修昔底德-《伯罗奔尼撒战争史》-第十一章-在线阅读

第十一章 战争的第六年。德摩斯提尼在西部希腊的战事。安布拉基亚的灭亡。
87 接下来在冬季里[1],瘟疫再一次在雅典人中间爆发了。事实上,瘟疫从来就没有完全停止过,虽然它的危害性大大减弱了。[2]第二次瘟疫延续了整整一年,而第一次瘟疫延续了两年;没有什么其他的灾祸比瘟疫给雅典人带来了更大的损失,或削减了雅典人更多的战斗力量。[2][3]在册的公民兵中,因瘟疫而死亡的不下4400名重装步兵和300名骑兵,至于其他民众的死亡人数是从来没有人能够确知的。与此同时,在雅典、优波亚和波奥提亚,尤其是在波奥提亚的奥科麦努斯地方,都发生了多次地震。

88 在同一个冬季里,在西西里的雅典人和瑞吉昂人率30艘战舰远征埃奥利斯群岛;这个地方在夏季里是不可能进攻的,因为那里缺少淡水。这些岛屿被克尼多斯的移民—利帕拉人占据着,他们居住在一个不大的岛上,这个岛屿叫作利帕拉。他们以这个岛屿为根据地,分别去耕种其他岛屿的土地,它们是狄代米、斯特龙基列和希爱拉。[3]在希爱拉,当地人民相信赫淮斯托斯[4]的冶铁场就在那里,因为晚上看那里有火焰升天,白天看则有烟雾笼罩着。这些岛屿位于西克尔人和麦西那人所居住的海滨附近,他们是叙拉古人的同盟者。雅典人蹂躏了他们的土地,但是他们拒不投降,于是雅典人又返回瑞吉昂去了。这样冬季就结束了,修昔底德所记载的这场战争的第五年也终结了。

89 翌年[5]夏季,伯罗奔尼撒人和他们的同盟者在阿奇达姆斯之子阿基斯的统率之下,出兵进攻阿提卡,大军抵达科林斯地峡。但是由于发生多次地震,因此,他们没有侵入阿提卡就撤兵了。[2]大约在同一时间,当地震频频发生的时候,在优波亚的奥罗比艾地方,海水先是从那里的海岸线引退,然后又以巨浪反冲上来,淹没了城市的大部分地方;海水退下后,还有一部分陆地在海水下,所以过去是陆地的地方,现在变为海面了。那些没有及时逃往高地的居民,都葬身于这次海水泛滥。[3]同样的水灾发生于奥彭提亚的罗克里斯海岸附近的阿塔兰塔岛上;在这里,雅典人的要塞[6]有一部分被海水冲垮,两艘被拖上岸的舰船中有一艘被海水击得粉碎。[4]在佩巴里苏斯,海水也引退了,离开海岸有一点距离,但是没有发生水灾;在这里还有过一次地震,摧毁了城墙的一部分,以及市政厅和其他一些建筑物。[5]依我看来,这种现象一定是由于地震引起的。在地震最强烈的地方,海水就被吸引,离开海岸,然后以加倍的力量反冲回来,因此造成海水泛滥[7]。如果没有地震,我不知道这样的事情是怎样能够发生的。

90 在同一个夏季里,西西里交战诸方的战事正如火如荼地进行着。西克里奥特人[8]内部彼此相互征伐,雅典人帮助其同盟者作战。我在这里只就一些雅典人参加的战事,并且是选择其中最重要的加以叙述。[2]雅典将军卡罗阿德斯在与叙拉古人交战中被杀,现在由拉齐斯单独指挥他们的舰队。他联合同盟者进攻麦西那人的地方米莱。麦西那人的两个大队驻守在米莱,他们埋伏起来以等待下船登陆的雅典人。[3]但是雅典人和他们的同盟者大败伏兵,给他们很大杀伤;接着,雅典人进攻要塞,迫使他们交出卫城,命令他们随雅典人一起去进攻麦西那。[4]雅典人和他们的同盟者到达的时候,麦西那人也投降了,他们按雅典人的要求交出了人质和所有其他的担保品。

91 在同一个夏季里,雅典人派遣阿尔基斯提尼斯之子德摩斯提尼和泰奥多鲁斯之子普罗克利斯率30艘舰船环绕伯罗奔尼撒半岛游弋;他们又派遣尼基拉图斯之子尼基阿斯率60艘舰船和2000名重装步兵进攻米洛斯。[2]他们想征服米洛斯人,因为他们虽说是岛上居民,[9]但是不肯屈服于雅典,甚至拒绝参加雅典同盟。[3]他们蹂躏了米洛斯人的土地,但他们还是不肯投降,所以雅典舰队离开了米洛斯,驶往格来亚境内的奥罗浦斯。傍晚时分,他们在那里登陆,他们的重装步兵迅即上岸,由陆地进攻波奥提亚的塔那格拉。[4]他们约定,以点燃烽火为信号,由卡里阿斯之子希波尼库斯和苏克利斯之子攸里梅敦统率的来自雅典的全体将士到那里和他们会师。[5]他们驻扎在那里,用一天的时间来破坏塔那格拉人的土地,又在那里过了一夜。翌日,塔那格拉人和一些来支援他们的底比斯人攻击雅典人,结果,雅典人获胜。雅典人缴获了一些武器,竖立了一块胜利纪念碑,然后撤退了,陆军回到雅典,其余的回到舰船上。[6]尼基阿斯率60艘战舰沿海岸航行,破坏了罗克里斯沿岸地区,然后返航回国。

92 大约在这个时候[10],拉栖代梦人在特拉启斯建立他们的殖民地赫拉克利亚。他们这样做的目的是这样的:[2]马利亚人分属于三个部落,即帕拉里亚人、希爱里亚人和特拉启斯人。特拉启斯人在和他们的近邻奥塔人的交战中损失很大;起初他们想归服雅典,但是后来他们怕雅典人不能够给他们应有的安全,便派代表团前往拉栖代梦,他们推选提萨门努斯作为他们的大使。[3]拉栖代梦人的母邦多利斯[11]也受到奥塔人的侵害,所以也派人参加了代表团,同往拉栖代梦,提出同样的请求。[4]拉栖代梦人听了使者的陈述,决定派遣一个移民团[12],以援助特拉启斯人和多利斯人。同时,他们认为计划要建立的城市的位置应便于他们对雅典人作战。这个地方可以作为海军基地,舰队也可以随时准备进攻优波亚,其优势是由此到优波亚的路程很短。同时,这座城市位于通向色雷斯的路途中,是一个有利的中转站。总之,无论从哪方面讲,拉栖代梦人[13]都是有理由建立这个殖民地的。[5]他们首先去询问德尔斐的神祇,在得到一个有利的答复之后,就开始派遣移民,包括斯巴达人和皮里奥西人[14];他们还召请那些愿意随他们一同前往的其他的希腊人(伊奥尼亚人、阿凯亚人和其他一些人除外);三位拉栖代梦人领导这次移民并作为这个殖民地的建立者,他们是列昂、阿尔基达斯和达马贡。[6]通过移民,建立了新设防的城市,现在叫作赫拉克利亚,离德摩比利约40斯塔狄亚[15],离海滨约20斯塔狄亚[16]。他们着手建筑船坞,封锁了面向德摩比利的一边(从这里穿过可直达德摩比利),以使他们易于防守。

93 这个城市的建立,显然有意图谋优波亚(由此渡海到优波亚岛上的基奈昂很近),因而它首先在雅典引起了恐慌。但是后来事情的发展并非如此,这个城市从未给雅典人造成损害。[2]原因是这样的:色萨利人是那些地方最有势力的部族,他们的领土受到新建殖民地的威胁,他们害怕出现一个强大的邻邦,所以经常侵扰他们,和他们交战,直到这些新居民的势力被削平为止。此地新居民的人数原本是很多的,人们从四面八方涌入拉栖代梦人所建立的殖民地,因而他们认为走向繁荣是有保障的。另一方面,拉栖代梦人自己,他们派驻当地的管理者应当对于这个城市的衰落和人口的减少负全部责任,他们严酷的和有时是不公平的行政管理把大多数居民吓跑了,因而使邻邦更容易战胜他们。

94 在同一个夏季里,大约在雅典人滞留于米洛斯的同时,环绕伯罗奔尼撒游弋的30艘舰船上的雅典公民,在琉卡斯境内的爱罗门努斯设伏歼灭了一些驻军,然后以大部队进攻琉卡斯城。这时候,雅典军队得到除奥尼阿代人以外的所有阿卡纳尼亚人的增援,还得到扎金苏斯人和基法伦尼亚人以及来自科基拉的15艘舰船的援助。[2]琉卡斯人虽然看见地峡[17]内外琉卡斯的城镇和阿波罗神庙所在地都遭到破坏,但是他们考虑到敌军人数占压倒优势,未敢轻举妄动。阿卡纳尼亚人劝雅典将军德摩斯提尼建筑一道城墙,切断琉卡斯和大陆的联系,相信这样会有把握攻下此城,同时彻底消灭一个最令人头痛的敌人。

[3]但这时美塞尼亚人劝德摩斯提尼说,有了这样一支大军,是进攻埃托利亚的好机会。埃托利亚人不但与诺帕克图斯为敌,而且一旦征服了他们,也就会很容易地把大陆上那个地区的所有其他部族都争取到雅典一边来。[4]埃托利亚人尽管是一个人数众多而好战的民族,但是他们还居住在分散得很广而没有城墙卫护的村落中;他们只有轻装武器,根据美塞尼亚人的说法,不等他们的援军到达,不费太大的气力就可以把他们征服。[5]美塞尼亚人献计说,首先进攻阿波多提亚人,然后进攻奥斐尼亚人,最后进攻攸利坦尼亚人。攸利坦尼亚人是埃托利亚的人数最多的部族,据说,他们操一种很难听懂的语言,而且吃生肉。这些部族一旦被征服,其他部族就会唾手可得了。

95 德摩斯提尼赞成这个计划,不只是因为他想满足美塞尼亚人的要求,还因为他相信,如果埃托利亚人也加入到大陆同盟者中的话,他将不需要雅典国内的援助,就可以从大陆上去进攻波奥提亚了;其路线是通过奥佐里亚的罗克里斯到多利斯的基提尼昂,一直沿帕那苏斯山左侧前进,直至顺势而下,进入佛基斯。他认为佛基斯人会愿意和他联合起来,侵入波奥提亚的,因为他们一向是对雅典人友好的;如果他们不愿意的话,他可以强迫他们和他联合在一起;到达佛基斯,就已经兵临波奥提亚边境了。于是,他违反了阿卡纳尼亚人的意志,带着他的全体将士,从琉卡斯启程,沿海岸航行,到了索里昂。[2]他在这里把这个意图告诉了他们,但是他们拒不接受这个计划,原因是他不赞成封锁琉卡斯。德摩斯提尼本人率领其余的军队,包括基法伦尼亚人、美塞尼亚人和扎金苏斯人以及他自己舰船上的300名雅典水兵(科基拉的15艘舰船已经回国),开始向埃托利亚人发起进攻。[3]他把罗克里斯的奥涅昂作为他的根据地,因为奥佐里亚的罗克里斯人是雅典的同盟者;他们将带着他们所有的军队深入内地,在那里和他会师。因为他们毗邻埃托利亚人,有和埃托利亚人一样的武装,雅典人认为他们对此次行动有着极大的帮助,因为他们对于这个地区和当地人的作战方法都是很熟悉的。

96 当晚德摩斯提尼在涅米亚的宙斯神庙附近露营。据说,诗人赫西俄德[18]就是在这里被当地居民杀死的,因为有一个神谕预言说,他将在涅米亚命归黄泉。翌日拂晓,他们动身向埃托利亚进发。[2]在进兵的第一天,他取得波提达尼亚;第二天,攻取了克洛基列;第三天,攻下了提基昂。他在这里停下来,把战利品送回罗克里斯的攸帕利昂。他的计划是想继续乘胜进攻,到达奥斐尼亚人居住的地方,如果他们还不肯屈服的话,就返回诺帕克图斯,然后从那里向他们发动第二轮进攻。[3]但是埃托利亚人早就知道这次入侵,这些计划刚刚确定,他们就知道了。入侵者一踏上他们的领土,他们就聚集一支由所有部族组成的大军;就是最偏远的奥斐尼亚人、波米恩西亚人和卡里恩西亚人,其居住地伸延至马利亚湾,也都来参加了。

97 美塞尼亚人还是坚持他们原先提出的意见。他们向德摩斯提尼保证,征服埃托利亚是一件轻而易举的事,因而力劝他尽快地进军,沿途一个一个地攻取他所经过的村落,以最快速度与他们接战,使他们没有时间全民武装起来抵御他。[2]德摩斯提尼受到这个意见的影响,同时他相信自己有好运,因为他从未遇到过抵抗,因此,他没等罗克里斯人的援兵到达就进兵了。罗克里斯人可以弥补他的军队的主要缺点,因为他最缺少的是轻装的标枪投手。他进攻埃吉提昂,袭取了那个地方。当地居民此前已经逃走,驻扎在城镇上面的山丘上,该城镇位于距海岸80斯塔狄亚[19]的高地上。[3]正在这个时候,埃托利亚的主力军抵达埃吉提昂,向雅典人和他们的同盟者发起进攻。他们从四面八方的山上一边往下冲,一边投射标枪。当雅典人进攻时,他们就退却;当雅典人退却时,他们又压上来。这样的战斗持续了相当长一段时间,形成拉锯战,但是无论进攻或退守,都对雅典人极为不利。

98 只要雅典的弓箭手还有箭,而且能用箭射击的时候,他们还能支持,因为轻装的埃托利亚人遭到弓箭的射击时,总是要退却的。但是,后来弓箭手的队长阵亡,弓箭手分散开来,而重装步兵因为不断重复着同一种烦累的动作而精疲力竭了,埃托利亚人以标枪投击紧紧地压迫雅典人,终于迫使雅典人退却,开始溃逃,他们冲入一个没有出口的干涸的河道中,以及一些陌生的地方,因而都被杀死了。他们的向导,美塞尼亚人克洛蒙也不幸被杀死了。[2]埃托利亚人行动迅速,武装轻便,他们使用他们的标枪,继续追击,击溃了大批的雅典军队;许多人迷路了,冲入森林中,在森林中又找不到出路,敌人马上在森林周围放火,四面火起。[3]事实上,雅典军队在逃亡中遭遇过各种各样的困难,雅典的士兵以各种各样的死法丧失了生命。幸存者历尽苦难,才逃到海边的罗克里斯的奥涅昂,他们原先是从这里出发的。[4]许多同盟者的将士和120名雅典重装步兵被杀。这些雅典人个个都是正当壮年,他们是雅典城邦在这场战争中到目前为止所丧失的最优秀的公民。在阵亡者中,还包括德摩斯提尼的同僚普罗克利斯。[5]同时,他们根据休战和约,从埃托利亚人手中取回阵亡者的尸体后,返回诺帕克图斯,从那里乘船返回雅典去了。而德摩斯提尼留在诺帕克图斯及邻近地区,因为这次战败后,他无颜回去面见雅典人。

99 大约在同时,在西西里沿海地区的雅典人航往罗克里斯[20],在那里登陆,打败了前来迎战的罗克里斯人,攻陷哈来克斯河畔的一个要塞。[21]

100 在同一个夏季中,在雅典人出征埃托利亚之前,埃托利亚人早已派遣代表团前往科林斯和拉栖代梦,请求派遣军队来进攻诺帕克图斯,因为诺帕克图斯召请雅典人来侵略他们。这个代表团中有一位名叫托罗福斯的奥斐尼亚人,一位名叫波里阿德斯的攸里坦尼亚人,一位名叫提山得的阿波多提亚人。他们的请求得到圆满的答复。[2]在秋季之初,拉栖代梦人派遣了他们的同盟者的3000重装步兵前往,其中有500名是来自在特拉启斯新建的殖民地赫拉克利亚。斯巴达人攸利罗库斯担任指挥官,和他同去的还有两位斯巴达人,他们是马卡里乌斯和麦涅代乌斯。

101 他们的军队集结于德尔斐,攸利罗库斯派遣一名传令官到奥佐里亚的罗克里斯人那里去,因为通往诺帕克图斯的道路正好穿越他们的领土,同时还想引诱他们脱离雅典。[2]他在罗克里斯得到了安斐西亚人的全力支持,因为他们害怕与佛基斯人处于敌对状态。他们是最早移交人质的,他们说服其他部族也交出人质,因为他们同样是害怕侵略军的;首先是他们的邻人迈昂尼亚人(他们占据进入罗克里斯最险要的通道),然后是伊斐亚人、麦萨皮亚人、特里泰亚人、卡莱亚人、托罗丰尼人、赫西亚人和奥安西亚人—所有这些人都参加了远征;奥尔派亚人同意交纳人质,但是没有参加远征;海艾亚人只是在他们的一个名叫波里斯的村落被攻陷后,才同意交纳人质,派兵随军远征的。

102 当一切准备完毕后,攸利罗库斯把人质安置在多利斯的基提昂,然后率军出发,通过罗克里斯,进攻诺帕克图斯。在进军途中,他攻陷了罗克里斯的两个城镇—奥涅昂和攸帕里昂,因为它们不肯与他合作。[2]当他踏上诺帕克图斯的领土的时候,埃托利亚人就加入他的队伍,他们一起破坏这个地区的土地,攻占了这个城市的未设防的郊区;之后,他们攻占了摩利克里昂,这是臣服于雅典的一个科林斯人的殖民地。

[3]雅典人德摩斯提尼自从在埃托利亚遭到败绩之后,一直留在诺帕克图斯附近;这时他已经得知敌军的情况,很为诺帕克图斯的安全担心。他前去说服阿卡纳尼亚人(虽然由于他过去从琉卡斯撤兵而遇到很大困难),请他们派兵前来救援诺帕克图斯。[4]于是,他们派出1000名重装步兵乘他的舰船[22]回到诺帕克图斯,使它转危为安。此前该城的情况十分危急,因为应当防守的城墙范围很大,而参与防守的士兵则很少。

[5]当攸里罗库斯和他的同僚们发现这支军队已经进入诺帕克图斯时,他们知道,袭取这个城市已经是不可能的了,于是全军撤退,但他们没有返回伯罗奔尼撒,而是进入过去被称为埃奥利斯而现在称为卡利顿和普流隆的地区,并进入其邻近地区和埃托利亚的普罗斯基昂。[6]安布拉基亚人来了,他们劝请攸里罗库斯和他们联合起来向安菲洛奇亚的阿尔哥斯以及安菲洛奇亚的其他地区和阿卡纳尼亚进攻;他们说,如果征服了这些地区,大陆上所有其他地区都会与拉栖代梦结盟的。[7]攸里罗库斯同意上述建议,他遣散了埃托利亚人的军队,带着其余的军队留在这些地区,按兵不动,一直等到安布拉基亚人动员起来在阿尔哥斯城前和他会师的时候。现在夏季结束了。

103 接着在冬季的时候[23],在西西里的雅典人带着他们的希腊同盟者和西克尔人(他们以前是叙拉古的臣民或同盟者,现已叛离)一起进攻西克尔的城镇伊涅萨,它的卫城是由叙拉古人驻守的。他们进攻卫城,但是未能攻下,就撤退了。[2]在撤退时,雅典的同盟者殿后。叙拉古人从城里冲出来,向他们进攻,把他们大部分军队打败了,杀死了很多。[3]之后,拉齐斯和雅典人乘船在罗克里斯的一些地方登陆,在凯基努斯河畔他们打败了卡帕顿之子普罗克森努斯领导的来抵抗他们的罗克里斯人。他们夺取了一些武器之后,就撤退了。

104 在同一个冬季里,雅典人似乎是依照某种神谕的指示,在提洛岛举行祓除祭典。[24]过去,僭主庇西特拉图[25]曾在这个岛上举行过祓除祭典,但是范围不是整个岛屿,只是在神庙所能看到的地方。可是,这次是依照下面的方式,在全岛范围内进行的:[2]把过去所有在提洛岛上死亡的人的坟墓一律发掘出来,宣布以后在提洛岛上不得再有死亡和出生的事;凡是那些即将生产和即将死亡的人都要送到瑞尼亚去,它是离提洛岛很近的一个岛屿。萨摩斯僭主波利克拉特斯(征服了包括瑞尼亚在内的一些岛屿[26])在海上称霸的时候,把瑞尼亚奉献给提洛岛上的阿波罗神,用铁索把瑞尼亚和提洛岛连接起来[27]。

举行祓除祭典之后,雅典人首次在这里举行五年一度[28]的提洛岛竞技会。[3]事实上,古时候伊奥尼亚人和邻近岛屿上的居民是在提洛岛上举行大规模集会的。他们常常来这里庆祝节日,就像现在的伊奥尼亚人到以弗所去庆祝节日一样。他们在那里举行运动竞技、诗歌比赛,各邦都要派出各自的舞蹈合唱队。[4]这样的竞技会,没有什么比荷马[29]在他的一首阿波罗颂歌[30]中的下列诗句表达得更清楚的:

福玻斯神啊,无论您走到哪里,

提洛岛永远是您心中最喜爱的地方。

那里身穿长袍的伊奥尼亚人在圣道上行走,

携带妻子儿女庆祝您的圣日,

每一种勇武刚毅的竞技,都使您欢娱,

他们在跳舞唱歌的时候,高呼着您的圣名。

[5]摘自同一首诗的下列诗句中,可以看出伊奥尼亚人曾前往那里参加诗歌比赛[31]。他在赞美了提洛岛上的妇女们的舞蹈之后,用下列的诗句结束对她们的歌颂,在这些诗句中,他还提到了他自己:

啊,愿阿波罗[32]保佑你们所有的人!因此,

可爱的姑娘们,再见了

——告诉我,其实我并未走出

你们的心房;倘若有朝一日,

我们人世间其他的漫游者

踏上这座岛屿,询问你们这些姑娘:

所有流浪歌手中,谁的歌声最甜蜜?

那时你们就会想起我,并且微笑作答:

“一位来自岩石嶙峋的开俄斯岛的盲目老人。”

[6]因此,荷马的诗歌可以证明,古时候,在提洛岛上有大规模的集会和庆节。在以后的时代,尽管岛上居民和雅典人不断派遣舞蹈合唱队,送牺牲品前往那里,但是竞赛和其他大多数的仪式则没有继续举行了,也许是由于种种苦难所致;直到现在雅典人才恢复了竞赛,并且增添了赛马[33]这一新项目。

105 在同一个冬季中,安布拉基亚人依照他们劝攸里罗库斯和他的军队滞留在那里时所承诺的,出动3000重装步兵,进攻安菲洛奇亚的阿尔哥斯,他们侵入阿尔哥斯境内,攻占了奥尔派,这是靠近海边山上的一个堡垒,过去阿卡纳尼亚人建筑这个要塞,作为巡回法庭。这个地方离海岸边的阿尔哥斯城大约25斯塔狄亚[34]。[2]同时,阿卡纳尼亚的一部分军队去救援阿尔哥斯,其余的军队驻扎在安菲洛奇亚的一个名叫克列奈或“水井”的地方,以监视攸里罗库斯和他的伯罗奔尼撒的军队,防止他们由此通过,而与安布拉基亚人联合在一起。[3]他们还派人到德摩斯提尼这位远征埃托利亚的指挥官那里去,请他来指挥他们;他们还派人去请雅典的20艘舰船[35]来援助他们;这支舰队在提摩克拉特斯之子亚里士多德和安廷涅斯图斯之子希爱罗丰的指挥下,正在伯罗奔尼撒半岛沿海游弋。在奥尔派的安布拉基亚人派遣一位使者回安布拉基亚城去,请求他们的同胞全军出动来增援他们,因为他们担心攸里罗库斯的军队不能通过阿卡纳尼亚,如果那样的话,他们自己就不得不孤军奋战,或者想撤离也不能安全撤离。

106 同时,攸里罗库斯指挥下的伯罗奔尼撒人,得知奥尔派的安布拉基亚人已经到达的时候,便马上离开普罗斯基昂,以尽快地和他们会师。他们通过阿奇劳斯河三角洲,行至阿卡纳尼亚境内时,发现当地的居民都走光了,这些居民都去援助阿尔哥斯[36]了。他们的右边是斯特拉图斯城和城内的驻军,左边是阿卡纳尼亚其余的地方。[2]他们通过斯特拉图斯人的领土前进,穿过腓提亚,绕过麦德昂的边界,然后又通过林奈亚;之后,他们出了阿卡纳尼亚的境界,进入了一个友好国家,阿格赖亚人的领土。[3]他们从那里出发,到达并翻越泰马乌斯山(属阿格赖亚人的领土),黄昏后进入阿尔哥斯人的领土。他们从阿尔哥斯城和阿尔纳尼亚人的克列奈驻防地之间穿过,在奥尔派和安布拉基亚人会师了。

107 现在两军联合起来,他们于拂晓时分在一个叫作麦特罗波里斯的地方安营扎寨。不久以后,那20艘雅典舰船就驶入安布拉基亚海湾,来支援阿尔哥斯人了;和他们一起来的,还有德摩斯提尼领导下的200名美塞尼亚重装步兵和60名雅典弓箭手。[2]舰船停泊在奥尔派山丘对岸附近。同时,阿卡纳尼亚人和少数安菲洛奇亚人(他们大多数已为安布拉基亚人牵制了)已经抵达阿尔哥斯,准备和敌人作战。他们推举德摩斯提尼为全体同盟军的总司令,和他们自己的将军合作。[3]德摩斯提尼率领他们来到奥尔派附近安营;这里有一个大峡谷,把双方的军队隔开了。

两军相持了五天,双方都未出战,但是到了第六天的时候,双方列成战阵。伯罗奔尼撒人的军队人数较多,占据优势;德摩斯提尼害怕他的右翼被敌人包围,因此,他把大约400名重装步兵和轻装步兵埋伏在一条灌木丛生的暗道上,他的计划是当两军激战正酣时,这支军队就从埋伏的地点冲杀出来,从背后包抄,突袭敌人左翼。[4]双方准备就绪,交战开始了。德摩斯提尼率美塞尼亚人和少数雅典人在右翼,中央和左翼是由阿卡纳尼亚人和安菲洛奇亚的标枪手各分队组成。在另一方面,阵线由伯罗奔尼撒人和安布拉基亚人混合编组而成,只有曼丁尼亚人全都在左翼,但不是最左侧,因为位于最左侧的是攸里罗库斯和他自己的军队,正好与美塞尼亚人和德摩斯提尼相对。

108 现在,两军激烈厮杀起来,正当人数占优势的伯罗奔尼撒人的左翼准备包围敌方的右翼之时,阿卡纳尼亚人从埋伏中突然冲出来,从他们的背后发起突袭,一举击溃了他们,他们当中没有人能坚守阵地了。这种惊慌很快传布到其余的大部分军队里,他们看到攸里罗库斯的这些全军中最精锐的军队尚且被打得七零八落,就更加感到惊慌失措了。此战取胜的主要功绩应归于德摩斯提尼和他手下的美塞尼亚人,因为他们首当其冲。[2]同时,安布拉基亚人(他们是那些地区最优秀的战士)和右翼的军队战胜了敌军,追逐敌军到阿尔哥斯。[3]当他们回来的时候,看见主力部队已经溃败,阿卡纳尼亚人给他们很大的压力,他们克服了很大的困难才逃回奥尔派。他们中间有很多人被杀死了,因为在突围的时候,他们没有纪律,也没有秩序;只有曼丁尼亚人例外,他们在撤退时是全军中保持队列最好的。战斗一直持续到夜幕降临的时候。

109 翌日,由于攸里罗库斯和马卡里乌斯皆已阵亡,麦涅代乌斯便独立承担起指挥全军之责;在这次大败之后,他有些不知所措了。如果滞留在那里,他不知道怎样才能抵御敌人的围攻,因为他在陆地上和海上都被雅典军队和舰队封锁了;他也不知道如何才能安全地撤离。因此,他和德摩斯提尼以及阿卡纳尼亚的将军们谈判,要求订立一个停战和约,允许他们撤退,同时要求收回阵亡者的尸体。[2]他们把阵亡者的尸体移交给麦涅代乌斯,竖立了一块胜利纪念碑,也收回他们自己阵亡者的尸体,其数约300人;至于让他们撤走的要求,他们对全军公开宣称表示拒绝。但是德摩斯提尼和他的阿卡纳尼亚同僚们秘密商定,允许曼丁尼亚人、麦涅代乌斯和伯罗奔尼撒的其他指挥官和重要人物马上回去。德摩斯提尼此举的目的,是想借此削弱安布拉基亚人及其支持他们的外籍雇佣军[37]的战斗力,但是首要目的是使这些地区的希腊人不相信拉栖代梦人和伯罗奔尼撒人,认为他们是只顾自己的安全而不顾同盟者的利益的。[3]因此,伯罗奔尼撒人取回他们的阵亡者的尸体,以最快的速度把死者掩埋。那些获准离去的人们秘密地筹划如何撤走。

110 德摩斯提尼和阿卡纳尼亚人得到消息,说安布拉基亚城的居民,按照来自奥尔派的第一位使者的要求,全军出动,想通过安菲洛奇亚,与他们的同胞在奥尔派会合,但是对于这里已经发生的事情,他们全然不知。[2]德摩斯提尼准备率军前去迎战,同时立即派遣一支精兵在敌人进兵的路上设置障碍,占据敌人进军路线上的要地。

111 同时,曼丁尼亚人以及秘密协定中所包括的其他人,以搜集草料和木柴为借口,偷偷地离开军营,他们总是装作在搜集那些他们特意要出来寻找的东西的样子,三三两两地跑掉了。当他们离开奥尔派相当远的时候,他们就加速逃跑。[2]安布拉基亚人和其他那些与他们一道出来的人们看见他们逃跑了,也急忙从后面追赶,想赶上他们。[3]起初,阿卡纳尼亚人以为他们都是没有得到允许而逃跑的,便开始追逐这些伯罗奔尼撒人;有些伯罗奔尼撒的将军们劝他们不要追赶,说伯罗奔尼撒人的离开是得到允许的。他们认为自己是被出卖了,甚至向伯罗奔尼撒将军们投射了一两支标枪。但是最后,他们放过曼丁尼亚人和伯罗奔尼撒人,只杀戮安布拉基亚人了。[4]当时场面一片混乱,因为很难辨认谁是安布拉基亚人谁是伯罗奔尼撒人。这样,被杀死的约200人;其余的人越过边界,逃入阿格赖亚境内,他们受到阿格赖亚友好的国王萨林提修斯的庇护。

112 同时,由安布拉基亚城来的军队到达伊多门涅。伊多门涅是由两座高山组成的。其中较高的一座已经在夜里被德摩斯提尼派出的军队成功地占领了,安布拉基亚人对此却全然不知,他们占领了那座较矮的山,在山上安营扎寨。[2]晚餐后,德摩斯提尼率领其余的军队天一黑就出发了。他本人带着一半的军队向山间峡谷进发,其余的军队绕道安菲洛奇亚山区。[3]拂晓前,他向尚在睡梦中的安布拉基亚人发起进攻。他们还不知道究竟发生了什么事,甚至完全把德摩斯提尼的军队当作自己的同胞;[4]因为德摩斯提尼有意把美塞尼亚人放在最前面,命令他们用多利斯方言和敌人对话,使敌人的哨兵不至于怀疑他们,同时由于是夜晚,这些哨兵也看不清他们的面目。[5]他用这种方法一举击溃安布拉基亚人,大多数人当场被杀。其余的人逃往山中。[6]可是,那里的道路已被占领,安菲洛奇亚人对自己的国土很熟悉,而安布拉基亚人对当地情况所知甚少,不知往哪里逃跑才好。结果,他们冲入山谷中,或者冲入那些已经有了埋伏的地方,因而就被杀死在那里了。[7]在他们拼命逃跑的时候,有一些人甚至朝海上逃去,因为那里离海不远。他们看到,陆地上的战斗正在进行,雅典的舰船沿海岸行驶时,他们就向雅典的舰船游去,因为他们在恐慌中居然认为,如果一定得死的话,他们宁愿死在雅典人手里,而不愿意死在那些他们所痛恨的野蛮的安菲洛奇亚人手里。[8]安布拉基亚的军队大都被杀,只有极少数人安全地返回自己的城市;而阿卡纳尼亚人在取走阵亡者身上的衣物之后,竖立了一块胜利纪念碑,然后回阿尔哥斯去了。

113 翌日,那些从奥尔派逃往阿格赖亚去的安布拉基亚人派来了一个传令官。他请求允许他们收回第一次战役中阵亡者的尸体,当时他们和曼丁尼亚人一路从奥尔派逃出,曼丁尼亚人得到允许这样做,而他们却没有。[2]当传令官看到那些从来自安布拉基亚城来的援兵身上所取下来的武器装备有如此之多的时候,他大为惊讶,因为他不知道后来所发生的事,而以为这些武器是他们自己原来所属的军队的。[3]有人问他为什么对此这么惊讶,问他们的阵亡者有多少人。询问者以为传令官是伊多门涅的军队派来的。这位传令官回答说:“阵亡者大约有200人。”询问者打断他的话,说:[4]“噢,根据你所看到的这里的武器来看,应当在1000人以上!”传令官说:“那么,这些难道不是我们的战友的武器吗?”另一个人说:“是的,当然是,如果至少你昨天在伊多门涅作战的话。”传令官说:“昨日我们根本没有与任何人交战,那是前天撤退时候的事了。”那个人又说:“无论如何,我们昨天是和这些人作战的,他们是来自安布拉基亚城的你们的援兵。”[5]听了这番话,传令官才知道安布拉基亚城来的援兵已被歼灭。于是他号啕大哭,这个惨剧使他悲伤过度,他没有完成他的任务,不再请求收回阵亡者的尸体,马上就回去了。[6]事实上,在这场战争中,这是一个单独的希腊城邦在同样的天数之内所遭遇的最大的一次灾难;我没有记载阵亡者的人数,因为传说的阵亡人数超出这个城邦的规模,因而是令人难以置信的。总之,我知道,如果阿卡纳尼亚人和安菲洛奇亚人服从雅典人和德摩斯提尼的主张,去进攻安布拉基亚的话,他们就能够毫不费力地攻取这个地方。事实上,他们害怕,如果雅典人占据了这个地方,雅典人就将成为比安布拉基亚人更危险的近邻。

114 之后,阿卡纳尼亚人瓜分了战利品,把其中的三分之一给了雅典人,其余的分给他们自己的诸城镇。雅典人所分得的那部分战利品在返航归国途中被劫走。现在我们看到存放在阿提卡的神庙[38]中的300副甲胄是阿卡纳尼亚人特别分给德摩斯提尼,后来由他亲自带回雅典的。这次由于是胜利而归,比上次由于埃托利亚的惨败要安全些了。[39]

[2]那20艘舰船上的雅典人也回诺帕克图斯去了。德摩斯提尼和雅典人离开之后,阿卡纳尼亚人和安菲洛奇亚人允许那些逃往萨林修斯和阿格赖亚人那里去的安布拉基亚人和伯罗奔尼撒人从奥尼阿代撤退,他们将不加干涉,即允许他们从萨林修斯的国土上撤走。[3]至于以后的事情,他们与安布拉基亚人按下述条件缔结一个一百年同盟条约。这个同盟是一个防御性同盟,而不是进攻性同盟;阿卡纳尼亚人不得要求安布拉基亚人参加与伯罗奔尼撒人的战争;同样,安布拉基亚人也不得要求阿卡纳尼亚人参加与雅典人的战争;在其他方面,安布拉基亚人退还安菲洛奇亚人的人质和他们占领的安菲洛奇亚人的地方,将来不得支持阿纳克托里昂,因为阿纳克托里昂是敌视阿卡纳尼亚人的。[4]根据上述协议,他们结束了敌对状态。之后,科林斯派出了一支由其公民组成的驻防军—300名重装步兵,他们在攸西克利斯之子塞诺克里德斯的统率下,进驻安布拉基亚。这支军队历经千辛万苦,才横穿过大陆,到达目的地。安布拉基亚事件的经过有如上述。

115 在同一个冬季里,西西里的雅典人在西克尔人的支援下,乘船在希麦拉的领土上登陆;西克尔人则从内地侵入希麦拉境内;雅典人还航往埃奥利斯群岛。[2]当他们回到瑞吉昂的时候,发现雅典将军,伊索罗库斯之子皮索多鲁斯已经取代拉齐斯来指挥这支舰队了。[3]西西里的雅典的同盟者派人到雅典去,劝雅典人派更多的舰船来增援他们。他们指出,叙拉古人已经占领了他们的土地,正在筹建一支舰队,以使他们自己不会再被一支小小的舰队从海上封锁。[4]雅典人配备了40艘舰船的人员,前去增援,他们认为这样可以使西西里的战事更早地结束;同时希望通过这次行动训练其海军。[5]所以他们派遣这支舰队的将军之一皮索多鲁斯率少数舰船先期到达,索斯特拉提德斯之子索福克勒斯和苏克利斯之子攸里梅敦率主力舰队随后抵达。[6]同时,皮索多鲁斯已经取得了拉齐斯的舰队的指挥权。在冬季之末,他从海上去进攻罗克里斯人的要塞,这个要塞曾被拉齐斯所攻占。[40]在被罗克里斯人击败后,他又回来了。

116 在春季刚刚开始的时候[41],爱特那火山喷出的火山熔岩,像以前一样,毁坏了卡塔那人的一些土地,因为他们住在爱特那山的斜坡上,这座山是西西里最大的山。[2]据说,这是50年来第一次爆发。[42]自从希腊人移民西西里[43]以来,这座火山共爆发过三次。[3]这些都是这个冬季里发生的事件,修昔底德所记载的这场战争的第六年就这样终结了。

[1] 公元前427/前426年。

[2] 参阅修昔底德,II. 47—58。有学者认为,修昔底德在写这句话的时候,似乎不知道以后的战争情况,特别是西西里远征的灾难性后果,但事实上这是不可能的。也许修氏这里主要强调瘟疫对雅典公民集体所造成的损失。参阅史译本,序言,第13页。

[3] 斯特拉波还提出了三个岛屿的名称,近代地理学家提出了十一二个。斯特龙基列就是现在的斯特隆波里,是一座活火山所在地。参阅史译本,第2册,第156—157页。

[4] 赫淮斯托斯(Hephaestus),希腊的火神和锻冶之神,宙斯和赫拉的儿子。他作为锻冶业的保护神,在各个手工业中心备受敬奉。为了纪念他,特地举行少年接力赛跑,参加者传递火炬。

[5] 公元前426年。

[6] 参阅修昔底德,II. 32。

[7] 大概是由于海底地震而引起的海啸。修氏运用当时所掌握的科学知识对地震引发的海啸加以解释,难能可贵。

[8] 即西西里的希腊人,他们是希腊的移民及其后裔。

[9] 在基克拉底斯群岛中,只有米洛斯和锡拉两个岛屿上的居民没有加入雅典同盟,他们是拉哥尼亚的移民(参阅V. 84)。

[10] 公元前426年。

[11] 参阅希罗多德,I. 56;VI. 52—53。

[12] 据狄奥多拉斯(VII. 59.3—5)记载,这次移民人数达1万人。

[13] 按希腊文音译为“拉栖代梦人”,不少学者把拉栖代梦人等同于斯巴达人,这两个概念常常是重合的,但有时拉栖代梦人的内涵要大一些,由本节即可看出这一点。参阅修昔底德,IV. 38及附注。

[14] 他们是多利斯人南下之前的原有居民,主要是属于阿凯亚族。参阅修昔底德,I. 101注。

[15] 约合7400米。

[16] 约合3700米。

[17] 这个地峡此时联系着岛和大陆。据斯特拉波记载,过去科林斯人在此地开凿运河,但是在伯罗奔尼撒战争爆发前已为泥沙淤塞了。修昔底德多次提到拖着舰船从此地通过,可以为证。从上下文中可以清楚地看到,琉卡斯人的领土还包括大陆上阿卡纳尼亚一部分土地在内。

[18] 公元前8世纪波奥提亚的田园诗人,著有《农作与时日》(或译《田功农时》)和《神谱》。中译本可参阅张竹明等译《工作与时日·神谱》(商务印书馆1991年版)和王绍辉译《神谱》(上海人民出版社2010年版)。

[19] 约合15千米。

[20] 爱皮泽菲里亚的罗克里斯,在意大利,位于瑞吉昂之北。

[21] 修氏本章接续前面关于西西里的内容(I. 90)。

[22] 这里说这些舰船是德摩斯提尼带来的。但根据史译本,它们是阿卡纳尼亚人自己的舰船。因为德摩斯提尼所率领的30艘舰船已返回雅典(III. 98),而修昔底德在III. 105提到的舰船还未到。参阅史译本,第2册,第178—179页。

[23] 公元前426年。

[24] 参阅修昔底德,I. 8;V. 1。此次祓除仪式在发掘坟墓时,发现不少卡里亚人的武器。

[25] 参阅希罗多德,I. 64。他第一次建立僭主政治是在公元前560年,死于公元前527年。

[26] 基克拉底斯诸岛。

[27] 参阅修昔底德,I. 13。这样做象征着两岛不可分割的联合。

[28] 史译本为“五年一度”,昭译本和S. 霍恩布鲁尔注释本皆为“四年一度”,这些说法都对。其实,更准确的说法可能是每逢第五年举办一届。

[29] 修昔底德在这里很明显地把荷马作为颂歌的作者。看来,他认为荷马是确有其人的。

[30] 以下两段所引诗句分别参见荷马:《提洛岛阿波罗颂歌》(Homer, Hymn to the Delian Apollo),第146 —150行,第165—172行。

[31] 史译本为“音乐比赛”。

[32] 史译本、昭译本皆提到太阳神阿波罗和月神阿尔特密斯,希腊文原文亦如此。

[33] 在希腊文中,赛车和赛马统称为“马赛”,是各种竞技会中最引人注目的项目。有一种家喻户晓的传说,英雄伯罗普斯在战车比赛中战胜皮萨国王奥诺玛俄斯,赢得国王的女儿希波达美亚公主,并创建了奥林匹亚竞技会。但赛车并不是古代奥运会最早的比赛项目。直到公元前680年第25届奥运会上,“驷马战车赛”才首次成为正式比赛项目;公元前648年第33届奥运会上增设“赛马”项目;公元前408年第93届奥运会增设“双马战车赛”项目。由于造车、养马、驯马和雇用职业驭手费用高昂,得奖者不是驭手,而是马车的拥有者,况且参赛者可以同时投入多辆马车参赛,因而这项比赛往往成为贵族富人炫耀其财富的良机。

[34] 约合4600米。

[35] 雅典的30艘舰船回国(III. 98)之后,这20艘舰船又被派出来,游弋于伯罗奔尼撒沿岸。他们的真正目的地是诺帕克图斯(III. 114),但是因为阿卡纳尼亚人的请求,暂时转往安布拉基亚湾去(III. 107)。—史译本注

[36] 安菲洛奇亚的阿尔哥斯。

[37] 这些雇佣军是些什么人,学者们提出过种种不同的看法。他们可能是来自邻近的伊庇鲁斯诸部族,从安布拉基亚人那里领取薪饷。—史译本注

[38] 史译本为“雅典的神庙”。

[39] 参阅修昔底德,III. 98。

[40] 参阅修昔底德,III. 99。

[41] 公元前425年。

[42] 《帕罗斯石刻》(Parian Marble,LII. 67以下)提到爱特那火山爆发和普拉提亚之役同时(公元前479年)。因而这里说“50年来第一次”是不很确切的。从他后面的文字来看,修昔底德在写这段文字的时候,他显然不知道晚于公元前425年的一次爆发。因此,他一定死于公元前396年以前,或者,如果在此之后他还活着的话,他没有修改这段文字。—史译本注

[43] 即自公元前8世纪以后。有关记载参阅第六卷开头部分。

真心欢迎各位文史哲爱好者,添加我的个人微信 SuperQSC 。添加微信后,我会邀请您加入我们的【微信交流群】,获取各类文史哲资源,随时获取更新动态,真心期待您的添加。(纯交流,不收费,放心加,没套路~)
(0)

相关推荐

  • 黑格尔-《哲学史讲演录》-导言-乙-在线阅读

    乙、哲学与其他知识部门的关系 讲哲学史这门科学,必须依时间次序对个别人物逐一加以陈 述,因为哲学史的外表形象是由个别人物构成的。但这种陈述必 56 须排除时间方面的外在历史,而只须揭示民族和时代的一般性格 和一般情况。而事实上哲学史的确陈述了这种一般的性格,并且 还陈述了它的最高点。哲学史和这一般的性格有着最密切的关 系,而属于某一时代的一定的哲学形态,本身…

    书籍分录 2024年5月28日
    87
  • 第三节 逻各斯和对立的斗争与和谐

    赫拉克利特超越米利都学派和同时代哲学家,成为古希腊朴素辩证法的杰出代表,不在干他提出逻各斯学说,确认事物运动变化依循普遍的必然法则或规律,而最根本的是对立的斗争与统一的法则。他强调这种逻各斯必须通过思想、理智把握,开始将人的认识区分为感性认识和理性认识。 一 逻各斯的含义 赫拉克利特的不少残篇在谈到事物的运动变化包括灵魂与社会问题时,都认为它们是依循着"逻各…

    书籍分录 2023年11月11日
    159
  • 第二节 德尔图良的信仰主义:因荒谬而可信

    拉丁教父德尔图良(Tertullian,145—220)对基督教教会传统的 确立、基督教神学发展起了重要作用,对基督教哲学的信仰主义产生 了很大影响。他生活的年代相当于东汉末年至曹丕称帝建魏之间, 该时期中国古代文学、医学等方面都取得了较高成就。 德尔图良一生留下著作 40 余部,其中保存下来的有 31 部。后人 常常援引德尔图良的两句名言:一句是“雅典与耶…

    书籍分录 2023年11月27日
    393
  • 康德-《纯粹理性批判》-第二部分 第二编 第二卷 第二章-在线阅读

    第二章 纯粹理性的二律背反 我们已在本书这一编的导言中指出,纯粹理性的一切幻相都是基于辩证 的推论之上,这些推论的图型是逻辑学在一般三段论推理的三种形式类型中 A406 提供出来的,这就像诸范畴在一切判断的四种机能中发现自己的逻辑图型一 样。这些玄想的推论的第一种类型是针对着(主体或灵魂的)所有一般表象 的主观诸条件的无条件统一的,它与定言的三段论推理相应,…

    书籍分录 2024年7月30日
    112
  • 亚里士多德-《形而上学》-第十一卷-在线阅读

    第十一卷 【1】在前面对有关本原问题各种意见的质疑中,可以清楚地看到,智慧就是某种关于本原的科学。困难在于,到底应该把智慧看作是一门科学还是多门科学。如若是一门,那当然永远是一种有关对立物的科学,可是本原并不是对立物。如若不是一门,那么,应当把它们看作是些什么样的科学呢? 其次,考察那些证明之本原的科学,到底是一种还是多种?如若是一种,那么为什么这种比其他种…

    书籍分录 2024年9月30日
    13
关注微信
小程序