古罗马奥维德-《变形记》-卷十五-在线阅读

1—59:努玛继位;克罗托那城的建立

现在的问题是这样一副重担谁能来承担,谁能接替这样一位伟大的国君。法玛女神1这位可靠的报信人选中了显赫的努玛2继承王位。努玛不以仅仅知道萨宾族的风习为满足,他胸怀大志,想要研究万物的本性。他对这问题的倾心热爱促使他离开他出生的库列斯,去到接待过赫剌克勒斯的城市3。在这里他询问是谁第一个在意大利土地上建立这座希腊城市的,本地一位熟悉掌故的老者对他讲了下面这个故事:

“据说朱庇特的儿子赫剌克勒斯从俄刻阿努斯回来,赶着一大群从希贝利亚4掳来的牛,一路顺利,来到了拉齐尼亚的海滨,他把牛群放在嫩草地上吃草,他自己来到了伟大的克罗托恩5的家,受到热情的招待,他经过长期劳累,得到了安静的休息。当他离开的时候,他说:‘在我们孙子一代,这地方将建起一座城市。’他的预言后来实现了。事情是这样的:

“有个人叫木斯克路斯,他是希腊阿耳戈斯人阿勒蒙的儿子,在他那一代人当中,神最喜欢他。一天正在他酣睡之际,手持粗棒的赫刺克勒斯来到他身边,俯视着他对他说:‘起来,离开你父亲的家,去找那遥远的以岩石为河床的埃萨尔河!’并且恫吓他,如果他不遵命,后果是很可怕的。神说完,木斯克路斯的睡意和神都消失了。他起来默默地回想方才梦中的情景,在心里展开了长时间的斗争。神命令他去,但是法律却禁止他去,法律规定凡意在改变国籍的人都要处以死刑。光辉的太阳已经把它雪亮的脸藏进海里,黑夜带着密密麻麻的群星已经升起,那位天神好像又出现在他面前,又来警告他,如果他不遵命,就会受到更重的处罚。木斯克路斯非常害怕,立刻准备带着父亲传下来的家产迁往新居。

“城里的人们开始纷纷议论。他以蔑视法律罪受到审判。原告先把提起诉讼的理由陈述了,他的罪已非常明显,无须再提证人作进一步的肯定了。这狼狈不堪的罪犯双手伸向青天高呼道:‘赫剌克勒斯啊,十二件劳绩使你有权进入天堂,我求你救救我吧!是你让我犯罪的啊!’

“按古老的惯例,表决要用黑白两色的石子,黑的定犯人有罪,白的表示无罪。现在还是用这个方法进行决定木斯克路斯生死的判决。投进那可怕的罐子里去的石子全部是黑的,但等到把罐子倒翻,数那倒出来的石子的时候,所有石子的颜色却都从黑的变成了白的。由于赫刺克勒斯的神力,阿勒蒙的儿子获得了无罪的宣判,得到了自由。他首先谢过恩神赫剌克勒斯,随后就趁着顺风出伊俄尼亚海,经过萨伦廷人的涅瑞土姆城、希巴利斯城、斯巴达移民居住的塔连土姆城、西利斯湾、克里米萨和雅皮吉亚海岸。他还没有走完这沿海一带各个国土,就发现了他命中注定要来到的埃萨尔河口,在河口附近他还发现了埋葬克罗托恩神圣的遗骸的土丘。他按神的吩咐在这块土地上建造了一座城,用埋葬在此的英雄的名字,命名为克罗托那。”这就是从古代流传下来的关于这地方的起源的传说,以及何以在意大利土地上建城的故事。

60—478:毕达哥拉斯的学说

在克罗托那住着一个人,他是萨摩斯6人,但是他痛恨萨摩斯统治者的暴虐,逃出萨摩斯,自动过着流放生活。尽管天堂路远,但是他心目中总放着个“神”的念头;大凡自然界中凡眼看不见的一切,他就用心眼去汲取。他辛勤地用心注意观察一切事物,然后把值得人们学习的,教导给他们;大家怀着钦佩的心情屏息静听他的谈论。他演说大宇宙的草创,事物的成因,事物的性质。他解释上帝是什么;霜雪因何而成;闪电的来源;云中的雷声是朱庇特发出来的呢,还是风造成的;地震的原因为何;星辰运转的规律为何;以及人类知识所不能解释的一切。他是第一个反对肉食的人。他的学问渊博,但是他的素食的主张不为众人所信服。下面的教义是他所首创的:

“凡人啊,不要吃那些肮脏的食物,玷污了你们的身体。为什么放着许多果实不吃呢?有沉甸甸压着枝丫的苹果,有挂在藤枝上饱满成熟的葡萄,还有鲜美的野菜蔬菜,可以用火烧熟煮烂了吃。再说,你们也不是没有奶可以喝,没有香花蜂蜜可以吃啊,大地的物产丰饶,供给你们醇美的食粮,无须杀生流血,你们便可生活。只有兽类才吃肉充饥呢,况且也不尽然,马、牛、羊都是吃草的,只有天性野蛮的兽类,如阿尔美尼的老虎、凶暴的狮子、熊、狼等等,才喜欢吃带血的食物。把肉吃进肉身里,这是件罪过的事情,因为这是吃掉别人来养肥自己,来满足自己的贪欲,是一个族类靠消灭另一族类使自己能继续生存的勾当。大地是最爱你们的慈母,它出产这样丰富的粮食,而你们偏喜欢屠宰牲畜,像野人一样把那腐肉放在牙根上咀嚼,这岂不是仿效独眼巨人的野蛮行为么?你们怎么不杀生就不能满足你们贪吃无厌的馋欲呢!

“但是在古代,我们所谓的黄金时代,人们过的是幸福生活,树上结着果子,地上长着菜蔬,污血从不沾唇。飞鸟在天空安全地翱翔野兔在田垄间安全地踯躅,游鱼毫无猜疑,也没有吞钩的危险。天地万物不畏网罗,安享太平。但是不知是什么人羡慕狮虎之所食,也吞吃起肉食来,他开了恶端,从此罪孽之门大开。我相信人类杀生是从杀野兽开始的。有的野兽威胁我们的生命,我们把它们杀了,本来也合乎情理,没有什么不应该。杀尽管杀,但是万万不应该吃它们。

“从此罪孽就愈来愈扩大,据说人们最初杀猪是完全应该的,因为猪翘着嘴把人种的种子从土里拱开,毁坏了一年的收成。又说,山羊把葡萄的嫩芽吃了,因此把它在祭坛前杀死,以示惩罚。这两种动物之死是咎由自取的。但是绵羊啊!你们生性和平,给人类服务,你们的饱满的乳房供给我们甘美的奶汁,你们的绒毛供我们作温软的衣服,你们做错了什么事,也要处死呢?你们活着倒比你们死了对我们的帮助大些呢!还有那些耕牛又犯了哪一条罪?它们是忠实善良的牲畜;从不伤人,性情坦率,生来就为了劳动。人把沉重弯曲的耕犁从牛身上卸下来,而转眼之间就把代他耕地的牛杀死,牛为他劳作,脖子都磨秃了,他靠牛的力量把坚实的土地翻新,种了许多谷物他却用斧头砍断它的脖子,这种人真是没有良心,不配吃五谷。我们犯了这种罪行还不满足,还要让天神来分担我们的罪行,并且相信,天上的神爱喝辛劳的耕牛的血。纯洁无瑕,形貌俊美的牛,正因为美才做了牺牲。人们给它戴上飘带,7角上涂了金色,牵到祭坛之前,听祭司念过祷告文,但也不懂是什么意思,只见有人把它自己劳动所产生的谷粒撒在自己两角之间,最后等人们把它砍死,它的血染在钢刀上,也许以前它还在清水池边看见过这把钢刀呢。8人们立刻从它温热的腹中把五脏取去,仔细端详,看看是否看得出上天的意旨。9然后你们这些凡人又竟敢把它吃了,人们贪吃禁物的欲望真是强啊!我请求你们不要这样,听从我的劝告,你们嘴里吃进屠宰了的耕牛的肉,就等于吃了你们劳动伙伴的肉,这一点你们应当理解。

“我现在是受神的感召在说话,因此我就服从神的旨意,说他叫我说的话。我要把得尔福和天堂打开,把至高的神意向你们表露。我要发前人所未发的奥秘,歌唱前人所不能想象的奇迹。我喜欢离开沉浊的人寰,翱翔于万点星空,足乘青云,凌驾阿特拉斯之上而俯视尘世,望着众人浮游其间,全无理性,惶惶不可终日,惟恐寂灭;我要劝告他们,我要把命运的究竟展示给他们看看。

“人类啊!死使你惊慌寒栗了。但是你为什么要怕斯堤克斯河呢?这无非是空名、幻影,是诗人们捏造的;他们虚构了这样一个死后的痛苦世界,但是实际并不存在。至于你们的躯体,不论是火葬焚化或是埋在泥土中久经岁月而消失,都不会痛苦。我们的灵魂是不死的,灵魂一旦离开躯体,又有新的躯体接纳它,它又在新的躯体中继续存在。我记得清清楚楚,我自己在特洛亚战争时期是潘托俄斯的儿子欧福耳玻斯10,被墨涅拉俄斯一枪刺死。最近我在阿巴斯王的京城阿耳忒斯的朱诺庙中还看见我当日左腕上悬挂的那副盾牌。一切事物只有变化,没有死灭。灵魂是流动的,时而到东,时而到西,它遇到躯体——不论是什么东西的躯体——只要它高兴,就进去寄居。它可以从牲畜的躯体,移到人的躯体里去,又从我们人的躯体移进牲畜的躯体,但是永不寂灭。灵魂就像在蜡上打印,第二次的形状和第一次的形状决不相同,而且它也决不长久保持同一形状,但是蜡本身还是那块蜡。同样我教导人们说,灵魂永远是同一个灵魂,虽然它所寄居的躯体老在变换。因此,不要让你们的天良被口腹之欲所制服,我以先知的资格警告你们,不要杀生,被驱出的灵魂和你们自己的灵魂是一样的,不要以血养血。

“我现在在大海上航行,任凭海风吹满我的帆篷。11宇宙间一切都无定形,一切都在交易,一切形象都是在变易中形成的。时间本身就像流水,不断流动;时间和流水都不能停止流动,而是像一浪推一浪,后浪推前浪,前浪又推前浪,时间也同样前催后拥,永远更新。过去存在过的,今天就不存在了;过去没有存在过的,今天即将到来。时间永远在翻新。

“你们注意,黑夜消殒,黎明到来;白日的光芒继黑夜而升起。在万物困乏休息的午夜时分,和在晨星乘着雪白战马升起的时候,天空也各自不同。而在黎明报晓女神把天空染红,等候日神来临,这时的天空又是一番景象。日神的圆盾从地面升起的时候是朱红的;在落山的时候,也是朱红的;而在当头的时候则是雪白的,因为天顶的气最清,离开污浊的尘世最远。黑夜女神狄安娜(月神)的相貌也是变化的。在上弦时候,她一天比一天大;在下弦时候,一天比一天小。

“此外,你们不见一年有四季的变化么?岁月效法人生分为四段。春天是新生,一切娇嫩,就像婴孩。这时候,绿草生芽,使农夫见了充满喜悦与希望,但是仍然荏弱无力。随后,百花竞放,开遍沃野,宛如锦绣,但是此时绿叶也仍然不很茁壮。春天过去,气候转人夏令,万物日渐结实,就如强健的青年。这一季节最为健壮,最为炽热。然后秋天到来,青春的红润逐渐消失,进入成熟境界,这时的情景介乎青年与老年之间,额角上渐渐露出华发。最后是残冬老年,步履蹒跚,形容瑟缩,头发不是雪白,便是脱落干净了。

“我们自己的身体也是不停地在变化。过去的我们,或今天的我们,绝不会是明天的我们。在过去,我们长在娘胎里,不过是一粒种子罢了,只是人们的希望。12然后,大自然运用她的妙手,不愿我们的身体蜷缩在膨胀的母体之内,把我们送出了家门,进入自由自在的大气之中。婴儿见了天光,但是还只能仰卧着,毫无气力。不久,他就会手足并用,像牲畜一般地爬行了。然后逐渐地会站起来了,脚步很软,摇摇晃晃,扶墙摸壁地会走几步。此后,他便矫健敏捷,度过了青年时期。等到中年过去,他便走上了下坡路,到了老年。这时,早年的气力耗尽了,衰退了。米隆13在老年看着自己的双臂,曾经流过泪,因为在当年他的双臂肌肉坚硬,和大力士赫刺克勒斯一样,而今天却变得软绵绵毫无力气了。海伦在镜子里看到自己皱纹满面,老态龙钟,也曾伤心哭泣,她含泪问自己道,为什么她会两度被男子夺娶呢?伟大的时间,你吞噬一切;你和嫉妒成性的老年,你们把一切都毁灭了,你们用牙齿慢慢地咀嚼,消耗着一切,使它们慢慢地死亡。

“即使我们所谓的构成宇宙的元素也不是一成不变的。它们怎么变化呢?请你们注意,我来讲给你们听。在永恒的宇宙之中有四种元素。其中两种,土和水,因为有重量,所以沉落到下面;另外两种,气和比气还纯的火,因为没有重量,若再没有阻挡,便升到上面。这些元素虽然隔离很远,但是彼此相生相成。土若溶解,就会稀薄,变成水;再稀薄,便由水变成风、气。气已经是很稀薄,若再失去它的重量,便跃而为水,升到最高的地方。反之亦然,火若凝聚即成浊气,浊气变为水,水若紧缩,就化硬成土了。

“万物的形状也没有一成不变的。大自然最爱翻新,最爱改变旧形,创造新形。请你们相信我,宇宙间一切都是不灭的,只有形状的改变,形状的翻新。所谓‘生’就是和旧的状态不同的状态开始了;所谓‘死’就是旧的状态停止了。虽然事物或许会由此处移往彼处,由彼处移来此处,但是万物的总和则始终不变。

“我相信事物决不会长久保持同一形状。以时代而论,黄金时代转变为铁的时代;同样,地方的情况也在变更。我亲眼看见陆地变成沧海,而沧海又变成陆地。在远离海洋的地方可以发现贝壳,在山巅上发现过古代的船锚。古代的平原,山洪把它变成河谷;而山岭也曾被洪水冲进海洋。过去的沼泽地带,今天变成一片沙漠;过去的干枯的沙地,今天又变成池沼。大自然在此处让泉水涌现,在另一处又把泉水封闭。河流有时受到大地内部的震动,便会决口;或则干涸而失踪。譬如,吕科斯河14被裂开的大地吞没之后,又在很远的地方冒出,在另外一个出口涌现。又如厄刺西诺斯河15也被大地吞没,在地下形成暗流,又在阿耳戈斯的田野出现,俨然是一条大川了。据说密索斯河恼恨自己的源头和上游的两岸,就流向另一方向,改名开科斯河16。阿墨那诺斯河17现在滚滚地流过西西里的沙地,但是有时候泉源枯竭,河水就全干了。又如阿尼格鲁斯河18的水原来是可以喝的,但是它今天泻下来的水,你绝不愿去尝尝,因为据诗人们说(如果诗人的话可以相信),半人半马的怪物被持棒大力干赫剌克勒斯用箭射伤,就到这河里洗过伤口。又如许帕尼斯河19发源斯库提亚的山中,从前河水又清凉、又甜美,现在却又咸又苦。

“安提萨20、法洛斯21和腓尼基人的堤洛斯城在以先都被海水包围,而现在没有一个是海岛了。在古代琉卡斯22是大陆的一部分,而今天则被海浪包围了。据说西西里岛从前也是意大利的一部分,后来大海把两者毗邻的部分割断,陆地退让,海水冲进。你若问阿开亚23的城市赫利刻和布里斯现在何处,你只有到海底去找了;水手们会指给你看被海水浸没的倾斜的城墙。在庇透斯统治的特洛曾24附近有一座山,山很高,光秃秃的没有树木,据说(真可怕啊)在幽暗的地下禁闭着的风,想要找一个流通的出路,好吹向自由自在的天空,使足蛮劲,毫无用处,因为它们的监牢关闭得一条裂缝都没有,无法出气,因此就把土地拱起,就像吹膨的羊皮囊或尿泡一样。地上拱起的这个膨皮一直保存到今天看去还像一座高山,日子一久也变得坚硬了。

“我虽然还想到许多我听说的或知道的例子,但是我只再举几个吧。你们可知道,水也会自己变形,也会改变其他东西的形状吗?新月形的阿蒙湖25在中午水是冷的,早晚水是温的。据说阿塔玛尼亚人26在下弦末尾的时候把水浇在木头上就可以取火。在齐科涅斯人住的地方有一条河,人喝了河水,五脏就会变成石头,水碰到的东西都会变成大理石。克拉提斯河和离我们本地不远的苏巴里斯河27可以把头发变成琥珀和黄金。更奇怪的是,有的水不仅能改变人的身体,而且还能改变人的头脑。谁没有听说过丑恶的萨尔玛喀斯湖28和埃塞俄比亚29的湖呢?谁喝了这些湖里的水就会发疯,不然就昏昏入睡。谁要是喝了克利托里乌姆30的泉水就会怕酒,只爱喝清水,保持清醒。有的说这是因为这种泉水有克酒的效力,而本地人则说这是因为当日墨兰波斯31用符咒和仙草救治了普洛托斯32女儿的疯病,就把这些使头脑纯净的仙草丢在水里的缘故,因此泉水至今还有戒酒的能力。但是林库斯33的河的效能却适得其反,谁若是喝这条河的水喝得太多了,走路就会摇摇摆摆好像喝了纯酒一样。在阿耳卡狄亚有一个地方,古时叫做斐纽斯34,这地方的水有两重性,人人怕喝。这地方的水千万不要晚上喝,晚上喝了有害:白天喝了没有关系。可见湖水、河水的作用往往因时而异。据说,提洛斯岛从前是在海上浮动的,今天它已固定不动了。取金羊毛的人很怕辛普勒伽得斯双岛,因为当时这两个岛屿互相撞击,激起高高的浪花,而今天也已经固定不动,不怕风吹了。埃特纳火山今天像一锅硫磺冒出炽热的火焰,但是将来未必冒火,而从前也不像今天经常喷火。为什么?因为大地就像生物一样,它有生命,有许多呼吸的孔道,它从这些孔道里呼出火焰。既是如此,它就可能改变呼吸孔道的地位。它时常震动,这样就可以把有些孔道闭塞,又震开一些新孔道。在地心深处的洞穴里幽禁着大风,大风把石头吹得彼此乱撞,遇到含有火种的物质,和石头相撞就发生了火,但是这不要紧,等到风停了,洞穴仍旧会冷却。假如遇到油质或是遇到发着肉眼看不见的火光的硫磺,着了火,这也不要紧,把地下能烧的东西,容易燃烧的东西,烧完了,年长日久火力耗尽,大自然虽然贪餍,但是想再烧也没燃料了,它既不甘忍受饥饿,看看没有火了,便只好走掉了。35

“传说在北方帕勒涅36地方有些人在附近女战神的湖37浸没九次,身上就长出羽毛。我不大相信,但是据说斯库提亚的女子在身上洒了魔水也能产生同样效果。

“但是有许多事情是确实可以证明的,因此可以相信。你们没有见过放了很久的死尸或是热天腐烂了的死尸身上长出许多小动物么?掘一条沟,把一头祭过神的精壮雄牛埋了,腐烂的肚肠里就会生出采花的蜜蜂,这是尽人皆知,屡验不爽的事实。这些蜜蜂就像生它们的雄牛一样喜欢到田野里去,喜欢工作,希望得到劳动的报酬。马这种动物本来很像战士,一旦埋葬地下,就会滋生马蜂。38你把海螃蟹的脚砍落,然后埋进地里,就会生出蝎子来,弯着尾巴吓人。毛虫在树叶里作茧,就会变成一只不祥的飞蛾。39这种事,农民们在乡村常常见到。

“烂泥里含有长青蛙的种子,青蛙开初没有脚,后来才长脚,便于游泳,后脚特别长,便于跳跃。雌熊生的小熊在初生时根本不是小熊,只是一个几乎没有生命的肉团,但是雌熊舔它,把它舔成熊的样子,就这样把它舔成自己的形象。你们不见蜜蜂的幼虫在六角蜂房里藏着,生出来的时候一只脚都没有,后来才长脚长翅膀么?朱诺的孔雀张着星辰万点的长尾,朱庇特的鹰拿着朱庇特的武器,爱神的鸽子,以及整个鸟类——谁会相信,谁不知道,它们都是从蛋里孵出来的?有人还认为人死了埋在地下,他的脊椎骨腐烂了,骨髓就变成一条蛇。

“所有这一切,初生的时候和后来都很不相同。但是惟有一只鸟,它自己生自己,生出来就再不变样了。亚述人称它为凤凰。它不吃五谷菜蔬,只吃香脂和香草。你们也许都知道,这种鸟活到五百岁就在棕榈树梢用脚爪和干净的嘴给自己筑个巢,在巢上堆起桂树皮、光润的甘松的穗子、碎肉桂和黄色的没药,它就在上面一坐,在香气缭绕之中结束寿命。据说,从这父体生出一只小凤凰,也活五百岁。小凤凰渐渐长大,有了气力,能够负重了,就背起自己的摇篮,也就是父亲的坟墓,从棕榈树梢飞起,升到天空,飞到太阳城下,把巢放在太阳庙的庙门前。

“这类奇事还有许多,例如鬣狗就会变性,有时候它是雌性和雄狗交配,有时候它自己又变成雄性。又如小动物蜥蜴以空气为食粮,它的颜色随它所附着的东西而改变。印度被酒神巴克科斯征服以后就献给他一些山猫,据说这种山猫的尿一见空气就会变成坚硬的石头。同样,珊瑚一见空气也会变硬,而在水里则是软的。

“我若是把所有的能变的东西都说完,那恐怕说到天黑、日神已经在海里洗他喘息的骏马了,还说不完。时代在变,国家也在变,有的强盛了,有的衰弱了。当初特洛亚的人力物力何等强大,十年流血战争都支持住了;但是今天,它却衰败了,财富耗尽,只留下一片残迹,几堆荒冢。斯巴达当年也是威名赫赫的城邦,密刻奈40、刻克洛普斯41和安菲翁42的城堡也都是无比强大。但是今天斯巴达已经是鄙陋的乡村,骄傲的密刻奈也灭亡了,俄狄浦斯43的忒拜城,潘狄翁的雅典也都只留得空名。听说现在特洛亚人所奠定的罗马城一天天兴盛了,根深蒂固地建立在起源于亚平宁山的台伯河上。可见罗马正在改变形状,正在生长,有一天会成为整个世界的首都。大家都对我们说,先知和指示命运秘密的神谕都这么说。我自己也记得,特洛亚灭亡的时候,普里阿摩斯的儿子赫勒诺斯看见埃涅阿斯为前途怅惘哭泣,曾对他说:‘维纳斯的儿子,你记住,我心灵里有一种预感,我觉得只要你活着,特洛亚是不会完全灭亡的。火光刀剑见了你会让开道路。你会带着你的特洛亚前去开创天下,你会在海外找到一片国土,这片国土对你和特洛亚比起你的故乡来会慈祥得多。我现在似乎已经看见特洛亚子孙注定要得到的城市,这座城市将是古往今来最伟大的城市。几百年之内自有许多统治者会增添它的威势,但是只有尤路斯44所生的一位后裔才能使它统治全世界。人间享有过他以后,然后轮到天上,天堂是他最后的归宿。’我记得,当埃涅阿斯背起社稷神位45的时候,赫勒诺斯曾对他预言过这些事。我看到我宗属46的城市一天天兴旺非常高兴,希腊人打了胜仗,但是特洛亚人得到了好处。

“但是我们不要离开正题,我的马忘了向目的地奔驰了。天上和天下的一切都在改变,地上和地下的一切也都在改变。我们是宇宙万物中的一部分,我们也在改变;我们不仅有肉体,也有生翼的灵魂,我们可以托生在野兽的躯体里,也可以寄居在牛羊的形骸之中。凡是躯体,其中都可能藏着我们父母兄弟或其他亲朋的灵魂,因此我们不应该伤害任何肉躯,而应予以尊重,否则就像吃堤厄斯忒斯的筵席了。47用刀宰杀小牛,听它哀鸣而不动心的人就会养成一种罪恶的习惯,并且很容易进一步去杀人。谁能忍心听见羔羊像婴儿一样地啼哭还把它杀死呢?谁又能忍心把一只刚刚亲手喂完的家禽杀了吃呢?这种行为和杀人的行为又相差多少呢?这种行为会导向什么后果呢?应该让公牛耕地,让它老死;让绵羊供给你御风的羊毛;让山羊供给你羊奶。把网罟机弩抛掉,不要用胶枝捕鸟,不要用羽毛吓鹿捕鹿48,不要在漂亮的食物下暗藏钓钩。对你有害的生物可以杀,但是即便如此,杀死也就完了,不要吃它的肉,吃些更恰当的食物。”

479—546:努玛之死;希波吕托斯用自己的遭遇安慰努玛的妻子

据说努玛学到了这些学问和其他学问之后,回到了故乡,在人民的请求下,接过了拉提乌姆的国柄。他的妻子厄革里亚49是位女仙,这使他很幸福;他又受到卡墨娜50的教导,因此他把宗教仪式教给他的人民,他的人民原来只懂打仗,他训练他们学会和平的技艺。后来他年老了,他的统治和他的寿命也都告终了。拉提乌姆的妇女、百姓和长老无不为努玛的去世哀痛。但他的妻子却离城出走,躲进了阿利齐亚山谷的密林中,她在那里痛哭哀号。她的哭声妨碍了人们礼拜狄安娜的仪式(这是当年俄瑞斯忒斯51引进的)。林中女仙和湖上女仙屡屡劝阻她,并且好言安慰她。忒修斯的英雄儿子希波吕托斯也屡屡劝她不要哭,并对她说:“不要流泪了,遭遇你这样可悲的命运的人不止你一个。看看那些遭到同样不幸的人吧,你就会觉得好受些。我倒希望我没有什么悲惨的遭遇可以作为例子来安慰你。不过我的例子也还可以给你一点安慰吧。

“我想你也许听到有人提到过希波吕托斯吧,说他因为父亲轻信,因为万恶的继母的谗言而死。我说出来,你也许会感到惊奇而我也无法证明,希波吕托斯就是我。有一次帕西淮的女儿52引诱我去玷污我父亲的床榻,要我去干她想干的事,但没有成功,于是(是出于怕人发现呢,还是因为遭我拒绝而怨恨,就难说了),她就颠倒黑白,归罪于我。我父亲把我这个无罪之人驱逐出境,临走还诅咒我,愿灾难落到我头上。我被流放之后就驾车到了庇透斯53的特洛曾城。我正沿着科林斯海岸驱车前进,忽然海水高涨,水越涨越高,样子像座大山,还发出吼叫的声音。接着浪头的顶端裂开了,在浪头分开的地方冒出一头弯角雄牛,上半身露出水面,从鼻孔里、从张开的大嘴里喷出大量的海水。我的同伴们的心都在发颤,但是我心里并不害怕,因为我一心只想着流放的事。忽然我那些骏马都把头转向大海,竖起耳朵,显得很惊慌,原来它们看见了那头怪物,因而害怕。它们拖着车子直冲下陡峭的崖岸。我用手死拉着沾了白沫的缰绳,我拉着柔韧的皮绳拼命向后仰,但没有用处。马再疯狂,我的力气本来还是可以胜过它们的,但是围绕车轴不停地转动的车轮撞上了一根树桩,被树桩撞碎,飞了出去。我从车上摔了下来,缰绳绊住了我的腿,我这身体活活地被拖着走,我的肌肉却被树桩钩住,我的四肢有的被拖走,有的被钩住而留下了,我的骨头折断,发出低沉的声响,我不住呼气以致气息耗尽,我全身没有一处你还能辨认,整个身子就是一团伤。女仙,现在你还能、你还敢把你的灾难和我的灾难相比么?我已经看到了没有光明的王国,我的伤残的躯体已经在佛勒革同54的水里沐浴过了。若不是靠阿波罗的儿子55的灵药,我的命早没有了。靠他的灵草和阿波罗的帮助,虽然冥神狄斯不高兴,我恢复了生命,后来狄安娜用一团浓云把我包住,免得被人看见我有这样的福分而妒忌;她又把我变成一个老人,改变了我的面貌,使人认不出来,这样我就安全了,不必怕报复了。她又考虑了很久是给我克里特岛为家呢,还是提洛斯岛,后来她决定这两处都不好,把我安置到了这里,又叫我放弃我的名字,因为它使人联想到马56,她说:‘你从前叫希波吕托斯,从现在起就叫维尔比乌斯吧!’从此我就生活在这片树林里,成了小神中的一员,在我女主人神灵庇护下隐居起来,成了她的一员随从。”

547—564:土块变人、罗穆路斯的枪变树的故事

但是别人的不幸并未能减轻厄革里亚的悲痛,她躺在山脚下化成了一摊泪水,福玻斯的妹妹狄安娜可怜她一片虔诚和悲哀,把她身体变成一口冷泉,把她的四肢化成不息的川流。

这件奇事给女仙们留下很深的印象,也使希波吕托斯惊愕不已。吃惊的还有一个埃特鲁里亚的农夫,他吃惊是因为他在田里看见一个土块,没有人碰它,它自己就动了,很快就失去土形,变成了人形,张开新生的嘴宣告未来的命运。本地人叫他塔革斯57,他是第一个教埃特鲁里亚人预卜未来的人。

吃惊的还有罗穆路斯。有一次他看到他插在帕拉提乌姆山上的一支枪忽然长出了叶子,枪头已不是铁枪头,而是变成了新长的树根,枪已不是枪了,而是成了一棵粗皮的树,给那些来观看这奇景的人们遮荫。

565—621:奇普斯58的故事

吃惊的还有奇普斯,他在河边照见自己头上生出两角,他看见之后,以为是影像在捉弄他,连连在头上摸了几遍,果然摸着他所见的东西。这时他不敢不相信他的眼睛了,他停止了凯旋的进军,举手告天说道:“天神啊,这生角的奇事如果主吉,我望吉祥降给我的国家和奎里努斯59的人民;如果主凶,我愿一人承当。”他说完,用绿草皮堆成一座祭坛,烧起香烟,奠过酒,把牺牲宰了,掏出肚肠,占卜一下。罗马先知一看,说占卜主建大业,但是目前尚不分明。他说完抬起头来,锐利的目光看到奇普斯头上的双角,便叫道:“王啊,祝福你,奇普斯,恭喜你;你头生双角,这块地方和拉提乌姆的城堡,都将臣服于你。不要耽搁,城门大开,赶快进城。这是命运的命令,你进了城,就是王了,安安稳稳执掌王权,永世无尽。”他听了吓得倒退一步,固执地把脸背着城墙,说道:“我愿天神千万不要降给我这种命运。我宁肯远离故乡,在流放中度生涯,我决不愿在卡皮托里乌姆60前加冕为王。”他说毕,立刻召集平民和可敬的元老举行联合会议。他先把自己的双角用桂叶环遮住,站在勇武的兵士所砌起的土堆上,行礼祷告天神,然后对大家说道:“我们这里有一个人,我们必须把他从城里驱逐出去,否则他就要称王。这个人是谁呢?我不必提他的姓名,我可以向你们宣布他的标志:他的头上有两个犄角。神巫曾经宣布,一旦他进了罗马城,他就会把你们变成奴隶。你们的城门是开着的,他也许已经闯进来了;但是我把他抵挡住了,虽然我和他的关系很亲密。罗马人,把他驱逐出你们的城去,如果你们觉得应该,就用沉重的镣铐把他锁起来,或者把他处死,以免你们担惊害怕出一个暴君!”人群之中发出嗡嗡的低语之声,就像大风吹过松林的低吟声,又像远处听见的海涛声。忽然在乱哄哄的声音之中,有人响亮地喊道:“这个人是谁?”大家彼此望着彼此的额角,都想发现方才谈到的犄角。这时奇普斯又说话了,他说:“你们要找的人就在眼前。”他从头上摘下桂冠,有人就想阻止他,但是他依然暴露自己的额角,上面长着两只角。人人把眼垂下,大声叹气,真是不能令人相信,谁都不愿意看那光荣的奇普斯的头。大家不忍见他毫无光彩地站在那里,又把桂冠替他戴上。奇普斯,因为你不能留在罗马城内,元老院决定给你一块田地,叫你用两头耕牛,一部耕犁,从早到晚,一日之内所能圈的地,都算作你的。他们又在城门的铜柱上照样刻了一对美丽的犄角,作为永久的纪念。

622—744;罗马人请来医神埃斯枯拉庇乌斯消除瘟疫

诗神啊,你们是永远在诗人身边的神灵,你们什么都知道,年代再久远的事你们也记得,请你们揭示给我:科洛尼斯的儿子61是怎样来到被深深的台伯河水包围的岛上,罗马城的神祇中是怎样又加添了他这位神明。

从前,有一次一场可怕的瘟疫污染了拉提乌姆的空气,人得了这个病,浑身血气耗尽,苍白消瘦。仅仅埋葬死人就使人们筋疲力尽,人们发现凡人的一切努力都无作用,医术也无能为力,于是就去求神的帮助,来到了居于大地中心位置的得尔福,求福玻斯的神谕,恳求他能不能指点一条康复之路,解救一下那可悲的情况,以结束他们那伟大都城的灾难。大地、月桂树、神自己身上的箭囊同时晃动起来,从神龛深处的三足鼎发出了话语,使听到的人战栗不已。

只听那声音说道:“罗马人啊,你们想在这里得到的,你们应当就近寻求。现在就去近处寻求吧。你们不必求阿波罗解救你们的灾难,你们去求阿波罗的儿子。带着我的祝福,去吧,去请我的儿子吧。”有远见的元老们听了神的命令之后,就打听福玻斯的儿子住在哪里,派人乘船去寻找厄皮道路斯的海岸。派出去的使团把弯弯的船靠在岸边,就去到希腊长老们的议事堂,请求他们把那位天神交给罗马人,因为这位天神一到就能够终止意大利族面临的死亡,这是神谕,是无可怀疑的。

希腊长老对这个问题意见分歧,一部分人认为不应当拒绝支援,大多数人则认为要保住神,不能把神送走,因为这等于把自己安全的支柱送走。正在他们左右摇摆之际,黄昏又已驱走了白昼的余光,黑夜的阴影又笼罩了大地。这时医神在罗马使团的睡梦中显相了,他站在罗马人的卧榻前,左手拿着一根种田的杖,右手捋着长髯,就和庙里的塑像一样。他心平气和地说道:“不要怕!我一定去,我会留个假象在庙里。不过,你们要注意看盘在我手杖上的这条蛇,记住它的形状,以便能辨认它。我自己也要变成一条蛇,不过比这大,看起来就像天神变形时应该达到的大小一样。”他的话音刚停,神就消失了,随着话音和神的消失,罗马人的梦也消失了,随着梦的飞逝,慈爱的天光到来了。第二天的黎明驱走了星火,希腊的长老们仍然不能决定怎么办,他们聚集到医神的华丽的庙里,祈求医神显兆,昭示众人他自己愿意驻留何处。他们的话还未停,金色的神就变成一条蛇,头上一撮高高的蛇冠,口里发出嘶嘶的声音,宣告它的到来。它一出现,神像、祭坛、门户、大理石的地面和镀金屋顶都震动了。它挺直上半身,停在庙堂中央,用一双火眼四面一扫,众人吓得不住地打战,但是神的祭司,他的神圣的头发用白带箍着,认出这是神,便喊道:“看,这是神,这是神!凡是在场的人都要保持肃静,心里勿存杂念!最美丽的神啊,愿你的显相给我们带来福祉,为这些在你庙里礼拜的人祝福吧!”

在场的人都照祭司的吩咐向神膜拜,大家都重复着祭司的话,罗马人无论从心里或口头上也都表示了虔诚的敬意。神向他们点点头,摆动了一下头顶上的冠,屡屡闪动舌头,发出嘶嘶的声音;表示肯定了他们的要求。随后,他滑下光洁的台阶,回过头去,看看他即将告别的古神坛,向他的故居和驻留的庙宇致意。然后,这条巨蛇就蜿蜒游过撒满鲜花的地面,弯动着身体,穿过城市中心,来到了有弧形堤岸防护的港口。到此他就停住,脸上好像带着慈容打发跟来告别的群众回去,然后上了意大利的船,找了一个安身的地方。船感到了神的重量,神的重量使船吃水加深了。

罗马人心里充满喜悦,在海滩上杀了一头牛,用花环装饰起船只,解开绞在一起的船缆,乘着顺风离港返航。神高耸着身躯,他的颈部压在弯弯的船尾上,眼睛望着沧海。

他一路顺风经过伊俄尼亚海,第六天黎明就到了意大利,航过以朱诺庙而著名的拉齐尼亚,航过斯库拉克乌姆和雅不吉亚海岸,躲过左边的安弗里希亚岩石和右边的科钦提亚峰,又沿着罗墨提乌姆、考隆和那吕齐亚航行,经过西西里海和佩洛鲁斯海峡,经过希波塔德斯王的国土,产铜的特墨萨,向着琉科希亚和气候温和、以玫瑰园闻名的派斯土姆驶去。从这里他又经过弥涅耳瓦的海角卡普勒埃,盛产葡萄的苏连土姆山,从这里又驶向赫尔库拉尼姆、斯塔比埃和天生闲散的帕耳忒诺珀62,然后才抵达枯迈,这里有西比尔的庙。再往前就是拜埃的温泉和利特尔努姆的乳香树林和伏尔图尔努斯河,这条河漩涡多,从上游带来大量泥沙;接着是希努厄萨,这里有成群的雪白的鸽子;敏图尔奈,此地沼泽很多;卡耶塔,这就是埃涅阿斯葬他奶娘的地方;安提法特斯的故居;水泽包围的特拉卡斯;还有喀耳刻的领地;安提乌姆,此地海滩坚硬。由于海上风浪太大,水手们把船开到这里停靠。

神伸直了他盘绕着的身体游到岸上,蜿蜒爬行,进了黄色沙滩上他父亲的庙,受到父亲的接待。等到大海恢复平静,他又离开他父亲的神坛,沿着沙滩游回船去,一路上他的鳞甲在沙滩上划过发出沙沙的声音,并且划出了一道深沟。他沿着船舵爬上了船,把头枕在高高的船尾上,这样一直到抵达拉维尼乌姆的圣城卡斯特鲁姆和台伯河口。

全体居民不论男女从各方拥来欢迎他,人群之中也有维斯塔少女63,她们是看守特洛亚女神维斯塔的圣火的,她们也向神欢呼。当那船快速地逆流而上的时候,两岸排列整齐的神坛上燃起了劈啪作响的乳香,把空气都熏得一片芳香馥郁。人们宰了牺牲,刀上沾满了牺牲的热血。

小船进了罗马城,这座世界的首都。神挺直了身躯,头倚在桅杆顶端,左右摆动,环视哪些地方适合他居住。只见台伯河绕城流去,有一处河分两支,形成一个名叫英素拉64的岛,也就是,岛的两边河面相等,把这片土地夹在当中。这条蛇,福玻斯的儿子,下了拉丁船,来到这座岛上,恢复了神的本相,结束了民众的苦难,给这座城市带来了健康。

745—879:恺撒被刺;对屋大维的歌颂

医神是外来的神,而恺撒是他本国的神。恺撒的武功文德并茂,后来成为天上的星宿;但是他成为天上星宿并非完全因为征战得胜,政绩昭著,光荣立就,而主要因为后继得人。恺撒最大功业在于是当今皇帝65之父。恺撒征服过不列颠岛;他曾领着常胜的舰队沿着盛产纸草的七口尼罗河溯流而上;他曾替罗马人民征服过叛逆的努密底亚人、利比亚的尤巴王66蓬托斯67的声势浩大的米特利达特斯王,使罗马人民更加强大;他庆祝过许多胜利,他获得过更多的胜利。但是这些功业的伟大都不能和他得子同日而语。天神啊,你们让他统治世界,真是等于给人类降下甘雨,造福不浅。他难道可能是俗骨凡胎么?他既不是俗骨凡胎,他当然是神。埃涅阿斯的母亲维纳斯早看出这点了;当她发现有人在暗算要毁灭她的祭司68,并且在酝酿暴力阴谋时,她吓得面色苍白,遇见天神便说道:“请看,他们在发动大阴谋要陷害我呢。特洛亚的尤路斯的后裔都完了,我现在只有他69一个,他们居然还设下陷阱,要害他的性命。为什么独有我老得担心害怕呢?一会儿狄俄墨得斯用卡吕冬出产的枪把我刺伤;70一会儿特洛亚的城墙无人保卫坍塌了,几乎把我压死,我的儿子在风浪之中颠簸上下,过着长期的流离失所的生涯,下至幽灵的冥界,还要和图耳努斯作战,其实说实话,是和朱诺作战。这些都是我的子孙在过去遭到的不幸,何必还旧事重提呢?目前的事更使我担心,不容我回想过去的悲痛。你们不见他们在磨匕首么?我求你们阻止他们,不要让他们杀人,不要让维斯塔的香烟被她祭司的血浇灭。”71

忧虑万分的维纳斯在天上到处呼吁,但是毫无结果。不错,天神都很感动;他们虽然不能破坏命运三女神的铁一般的命令,但是他们也毫不含糊地向世人指出了即将来临的大难。据说,人们在乌云之中曾听到刀枪之声,在天上曾听到森严的号角,警告着人们大祸即将临头。同时,日色无光,惨淡地照着骚扰的大地。在星群之中常常发现火光;从云端里时常落下血点;晨星黯淡,它的表面呈现暗红色的斑点;月神的车上沾着血迹。在千百处都有幽界的猫头鹰在报着凶信;在千百处,象牙雕像落下眼泪;在祭神的树林中可以听到哀号和怒骂之声。杀死的牺牲没有一个呈现吉兆:肝脏显出动乱的迹象,肝尖在腹内就裂成两半。在市肆间,在人的住宅左右,在神庙附近,夜间有犬吠,地下的幽灵出来行走,地震撼动城市72。即便如此,天神的警告并未能抑止人的阴谋,也未能阻止命运的来到。人们携带着赤裸裸的刀走进了元老院,他们觉得全城只有这个地方干这罪恶流血的勾当最好。这时,维纳斯双手捶胸,想要布起云阵掩护埃涅阿斯的后人,就像很久以前她解救帕里斯抵住墨涅拉俄斯,或帮助埃涅阿斯逃避狄俄墨得斯的刀剑那样。她的父亲对她说:“我的女儿,你想用你一个人的力量改变不可改变的命运吗?你可以到命运三姊妹家中去看看,你会发现世界上发生的一切都早刻在铜碑和铁碑上了。这些碑硕大无比,牢固永久,不论雷电或是天塌地震都不怕。你会发

现万世常存的碑上早刻下了恺撒的命运。我自己早已见过,而且记得很清楚,我来告诉你,免得你对未来之事感觉茫然。维纳斯啊,你为你的这个后代悲伤,你可知他的寿限已经到了,他在人间的岁月已经完满。你和他的儿子没有完成的功业就在于把他化为神祇,使他进入天堂,在人间立庙供奉他。他的名号的继承人73将要独自负担起落在他肩上的重担,勇敢地替他复仇,我们必须帮助他进行斗争。他将要统帅三军征服被围困的木提那城,74逼它求和;法尔萨利亚将会感到他的威势;75菲力匹将会再度沾染鲜血;76庞培的声名壮大的儿子将在西西里海面被他击败。埃及女王和罗马将领勾搭,自以为很有把握,也将被他臣服;77她吹嘘说,我的卡匹托里乌姆会向她的卡诺普斯78低头,这话绝不会实现。关于这些野蛮地带和大洋两岸的国家,我不必多说;此外,大地上只要有人住的地方,甚至海洋,都将归他统治。等到寰宇各国都安享了太平,他将会考虑公民的权益,他将是最公正的立法者,他将促进法治。他将以身作则,为万民表率;他将瞻瞩未来和后代子孙,把自己的名号和国政让贞节的妻子所生的儿子79担承起来。他将和涅斯托耳80同寿,升遐之后,回到天上归位,列为星宿。目前,你可以从被刺的尸身中迎取他(指恺撒)的灵魂,把他化为星宿,使他永为天神,高高在天护卫着卡匹托里乌姆和佛鲁姆。”81

朱庇特话未说完,慈爱的维纳斯早已到了元老院,谁也看不见她。她从她的恺撒的尸身上捉住了冉冉上升的幽魂,她怕它化为清气,立刻把它带到天上万星丛中。她一路捧着,但觉这灵魂发光发热,就把它从胸口撒开。灵魂一升,升得比明月还高,后面拖着一条光彩夺目的带子。他在天上看到自己儿子的善政,他承认这些善政比他自己的更为伟大,他看到儿子青出于蓝很是快慰。虽然为人子者不准人们把他的功业评得比父亲还高,但是名誉是不容阻挡的,不服从任何人的意志的;不管他的意欲如何,他的名誉还是在上升。只有在这一点上,名誉不服从他的命令。这种事情,古亦有之。阿特柔斯的荣誉绝不如他的儿子阿伽门农。同样,埃勾斯不能比儿子忒修斯;珀琉斯不能比儿子阿喀琉斯。最后我再举一个最恰当的例子:萨图尔努斯怎能和朱庇特相比?朱庇特统治天堂,统治三体合一82的天界;奥古斯都统治大地,二者都是既为父又为君。刀火不伤的埃涅阿斯所带来83的神祇;意大利本土的神祇;我们罗马城的父亲,奎里努斯;恺撒家中最敬奉的维斯塔;和恺撒的维斯塔一同受人供奉的阿波罗;高高坐在罗马山巅神庙中的朱庇特;所有其他值得被诗人吁请的神祇:千万把奥古斯都放弃他统治的世界而登天、在天上倾听我们的祷告的日期推迟到遥远的将来,推迟到我们死后!

我的作品完成了。任凭朱庇特的怒气,任凭刀、火,任凭时光的蚕食,都不能毁灭我的作品。时光只能销毁我的肉身,死期愿意来就请它来吧,来终结我这飘摇的寿命。但是我的精粹部分却是不朽的,它将与日月同寿;我的声名也将永不磨灭84。罗马的势力征服到哪里,我的作品就会在那里被人们诵读。如果诗人的预言不爽,我的声名必将千载流传。

  1. 法玛(Fama),传布消息的女神,谣言,见卷九,137行;卷十二,43行以下。此处相当于舆论。 ↩︎
  2. 努玛(Numa),传说中的罗马二世王,萨宾人,出生库列斯城。此处讲的是他未被选为罗马王以前的事。 ↩︎
  3. 指克罗托那(Crotona)。 ↩︎
  4. 希贝利亚(Hiberia),即伊比利亚(Iberia),即今西班牙。 ↩︎
  5. 克罗托恩(Croton),神话中的英雄。 ↩︎
  6. 萨摩斯(Samas),地中海近小亚细亚的岛屿。努玛王到克罗托那又向毕达哥拉斯求教。毕达哥拉斯(Pythagoras),公元前六世纪希腊哲学家,定居意大利的克罗托那。 ↩︎
  7. 祭神牺牲的标志。 ↩︎
  8. 指池边磨刀。 ↩︎
  9. 据牲畜内脏的情况以占卜吉凶。 ↩︎
  10. 欧福耳玻斯(Euphorbus),特洛亚勇将。 ↩︎
  11. 意谓,我将“海阔天空”,无所不谈。 ↩︎
  12. 意谓,还未成为现实,还未出生。 ↩︎
  13. 米隆(Milon),克罗托那城著名的运动家。 ↩︎
  14. 吕科斯(Lycus),小亚细亚河名。 ↩︎
  15. 厄刺西诺斯(Erasinus),在希腊。 ↩︎
  16. 密索斯(Mysus),小亚细亚河名。开科斯(Caicus),下游的名字。 ↩︎
  17. 阿墨那诺斯(Amenanus),西西里岛上小河。 ↩︎
  18. 阿尼格鲁斯(Anigrus),在希腊,河水有腥臭味。 ↩︎
  19. 许帕尼斯(Hypanis).流入黑海。 ↩︎
  20. 安提萨(Antissa),爱琴海中勒斯伯斯岛上城市。 ↩︎
  21. 法洛斯(Pharos),埃及亚历山大城附近岛屿。后与大陆接壤。 ↩︎
  22. 琉卡斯(Leucas),希腊西部海岛,原为半岛。 ↩︎
  23. 阿开亚(Achaia),在希腊科林斯湾,赫利刻(Helice)和布里斯(Buris)港即位于湾上,地震时陷人海中。 ↩︎
  24. 特洛曾(Troezen),希腊阿耳戈利斯的城邦,是一片大平原,附近只有一座山。庇透斯(Pittheus)是这城邦的王。 ↩︎
  25. 阿蒙湖(Ammon),在非洲利比亚。 ↩︎
  26. 阿塔玛尼亚(Athamanes),希腊西北部居民。 ↩︎
  27. 克拉提斯(Crathis)和苏巴里斯(Sybaris)均在意大利,离克罗托那不远。 ↩︎
  28. 萨尔玛喀斯(Salmacis),在小亚细亚。 ↩︎
  29. 埃塞俄比亚(Aethiopia),在非洲。 ↩︎
  30. 克利托里乌姆(Clitorium),希腊城名。 ↩︎
  31. 墨兰波斯(Melampus),著名的先知和医师。 ↩︎
  32. 普洛托斯(Proetus),阿耳戈斯王,有三女,都患疯病。 ↩︎
  33. 林库斯(Lyncus),城名,在希腊西北部。 ↩︎
  34. 斐纽斯(Pheneus),此处的水,人畜喝了可以致死,陶器沾着就破,金属碰上就溶化。 ↩︎
  35. 作者企图解释火山熄灭的可能性。他认为地下硫磺烧尽,火自熄灭。 ↩︎
  36. 帕勒涅(Pallene),在希腊东北。 ↩︎
  37. 这湖在非洲,名叫特里同湖(Triton),是女战神狄安娜的诞生地。 ↩︎
  38. 马蜂也好斗。 ↩︎
  39. 有一种飞蛾像骷髅,因此不祥。又,罗马人墓碑上常刻一飞蛾,以代表死者的幽魂。 ↩︎
  40. 密刻奈(Mycenac),阿伽门农都城。 ↩︎
  41. 刻克洛普斯(Cecrops)雅典奠基人。 ↩︎
  42. 安菲翁(Amphion),希腊忒拜城的王。 ↩︎
  43. 俄狄浦斯(Oedipus),忒拜王,命运注定他要演弑父娶母的悲剧。 ↩︎
  44. 尤路斯(lulus),埃涅阿斯之子,此处后裔指作者生时罗马皇帝屋大维(Octavius)。 ↩︎
  45. 即逃离特洛亚的时候。 ↩︎
  46. 毕达哥拉斯自称前世是特洛亚将领欧福耳玻斯。 ↩︎
  47. 堤厄斯忒斯(Thyestes),其兄阿特柔斯(Atreus)为了复仇,杀死堤厄斯忒斯之子,请他吃亲生子的肉。 ↩︎
  48. 把羽毛悬在树枝上,逼鹿入网。 ↩︎
  49. 厄革里亚(Egeria),意大利女仙,努玛的教师、妻子。 ↩︎
  50. 卡墨娜(Camenae),意大利女先知。 ↩︎
  51. 俄瑞斯忒斯阿伽门农之子,他把狄安娜神像移到阿利齐亚。 ↩︎
  52. 希波吕托斯(Hippolytus)的父亲是忒修斯(Theseus),继母是淮德拉(Phaedra),她是弥诺斯和日神之女帕西淮(Pasiphae)的女儿。关于希波吕托斯的故事,请参看欧里庇得斯的同名悲剧。 ↩︎
  53. 庇透斯(Pittheus),贰修斯的祖父;特洛曾(Troezen)在阿尔各里斯(Argolis)。 ↩︎
  54. 佛勒革同河(Phlegethon),冥界的火焰河。 ↩︎
  55. 埃斯枯拉庇乌斯(Aesculapius),医神。 ↩︎
  56. 希波吕托斯(Hippolytus),逃窜的马。 ↩︎
  57. 塔革斯(Tages),埃特鲁里亚的神,朱庇特的孙子,善卜。 ↩︎
  58. 奇普斯(Cipus),传说中的罗马执政官。故事发生在他得胜班师的时候。 ↩︎
  59. 奎里努斯(Quirinus),罗穆路斯封神后之称号。 ↩︎
  60. 卡皮托里乌姆(Capitolium),罗马城内朱庇特庙,执政官宣暂就职,将军凯旋谢神,均在此地。 ↩︎
  61. 阿波罗与科洛尼斯(Coronis)生医神埃斯枯拉庇乌斯,在医神未出生前,阿波罗因嫉妒,杀死科洛尼斯,剖腹取子。 ↩︎
  62. 帕耳忒诺珀(Parthenope),即今那不勒斯(Naples)。 ↩︎
  63. 维斯塔(Vesta),古代罗马女神,萨图尔努斯(Saturnus)之女,保护家庭的女神,传说她是特洛亚人传入的,有一批少女专司祭祀。 ↩︎
  64. 英素拉(Insula),意为岛,在古罗马城外台伯河中。 ↩︎
  65. 屋大维(Octavius),亦称奥古斯都(Augustus),罗马第一任皇帝,是恺撒妹妹的女儿的儿子,恺撒认他为义子。 ↩︎
  66. 努密底亚(Numidia)王素法克斯(Syphax)和利比亚(Lybia)王尤巴(Jubia),在非洲帮助恺撒政敌卡托(Cato)等抵抗恺撒追兵,均被恺撒军队消灭。 ↩︎
  67. 蓬托斯(Pontus),即今黑海。 ↩︎
  68. 指恺撒。原文 Pontifex,意为“人神之中介”,诗人恭维恺撒“替天行道”。 ↩︎
  69. 指恺撒。维纳斯在特洛亚战争中是袒护特洛亚人的。 ↩︎
  70. 狄俄墨得斯(Diomedes),卡吕冬(Calydon)王之孙。在特洛亚战争时期,维纳斯为了保护埃涅阿斯,被狄俄墨得斯刺伤。 ↩︎
  71. 维斯塔(Vesta),特洛亚人家中供奉的女神。埃涅阿斯抵达意大利后,继续供奉。祭司仍指恺撒。维纳斯请求其他天神阻止刺杀恺撒,以免特洛亚后裔绝种,无人祀奉特洛亚的神了。 ↩︎
  72. 参看莎士比亚《恺撒大帝》,《哈姆雷特》。 ↩︎
  73. 奥古斯都亦称“恺撒”。 ↩︎
  74. 木提那(Mutina),在高卢,奥古斯都在此击败政敌安东尼(Antonius)。 ↩︎
  75. 法尔萨利亚(Pharsalia),在希腊,恺撒在此击败政敌庞培(Pompeius)。 ↩︎
  76. 菲力匹(Philippi),在希腊,奥占斯都和安东尼击败布鲁图斯(Brutus)于此。 ↩︎
  77. 指埃及女王克利俄巴特拉(Cleopatra)和安东尼联合和奥古斯都作战。 ↩︎
  78. 卡诺普斯(Canopus),埃及城市。 ↩︎
  79. 奥古斯都娶涅罗(Tiberius Nero)妻利维亚(Livia)时,她已怀孕,生子名提勃琉斯(Tiberius),奥古斯都收为义子。 ↩︎
  80. 特洛亚战争中,希腊军最年长的将领。 ↩︎
  81. 卡匹托里乌姆(Capitolium),罗马城中的山。佛鲁姆(Forum),罗马市场和集会场所。 ↩︎
  82. 据说天界由天堂、太空、灵气三部分合成。 ↩︎
  83. 从特洛亚带到意大利。 ↩︎
  84. 参看莎士比亚十四行诗。 ↩︎
真心欢迎各位文史哲爱好者,添加我的个人微信 SuperQSC 。添加微信后,我会邀请您加入我们的【微信交流群】,获取各类文史哲资源,随时获取更新动态,真心期待您的添加。(纯交流,不收费,放心加,没套路~)(另外,平时实在没精力维护各种PDF资源的,也不打算靠倒卖PDF挣钱,所以需要PDF之类的,还是积极的京东、当当、微信读书支持正版)另外,如果涉及任何版权方面的问题,您要求我下架的,也可以联系我,我立刻下架。
(0)

相关推荐

  • 第一节 伊里奈乌与基督教面临的挑战

    里昂的圣·伊里奈乌(Irenaeus,约120—202),出身于士买那(Smyrna)的基督徒之家。他生活的年代相当于中国东汉末年,在其出生前大约30年里,蔡伦改进造纸术,许慎撰成中国第一部字书《说文解字》,《九章算术》问世;在其十几岁的时候,张衡造出候风地动仪。伊里奈乌去世前两年,汉代经学大师郑玄去世。 在青年时代,伊里奈乌经常拜访波利卡普(Polycar…

    书籍分录 2023年11月27日
    260
  • 第三节 逻各斯和对立的斗争与和谐

    赫拉克利特超越米利都学派和同时代哲学家,成为古希腊朴素辩证法的杰出代表,不在干他提出逻各斯学说,确认事物运动变化依循普遍的必然法则或规律,而最根本的是对立的斗争与统一的法则。他强调这种逻各斯必须通过思想、理智把握,开始将人的认识区分为感性认识和理性认识。 一 逻各斯的含义 赫拉克利特的不少残篇在谈到事物的运动变化包括灵魂与社会问题时,都认为它们是依循着"逻各…

    书籍分录 2023年11月11日
    238
  • 理性主义与经验主义

    前面一般性地论述了近代西方哲学认识论和形而上学的发展 现在必须回过头来对这一时期有代表性的两个认识论思潮 理性主义和经验主义——作专门的评述。 如前面所说,这里的理性主义不是就其与宗教神学相对立的广义 而言的,而是指与经验主义不同的注重演绎推理和理性直观的认识论 派别。不论理性主义还是经验主义,在古代和中世纪都能找到其倾向 和表现,但是,只是到了近代,当认识…

    书籍分录 2023年11月22日
    239
  • 《圣经》-现代中文译本-以西结书-在线阅读

    以西结所见的第一个异象(结1:1-7:27)上帝的宝座1:1 第三十年【1】四月初五日,我跟流亡的犹太人住在巴比伦的迦巴鲁河边。那时天开了,我看见上帝的异象。1:2 这件事发生在约雅斤王被掳后第五年。1:3 我——布西的儿子,祭司以西结——在巴比伦的迦巴鲁河边听见上主向我说话,并且感受到他的能力充满我。1:4 我观望,看见暴风从北方刮来;有闪电从一堆云层里闪…

    书籍分录 2025年2月26日
    59
  • 第六节约瑟夫·巴特勒

    约瑟夫·巴特勒(Joseph Butler)于1692年出生在英国伯克郡旺 太治(Wantage)的一个长老会教徒的家庭里。早年曾在格洛斯特和 图克斯伯利的学院学习,并就克拉克“波义尔讲座”中的问题与克拉 克通信讨论。1714年进牛津大学奥利尔学院学习。毕业后,于1718 年任罗尔斯教堂的传教士。1726年,他的布道演说以《在罗尔斯教堂 的十五个布道集》(F…

    书籍分录 2023年11月25日
    239
关注微信