第八章 对简单观念的
其他一些考虑
§2.斐 对于那些消极的性质的观念,我们将说什么呢?在
我看来,静止、黑暗和冷这些观念,是和运动、光亮和热的观念同样
积极的。可是,我也提出这种缺乏作为这些积极①观念的原因,这
是随俗;但归根到底将很不容易决定是否确实有任何观念来自一种
消极的原因,除非已经决定静止是否比起运动来毋宁是一种缺乏。
德〔我不相信我们有理由来怀疑静止的消极性。对静止来
说,只要我们否定了物体中的运动就够了;但对于运动来说,只否
定静止就不够,而是还必须再加上某种东西来决定运动的程度,因
为运动实质上是有多有少的,而一切静止都是相等的。当我们谈
静止的原因时是另一回事,那当是在次级的物质②或团块中的积
叫
① G本和E本原文均作“positives"("积极”),但英译作“privative"(“消极”),疑误。
② 莱布尼茨在给许多人的书信和其他一些著作中经常谈到“初级物质”和“次级
物质”的区别。所谓“初级物质”是指属于每一分离独立的存在物的一种原始的、被动
的潜能,它和那活动的原则或“隐德莱希”是不可分地结合在一起的,两者结合就成为
一个完满的实体即“单子”,但它本身则只是一种纯粹的抽象或潜在的可能性而不是实
体。它相当于混乱的观念,或精神的一种不完满的表现或现象,因为照莱布尼茨的唯
心主义观点看来,物质归根到底也是精神或在精神中有其最后根源的。所谓“次级物
质”则是指许多“单子”或完全的实体结合成的一种团块(masse),其中每一单子各有其
“初级物质”和“隐德莱希”,以及各自的派生出来的力或活动能力。它本身不是一种实
体,它的广延性是由非广延的单纯实体的结合而产生的一种现象,是由我们的混乱知
觉所造成的,是由单子的被动方面的不可入性、抵抗力或惯性等构成的,当单子的活动
变得纯粹和完满时这种广延性就会消失。第二卷 论观念
富
极的东西。我还进一步认为静止的观念本身也是消极的,就是说,
它只在于否定。诚然那否定的行为本身是积极的事。〕
§9.斐 事物的性质是事物所具有的在我们心中产生观念
的知觉的功能,把这些性质加以区别是好的。有第一性的性质和
第二性的性质。广延、坚实性、形状、数目、可动性是物体原始的和
不可分离的性质,我称之为第一性的。§10.但我把物体的这样一
些功能或能力称为第二性的性质,它们能在我们心中产生某些感
觉,或在其他物体中产生某些效果,就例如火使蜡融化时在蜡中产
生了某种效果那样。
德〔我想我们可以说,当能力是可理解的并能被清楚地解释
的时,它当被算在第一性的性质之内;但当它只是可感觉的并给人
一种混乱的观念时,应该把它放在第二性的性质里面。〕
§11.斐 这些第一性的性质表明物体是如何互相作用的。
而物体只有通过冲击来起作用,至少就我们所能设想的范围内来
说是这样,因为不可能理解物体如何能作用于它没有接触到的东
西,这就正如不可能想象它能在它所不在的地方起作用一样。
德〔我也认为物体只有通过冲击来起作用。可是在我刚才
所听说的证明中是有某种困难的;因为吸引并不是永远没有接触
的,①而且我们没有任何显然可见的冲击也能接触和牵引,如我在
上面谈到硬时所指出的那样②。如果有伊壁鸠鲁的那种原子,那
① 此句G本和E本原文均作“car I'attraction n'est pas tousjours sans attach
ment",但英译作“for attraction sometimes occurs without contact”,("因为吸引有时没
有接触也发生”),意思似乎更清楚些,录此供参考。
② 参阅上文第二卷第四章§4“德”(第101-102页)。第八章 对简单观念的其他一些考虑
么它们那被推动的一部分是会把另一部分拖带着走的,并且通过
使它进人运动而接触到它却并没有冲击。在连接着的事物之间的
吸引这种情况下,我们不能说那把另一个拖带着走的东西是在它
所不在的地方起作用。这个理由只能用来攻击那种远距离的吸
引,如对于某些学者所提出的所谓vires centripetas①可能有的情
况那样。〕
§13.斐 现在,某些微粒,以某种方式打动了我们的器官,
在我们之中引起了某种颜色或滋味的感觉,或是具有产生这些感
觉的能力的其他第二性的性质的感觉。我们不难设想上帝能把这
样一些观念(如热的观念)和那些同它们并无相似之处的运动联系
在一起,正如我们不难设想他把痛的观念和那刀片割开肉的运动
联系在一起一样,这种运动和痛是就任何方式来说都不相似的。
德〔不应该想象着如颜色或痛之类的观念是武断的,是和它
们的原因没有关系或毫无自然的联系的;这样不照秩序和毫无道
理地行事可不是上帝的习惯。我毋宁说其间是有某种相似性的,
这种相似不是完全的和可以说是in terminis②的,而是表现式的
(expressive),或者说是一种顺次序的关系,就像一个椭圆和甚至
抛物线或双曲线以某种方式相似于一个圆一样,它们是圆在一个
平面上的投影,因为在被投影者和所作的投影之间是有某种精确
而自然的关系的,其中一方的每一个点都是照一定的关系和另一
方的每一个点相符合的。这一点是笛卡尔派所没有充分考虑到
① 拉丁文,意即“向心力”。
② 拉丁文,意即“最终"、“归根结蒂”。第二卷 论观念
下吕
的,您本来一向不习惯于跟从他们,也没有理由要跟从他们,但这
一次却跟从了他们了。〕
§15.斐 我告诉您对我来说情况显得是怎样,这现象就是:
物体的第一性的性质的观念和这些性质是相似的,但第二性的性
质在我们心中产生的观念则和这些性质就任何方式来说都不相
似。
德〔我刚才已经指明怎么对于第二性的性质来说也和第一
性的性质一样有相似性或有精确的关系的。结果和它的原因相
应,这是很合理的;并且既然我们不论对于(例如)蓝的感觉或是产
生这种感觉的运动都并无清楚的认识,又怎么能肯定情况准保相
反呢?痛和针的运动诚然是不相似的,但它很可以相似于这针在
我们身体中引起的运动,并在灵魂中表象这种运动,正如我毫不怀
疑它是这样做的。也正是因为这一点我们说痛是在我们身体之中
而不是在针之中。但我们说光是在火中,因为在火之中是有那些
运动,它们离开了火是不能清楚地感觉到的,但它们的混合或结合
则变成可感觉的,并为我们以光的观念来作了表象。
§21.斐 但如果对象和感觉之间的关系是自然的,那怎么
可能如我们事实上所注意到的那样,同样的水对一只手显得是热
的而对另一只手显得是冷的呢?这也表明热不是在水中,正如痛
不是在针中一样。
德〔这至多只能证明热不是一种完全绝对地使人感觉到的
可感性质或能力,而是相对于相应的器官的;因为手本身固有的一
种运动能和它混在一起而改变了它的现象。光对于构造不好的眼
睛也还是显不出来的,而当眼睛本身充满了一种大的光时,对一种第八章 对简单观念的其他一些考虑
较小的光也就感觉不到了。甚至那些第一性的性质(照您所用的
名称),例如统一性和数,也可能显得不是像它们所当显出那样的;
因为如像笛卡尔先生曾经说过的,用手指以特定的方式按住一只
眼球时就会显得一个东西变成两个,而反光镜或玻璃剖成许多小
面也会使其映象一个变多个。所以不能因此就说,那不是永远显
得同样的就不是对象的一种性质,以及它的影像就和它不相似。
至于说到那热,当我们的手很热时,水的温热就感觉不到,而毋宁
把手上的热倒减弱了,并因此水对我们就显得是冷的了;正如把波
罗的海的盐水和葡萄牙海①的水相混合就会减少其特有的含盐
量,虽然前者本身也是含盐的。因此在某种方式下我们可以说,热
是属于那一盆水的,虽然它对于某一个人可能显得是冷的,正如蜜
是被称为绝对地甜的,而银子是白的,虽然对于有些病人来说,一
个显得是苦的,另一个显得是黄的,因为这些称呼都是根据最通常
的情况来定的;但这仍然是真的,即当器官和媒介是照其正当方式
构成时,内部的运动以及在灵魂中表象这些活动的观念,是和那些
引起颜色、痛等等的对象的运动相似的,或者说,这在这里是同一
回事,是以一种充分精确的关系表现了这些运动的,虽然这种关系
并不清楚地为我们显示出来;因为我们不能把这许多微小的印象
分解开来,不论是在我们灵魂中的,在我们身体中的,或在我们之
外的东西中的都是一样。
§24.斐 我们考虑太阳那些使蜡变白和变软,或使泥土变
硬的性质时,只把它们看成简单的一些能力,而毫不想到在太阳里
m
① 大西洋在葡萄牙沿岸那一部分的旧名,今已废弃不用。第二卷 论观念
下
有什么东西和这白、软或硬相似;但热和光则通常被看做太阳的实
在的性质。可是,仔细地考虑起来,光和热这些性质,也是在我之
中的一些知觉,而不是在太阳之中的,和当它使蜡变白和融化时在
蜡中产生的变化其方式并不两样。
德〔有人把这种学说推得很远,甚至想使我们相信,如果有
人能触到太阳,他也将不会发现在那里有什么热。在一面反光镜
或晒热的玻璃透镜的焦点上使人可以感到的那模拟的太阳,就可
以使这些人恍然大悟。但对于那使蜡变热和使蜡融化的能力之间
的比较,我敢说,如果那融化或变白了的蜡也有感觉,它将也会感
觉到某种跟太阳晒热我们时我们所感觉到的相近似的东西,并且
要是它也能说话,它也将说太阳是热的,并不因为它的白相似于太
阳,因为否则当人的脸皮在太阳下暴晒时,它的棕色也会是相似于
它了,而是因为在蜡之中有一些运动,是和太阳中引起这些运动的
运动相关的。它的白可能来自其他的原因,但它在从太阳接受这
白时所已具有的那些运动并不是这样。〕