立刻下架。
(0)

相关推荐

  • 第四节语言游戏和遵守规则

    语言游戏说是维特根斯坦后期思想的核心内容,也是他后期哲 ① 维特根斯坦:《哲学》,载于维特根斯坦《哲学时刻(1912—1951)》,第187页。 学观的基础。据维特根斯坦本人所说,这一思想的提出来自他观看 了一场足球赛,他从中发现,足球的意义就在于它在球场上的运动, 在于球员按照足球比赛规则不停地踢滚和传送。他由此联想到语言 的运用,从足球的运动中发现了规则…

    书籍分录 2023年12月4日
    362
  • 荷马史诗-《奥德赛》-第十七卷 奥德修斯求乞家宅探察行恶人-在线阅读

    当那初升的有玫瑰色手指的黎明呈现时, 神样英武的奥德修斯的亲爱的儿子 特勒马科斯把精美的绳鞋系到脚上, 拿起一根使用合手的坚固长矛, 准备前往城里,他对牧猪奴这样说: 5 “老公公,我现在就要进城,让我的母亲 亲眼见见我,我想她会一直为我 悲痛地哭泣,大声地哀叹,不断把泪流, 直到看见我本人。现在有事吩咐你。 你把这位不幸的外乡人带进城去, 10 让他在那里…

    书籍分录 2023年12月23日
    289
  • 古罗马奥维德-《变形记》-卷三-在线阅读

    1—137:卡德摩斯建造忒拜城的故事 这时朱庇特脱去了雄牛的伪装,露出了真形,来到克里特岛的田野。姑娘的父亲阿革诺耳王不知道发生了什么事,命他的儿子卡德摩斯去找他失踪的女儿,找不到就要放逐卡德摩斯作为处分,父亲这样做真是又慈爱又狠心。卡德摩斯走遍了全世界,也没找到,朱庇特藏起来的人,谁找得到呢?卡德摩斯只好离开祖国,逃避父亲的怒火,到阿波罗神庙去求签,问一问…

    书籍分录 2023年12月29日
    712
  • 赵敦华-《西方哲学简史》-第十六章 法国启蒙哲学-在线阅读

    第十六章 法国启蒙哲学 什么是启蒙运动 “启蒙”(enlightenment)的意思是用光明驱散黑暗,以理性代替蒙昧。 18世纪在欧洲兴起的启蒙运动是思想解放的运动,历史进步的运动。恩格斯说:启蒙学者是“非常革命”的,“他们不承认任何外界的权威,不管这种权威是什么样的。宗教、自然观、社会、国家制度,一切都受到了最无情的批判;一切都必须在理性的法庭面前为自己的…

    书籍分录 2024年10月29日
    141
  • 阿里斯托芬-《云》-(七)第二插曲-在线阅读

    歌队长 (短语) 你们进去吧! (向斯特瑞普西阿得斯) 我想你要为此后悔的。 歌队长 (后言) 我们想告诉你们这些评判员,如果公正地 帮助我们歌队,你们可以得到许多好处; 正当你们想在春天趁早翻耕播种的时候, 我们首先给你们降下雨水,然后才轮到旁人, 更替你们看护庄稼与葡萄, 不让太干也不让太潮。 但是,如果有人敢于慢待我们这些女神, 当心我们叫他吃苦头: …

    书籍分录 2024年3月1日
    266
关注微信