埃斯库罗斯悲剧-《奠酒人》-(六)第二场-在线阅读

(宫门前,真瑞斯特斯和皮拉得斯装扮成外邦人上)

奥瑞斯特斯

门丁,门丁,听听有人在敲门。

里面有人吗?门丁,门丁,谁在家?

快开门,我现在已是第三次叫门,

即使为埃吉斯托斯的名誉迎客人。

(门丁打开门)

门丁

早已听见,你是谁?来自何方?

奥瑞斯特斯

快进屋去向这家主人报告,

我来找他们,有重要消息报告。

赶快进去;夜晚已匆匆驱赶

黑车前来,已是旅人把锚具

抛向热情好客的人家的时候,

让这家人中出来一个当权者,

妻子男人都可以,男人更合适,

因为可免羞涩,不至于使谈话

词语变含混,男人和男人谈话

心宽胆壮,意思一目了然。

(门丁进门内;稍停,克吕泰墨涅斯特拉在传女陪伴下上)

克吕泰墨涅斯特拉

客人们,请说吧,你们有什么要求,

这座王宫会作出应有的招待,

温暖的浴室,可消除劳顿的卧榻,

也不缺乏热情好客的眼神。

如果有要紧事情需商量进行,

那是男人们的事情,让他们来参加。

奥瑞斯特斯

我是道里斯人,来自福基斯。

我自己身背个人行装上路,

阿尔戈斯进发,徒步来这望,

途中与一个互不相识者相遇,

询问我去哪里,知道了我的行程,

他乃福基斯人斯特罗菲奥斯,对我说:

“朋友,你既然前往阿尔戈斯

那就请记住转告他的父母亲,

奥瑞斯特斯已死去,千万别忘记。

亲人们是想把骨灰运回家乡,

还是在他乡安葬,永做外邦客,

请你下方捎回他们的想法。

现在他的骨灰已装进一只

青铜灰罐,已受到哭悼殡殓。”

这些就是他的话,我不知道

是否已把话转告了此处的当权者

和他的亲人,生育者应该清楚。

克吕泰墨涅斯特拉

天哪,现在我们彻底被毁灭!

这个家族的无法抗御的诅咒啊,

即使深深隐蔽,你也会追踪,

你那敏锐的飞矢会远远中的。

你夺走了我的亲人,我真不幸!

本以为奥瑞斯特斯会安然无恙,

使他可以脱离死亡的泥潭,

可现在他作为拯救这个家族的

令人欣慰的希望,也一朝成冤魂!

奥瑞斯特斯

我本希望能带来幸运的消息,

来到这远近如此闻名的宫廷,

成为受人欢迎的外邦来客,

因为有什么比好客令客人更欣悦?

可我心中会不安,行为不虔诚,

倘若不把这件事报告亲人,

既答应过朋友,又受人招待。

克吕泰墨涅斯特拉

你不会感到有什么与你不相称,

这宫里也不会有什么令你不如意。

其他人也会传来类似的消息。

旅行人经历长长一天的跋涉,

现在是接受良好招待的时候。

(对随行奴仆)

你把这客人带往宫中男寝间,

把他的随行者们也一起带去,

让他们在这里受到良好招待。

我看你认真完成了这件差事。

我们现在去找这家的当权人,

告诉他这件事,我们不缺乏朋友,

让我们一起商量发生的不幸。

(克吕泰墨涅斯特拉及随奴回官;一仆人带领奥瑞斯特斯皮拉得斯随后进官)

歌队长

啊,亲爱的宫奴朋友们,

到了我们唱赞歌的时候,

奥瑞斯特斯祈求。

歌队

神圣的大地,神圣陵墓里

躺着的显赫的舰队统帅、

一位君王的高高丘冢,

现在请注意聆听,请助佑,

现在该是佩伊托一起

编织欺骗的罗网的时候,

冥土神赫尔墨斯伴送

被杀的亡灵去地府。

(奥瑞斯特斯的奶妈基利萨哭泣着从宫内跑上)

歌队长

这个外邦人好像带来了不举,

我见奥瑞斯特斯的奶妈在哭泣。

基利萨,你为什么匆匆出宫门?

悲伤无偿地一起航行陪伴你。

奶妈

女主人吩咐我去请埃吉斯托斯

要尽快请来,会见这些客人;

让男人们面对面地好好叙说

传来的新消息。女主人当着外人

满脸悲苦,但她的眼角眉梢

隐现笑意,事情合她的意愿,

对整个家族却是一场大灾难。

那两个外邦人报告的确凿消息。

我敢说他听了也会欣悦异常,

得知这样的讯息。可我啊真不幸,

我已经经历过许多沉重的苦难,

阿特柔斯家中发生的许多事情,

使我的心灵承受过难忍的痛苦,

然而我从未经受过这样的重创,

可爱的奥瑞斯特斯,我心灵的寄托,

我把他从母亲手中接过来抚育,

听见他惊哭,我常彻夜难眠。

我付出了多少辛劳,却全是白费,

新生的婴儿无心智,如同畜仔,

我得喂养他,猜测他的心理,

因为襁褓中的孩子还不会说话,

无论是腹饥口渴或是想撒尿,

孩子们只知道听从自己的肠胃。

这些我尚能猪测,但我也常常

估计错误,成了洗襁褓的女仆——

既要做保姆,又得尽洗涤责任。

我一人就这样身兼双重的工作,

自从他父亲把奥瑞斯特斯交给我。

可现在我不幸地听说他已经死去。

我还得去找那个人,他败坏了

这个家庭,告诉他这样的消息。

歌队长

女主人吩咐他如何装备前来?

奶妈

怎么前来?请再说一遍,好明白意思。

歌队长

是让带着卫队,还是一人前来?

奶妈

女主人吩咐他带着持矛扈从。

歌队长

请不要告诉他,凭着对主人的憎恶。

仅让他自己无所畏惧地前来,

让他快过来,怀着愉快的心情,

传报人也有贵任用话语激励他。

奶妈

你认为这消息有可高兴的地方?

歌队长

难道宙斯不能把灾难逆转?

奶妈

这怎么可能?王室的希望奥瑞斯特斯已死去。

歌队长

未必如此,糊涂的先知可能会这样认为。

奶妈

你说什么?难道你听到与此不同的消息?

歌队长

你去报告消息吧,完成命令,

其余的事情自有神明们作裁断。

奶妈

我现在就去,按照你的话转告,

愿神明庇佑我们,一切顺利。

(奶妈下)

真心欢迎各位文史哲爱好者,添加我的个人微信 SuperQSC 。添加微信后,我会邀请您加入我们的【微信交流群】,获取各类文史哲资源,随时获取更新动态,真心期待您的添加。(纯交流,不收费,放心加,没套路~)(另外,平时实在没精力维护各种PDF之类的,也不打算靠这个挣钱,所以需要PDF之类的,还是积极京东、当当、微信读书支持正版)
(0)

相关推荐

  • 荷马史诗-《伊利亚特》-第二十一卷 阿基琉斯力战克珊托斯河神-在线阅读

    当特洛亚人退到不朽的宙斯养育的、 多旋涡的克珊托斯的水流充盈的渡口, 阿基琉斯把他们截成两段,把其中一段 从平原赶向城市,沿前一天阿开奥斯人 被光辉的赫克托尔杀得惊慌逃回的路线。 特洛亚人向城市仓皇逃窜,女神赫拉 在前面布下一阵浓雾把他们阻拦。 他把另一段赶向多银色旋涡的河流, 特洛亚人纷纷掉进波涛翻滚的河水里, 湍急的水流呻吟着,河岸发出回响, 人们乱纷纷…

    书籍分录 2023年12月23日
    234
  • 马工程版-《西方哲学史》-第八章 近代西欧各国哲学的思想文化背景-在线阅读

    第八章 近代西欧各国哲学的思想文化背景 近代西欧各国哲学与新兴资本主义的发展密切相关,但其直接来源可以 延 伸阅读 说是15世纪发端于意大利的欧洲文艺复兴运动和16 世纪的宗教改革运动及自然科学革命。这一时期,贯 穿着人文主义与神学、个性解放与宗教权威、古典文 化与经院哲学、新兴自然科学与传统自然哲学的矛盾 和冲突,在西方哲学史上起着承上启下的作用。可以 说…

    书籍分录 2024年11月5日
    115
  • 第二节解构的背景

    按照西方传统,“形而上学”是“哲学”的同义词。“哲学”来源于古 代希腊,意为“爱智”。爱智的学问即哲学,它追问事物的根据——这是事物的生存方式,并构成最基本的哲学框架;无论任何一派哲学,都旨 在寻找一种本原性存在,以此为中心或基石,导致出多彩的哲学形态。 表面上,哲学家们对“何为本原”的回答不同,实际上,这种争论 只具有次要性质,因为“本原”实际上只有一个-…

    书籍分录 2023年12月4日
    222
  • 第二节 黎德对“观念论”的批判

    如前面所说,黎德的哲学是在批判“观念论”的基础上形成和发 展起来的。他曾表示,如果说他的哲学有什么价值的话,那就是对 哲学家们普遍接受的“观念论”提出了疑问。黎德所说的“观念论” 是指这样一种观点,即认为心灵认识的直接对象不是心灵之外的事 物,而是存在于心灵中的影像或观念。根据这种观点,既然外界事 物不是心灵的直接对象,我们就没有理由说心灵直接知觉或认识了 …

    书籍分录 2023年11月25日
    252
  • 第六节 巴克莱的自然哲学

    在巴克莱的哲学中,自然哲学是重要的组成部分,自然科学的知 识、概念和方法是他主要研究的问题之一。他把“探讨科学中的错误 和困难的主要原因”,“开创一个使科学更容易、更有用、更简明的方 法”作为他的哲学的重要目的。③ ① 巴克莱:《论人类知识原理》,第一部分,第87节,载于《乔治·巴克莱著作集) 第1卷,第306 页。 ② 同上书,第一部分,第92节,载于《乔…

    书籍分录 2023年11月25日
    238
关注微信